Translation of "Macht den anschein" in English

Sie macht jedoch den Anschein eines wunderschönen Hauses mit einem beschädigten Dach.
However, it looks like a beautiful house with a damaged roof.
Europarl v8

Bruno macht den Anschein, als könne er heute etwas bewegen.
Bruno looks like he can do some real damage here this evening.
OpenSubtitles v2018

Nein, es macht nur den Anschein.
No, it doesn't appear so.
OpenSubtitles v2018

Pastor Potter macht nicht den Anschein, sprechen zu wollen.
Reverend Potter doesn't seem to want to talk.
OpenSubtitles v2018

Es macht nicht den Anschein als hätten wir einen Plan.
It doesn't seem like we have a plan.
OpenSubtitles v2018

Und das macht so sehr den Anschein...
And it looks so much like...
ParaCrawl v7.1

Es macht den Anschein, als wolle die Figur weglaufen obwohl sie stillsteht.
It looks as if the figure wants to walk away even though it is standing still.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Vorderseite des Redmi 8 macht den Anschein eines modernen Premium-Smartphones.
Especially the front of the Redmi 8 looks like a modern premium smartphone.
ParaCrawl v7.1

Es macht den Anschein als ob man nun täglich etwas Neues erwarten kann.
And it seems like there will be something new every day.
ParaCrawl v7.1

Und das macht den Anschein, dass ich keinen Respekt vor mir selbst habe.
And it suggests I have no self respect.
OpenSubtitles v2018

Denn der ganze Konvoi macht eher den Anschein, nach dem Motto: bitte nicht stören.
But the whole convoy rather gives me an impression - saying: don't disturb.
ParaCrawl v7.1

Es macht den Anschein als würdet Ihr Euch immer auch spezielle Themen-Experten mit ins Boot holen.
It seems as though you always include specialist experts in your work.
ParaCrawl v7.1

Seine Hand hält einen Weinkrug, es macht den Anschein, als wolle er Nachschenken.
His hands are holding a wine jug. It seems as if he wanted to refill her glass.
ParaCrawl v7.1

Und es macht den Anschein, als ob Bad Religion populärer sind als je zuvor.
And in the end it seems, as Bad Religion are more popular than ever before...
ParaCrawl v7.1

Die Befestigungsmöglichkeit vorne ist leider nicht sehr stabil verarbeitet, zumindest macht sie nicht den Anschein.
The mounting possibility at the front is unfortunately not very stably manufactured, at least it does not make the impression.
ParaCrawl v7.1

Es macht den Anschein, dass ich nach all den Jahren endlich einen Nutzen dafür sehe.
It would seem after all this time I finally have a use for them.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich macht es den Anschein, dass Barry zur Zeit seines Todes schon gut bekannt war.
Indeed, when Barry died, it seems he was already well known.
ParaCrawl v7.1

Es macht den Anschein, dass das einzige Staatsoberhaupt, das sich noch dagegen wehrt, der tapfere Präsident Václav Klaus der Tschechischen Republik, unter Druck gesetzt werden wird, bald seine Zustimmung zu geben.
It seems that the one Head of State holding out against it, the valiant President Václav Klaus of the Czech Republic, will be browbeaten into giving his consent shortly.
Europarl v8

Es macht den Anschein als würden sie es zu einer viel größeren Last machen, als es eigentlich sein muss.
It seems like you're making it way more of a burden than it has to be.
OpenSubtitles v2018

Und es macht den Anschein, als würdest du Hilfe brauchen, also mach was immer du willst mit meinem Geheimnis.
And it kind of seems like you need some help, so do whatever you want with my secret.
OpenSubtitles v2018

Es macht den Anschein, dass ich, wie viele meiner Generation, nicht verstehe, dass der Ort, wo wir Sex haben, viel darüber aussagt, was wir von uns selbst denken.
I suggests that I, like much of my generation, don't understand that where we choose to have sex says a lot about what we think of ourselves.
OpenSubtitles v2018

Nun, offensichtlich, denn es macht den Anschein, als würden wir jede Woche neu einstellen.
Well, evidently, because it looks like we hire from week to week.
OpenSubtitles v2018

Mit all den Mördern und Kriminellen, die hier draußen rumlaufen, macht es den Anschein, als könnten Sie etwas vorsichtiger sein.
With all the murderers and criminals y'all got around here, it seems to me you could be a little more careful.
OpenSubtitles v2018

Es macht den Anschein, als würde Ihr kleines idyllisches Zuhause damit konkurrieren, die Weltstadt von V zu werden.
It would seem your idyllic little home is competing to become the V capital of the world.
OpenSubtitles v2018

Es macht den Anschein, als wären sie in einer Art vegetativen Trance gewesen, bevor sie verschieden.
Seem to be in some type of vegetative trance Before they expired.
OpenSubtitles v2018