Translation of "Machen sie einen ausflug" in English
Machen
Sie
einen
Ausflug,
Inspektor?
Taking
you
a
trip,
Inspector?
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
einen
Ausflug
zum
See.
They're
on
an
excursion
trip
on
the
lake.
OpenSubtitles v2018
Nächste
Woche
machen
Sie
einen
Ausflug
mit
Miss
Inger
Stevens.
NEXT
WEEK
YOU'LL
DRIVE
WITH
MISS
INGER
STEVENS
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
einen
kleinen
Ausflug
und
eine
Nachbarschaftsparty?
So
you
just
decided
to
take
everybody
out
on
a
little
field
trip
to
to
have
a
block
party.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
machen
sie
nur
einen
Ausflug.
Perhaps
they
only
took
a
trip.
OpenSubtitles v2018
Travel
Stories,
Machen
Sie
einen
Ausflug
mit
uns...
Travel
Stories,
Take
a
trip
with
us...
CCAligned v1
Machen
Sie
einen
Ausflug
und
kommen
Sie
zu
uns!
Come
here
for
a
trip!
CCAligned v1
Machen
Sie
auch
einen
Ausflug
zu
einem
300
km
entferneten
Ort...
Make
a
virtual
excursion
by
car
to
a
place
300
km
away...
CCAligned v1
Auch
toll:
machen
Sie
einen
Ausflug
mit
einem
Kajak
oder
Tretboot!
Also
fun:
take
a
trip
with
a
kayak
or
water
cycle!
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Ausflug
zu
mexikanischen
Ruinen.
Take
a
trip
to
Mexican
ruins.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Frühstück
machen
Sie
einen
Ausflug
zu
den
Städten
Pisa
und
Lucca.
After
you
breakfast
you
will
make
an
excursion
to
the
cities
Pisa
and
Lucca.
ParaCrawl v7.1
Oder
machen
Sie
einen
Ausflug
zum
Feld,
um
das
Ruder
zu
nehmen.
Or,
take
a
trip
to
the
field
to
take
the
helm.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
an
einigen
Orten
fern
und
machen
Sie
einen
Ausflug
um
dort.
They
would
go
to
some
places
afar
and
take
a
trip
around
there.
ParaCrawl v7.1
Mieten
Sie
ein
Wohnmobil
in
Rovaniemi
und
machen
Sie
einen
fantastischen
Ausflug.
Hire
a
campervan
in
Rovaniemi
and
have
a
merry
excursion.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
ein
Abenteuer
und
machen
Sie
einen
aufregenden
Jeep-Ausflug.
Seek
adventure
and
take
a
thrilling
Jeep
excursion.
ParaCrawl v7.1
Sie
machen
einen
Ausflug
mit
dem
Kegelverein?
You
make
an
excursion
with
the
bowling
club?
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
unvergesslichen
Ausflug
nach
Muir
Woods,
Heimat
der
gigantischen
Mammutbäume.
Go
on
an
unforgettable
trip
to
Muir
Woods,
home
to
the
gigantic
Redwoods.
ParaCrawl v7.1
Warum
nicht
hier
machen
Sie
einen
Ausflug
zum
Colony
Theater?
While
here,
why
not
take
a
trip
to
the
Colony
Theatre?
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Ausflug
nach
Malahide!
Take
a
trip
to
Malahide!
CCAligned v1
Machen
Sie
einen
Ausflug
in
unser
schönes
Logartal,
das
schönste
europäische
Gletschertal.
Take
a
trip
to
our
beautiful
Logar
Valley,
the
most
beautiful
European
glacier
valley.
CCAligned v1
Machen
Sie
auch
gerne
einen
Ausflug
zu
einer
der
naheliegenden
Inseln.
You
can
make
a
trip
to
one
of
the
nearby
islands.
CCAligned v1
Sehen
Sie
selbst
und
machen
Sie
einen
kleinen
Ausflug
in
das
Weingut!
See
for
yourself
and
take
a
little
trip
to
the
winery!
CCAligned v1
Machen
Sie
mit
uns
einen
Ausflug
in
eine
schöne
SüdtirolerNaturgegend.
Come
with
us
on
a
trip
to
a
fantastic
South
Tyrolean
natureparadise.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Ausflug
zu
Yas
Island
Ferrari
World.
Make
tracks
at
Yas
Island's
Ferrari
World.
ParaCrawl v7.1
Unser
Tipp:
Machen
Sie
einen
Ausflug
auf
den
Großglockner.
Our
tip:
Take
an
excursion
to
the
Großglockner.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Ausflug
in
die
Vergangenheit
mit
diesen
Retro-70!
Take
a
trip
back
in
time
with
these
retro
70!
ParaCrawl v7.1