Translation of "Machte erforderlich" in English
Eine
Verwendung
des
Grundstücks
für
diesen
Zweck
machte
eine
Umwidmung
erforderlich.
The
property
would
need
to
be
rezoned
to
use
the
area
for
this
purpose.
DGT v2019
Die
Dringlichkeit
der
Aktion
machte
dies
aber
erforderlich.
But
the
urgency
of
the
operation
made
that
necessary.
EUbookshop v2
Die
Vorschrift,
die
Begleitscheine
erforderlich
machte,
wurde
1982
eingeführt.
The
regulation
requiring
consignment
notes
was
implemented
in
1982
and
between
1983
and
1984
the
number
of
EUbookshop v2
Das
war
ein
Problem,
das
einen
anderen
Ansatz
erforderlich
machte.
This
posed
quite
a
problem,
so
a
different
approach
was
required.
ParaCrawl v7.1
Der
mächtige
Korpus
des
Schiffes
machte
es
erforderlich.
The
mighty
hull
of
the
ship
necessitated
this.
ParaCrawl v7.1
Dies
machte
entsprechende
Maßnahmen
erforderlich,
zu
denen
auch
ein
Tempolimit
gehört.
This
required
immediate
action,
including
the
consideration
of
speed
limits.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugriff
auf
diese
High-Level-Ansicht
des
Nexus
machte
kompliziertes
Hacking
erforderlich.
Getting
this
high-level
view
of
the
Nexus
had
required
some
serious
hacking
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
des
Materialismus
machte
dies
erforderlich.
This
was
what
the
logic
of
materialism
demanded.
ParaCrawl v7.1
Dies
machte
es
erforderlich,
den
Europäischen
Stabilitätsmechanismus
(ESM)
dauerhaft
zu
machen.
It
required
the
European
Stability
Mechanism
(ESM)
to
be
made
permanent.
Europarl v8
Früher
konnte
ein
schlechtes
nationales
Management
eine
Währungskrise
auslösen,
die
Korrekturen
erforderlich
machte.
Previously,
poor
national
management
could
cause
a
monetary
crisis,
which
would
require
corrective
measures.
Europarl v8
Ein
Hitzschlag,
der
eine
stationäre
Behandlung
erforderlich
machte,
wurde
in
einigen
Fällen
diagnostiziert.
Heat
stroke
requiring
hospital
treatment
was
diagnosed
in
some
cases.
EMEA v3
Der
Bericht
Weber
machte
zahlreiche
Änderungen
erforderlich,
die
den
Entwurf
des
Berichterstatters
verbessert
hätten.
The
Weber
report
required
a
series
of
amendments
that
would
have
improved
on
the
rapporteur's
draft.
Europarl v8
Im
April
2009
wurde
eine
Verschlechterung
festgestellt,
die
eine
sofortige
Behandlung
erforderlich
machte.
A
crack
was
discovered
in
the
forepeak
in
January
2009
that
necessitated
immediate
repairs.
WikiMatrix v1
Dieser
Weg
machte
sich
erforderlich,
da
alle
anderen
Zufahrten
nicht
den
erforderlichen
Wenderadius
aufwiesen.
This
way
made
itself
necessary,
since
all
other
approach
roads
did
not
exhibit
the
necessary
turning
radius.
WikiMatrix v1
Das
Programm
machte
es
auch
erforderlich,
die
Obergrenze
der
Rubrik
4
der
FV
an
zuheben.
This
programme
also
necessitated
an
increase
in
the
ceiling
for
Heading
4
of
the
FP
EUbookshop v2
Dies
zu
erreichen,
machte
große
Anstrengungen
erforderlich,
brachte
aber
auch
deutliche
Vorteile
mit
sich.
This
achievement
has
required
important
efforts
but
has
also
brought
about
considerable
benefits.
EUbookshop v2
Malaysia
erkannte
außerdem
an,
dass
sein
Erfolg
eine
aktive
Rolle
des
Staates
erforderlich
machte.
Malaysia
also
recognized
that
success
required
an
active
role
for
government.
News-Commentary v14
Im
späten
20.
Jahrhundert
verfiel
der
Rosengarten
zusehends,
was
eine
vollständige
Restaurierung
erforderlich
machte.
By
the
late
20th
century,
The
Kelleher
Rose
Garden
was
in
decline
and
needed
a
complete
restoration.
WikiMatrix v1
Die
wachsende
Industrialisierung
machte
es
erforderlich,
in
vielen
Branchen
der
automatischen
Fertigung
Transportbänder
einzusetzen.
The
growing
industrialisation
made
it
necessary
that
many
sectors
of
the
automatic
processing
industry
contain
conveyor
belts.
ParaCrawl v7.1
Der
Ballon
landete
in
Nordfinnland,
was
eine
Reichweite
des
Funknetzwerks
von
400
km
erforderlich
machte.
The
balloon
landed
in
northern
Finland,
which
required
the
wireless
network
to
have
a
reach
of
400
km.
ParaCrawl v7.1
Die
abschließende
Diagnose
lautete
auf
Leukämie,
was
einen
sofortigen
Krankenhausaufenthalt
und
eine
Behandlung
erforderlich
machte.
The
final
diagnosis
was
leukaemia,
requiring
immediate
hospitalisation
and
treatment.
ParaCrawl v7.1
Es
musste
Schwerstarbeit
sein,
welche
erforderlich
machte,
dass
sie
sich
bis
zum
Äußersten
anstrengten.
It
had
to
be
heavy
work
that
required
that
they
exert
themselves
to
the
utmost.
ParaCrawl v7.1