Translation of "Machen sie einen spaziergang" in English
Sie
machen
einen
Spaziergang
auf
den
Spuren
Abrahams.
You
go
for
a
walk
in
the
footsteps
of
Abraham.
TED2013 v1.1
Warum
machen
Sie
nicht
einen
Spaziergang?
Why
don't
you
take
a
walk,
hmm?
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
einen
Spaziergang
zur
Wilshire.
Take
a
walk
to
Wilshire.
OpenSubtitles v2018
Captain,
machen
Sie
einen
Spaziergang?
Captain,
take
a
stroll?
OpenSubtitles v2018
Oder
machen
Sie
nur
einen
Spaziergang?
Or
are
you
just
out
for
a
stroll?
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
einen
virtuellen
Spaziergang
durch
unser
Hotel
mit
unseren
Google-Tour!
Take
a
virtual
walk
through
our
hotel
with
our
Google
Tour!
CCAligned v1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
im
Wald…
Take
a
walk
in
the
forest…
CCAligned v1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
auf
der
wilden
Seite
mit
Ihrem
neuen
Lieblingssandwich!
Take
a
walk
on
the
wild
side
with
your
new
favorite
sandwich!
CCAligned v1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
durch
das
alte
&
neue
Wien.
Take
a
walk
through
old
&
new
Vienna
CCAligned v1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
über
den
Markt.
Take
a
stroll
through
the
market.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
durch
der
friesische
Stadt
Hindeloopen.
Take
a
city
walk
through
the
Frisian
townHindeloopen.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
10-minütigen
Spaziergang
am
Ufer
der
Seine
zum
Eiffelturm.
Take
a
10-minute
stroll
along
the
banks
of
the
Seine
to
the
Eiffel
Tower.
ParaCrawl v7.1
Eine
einfache
Abhilfe
für
Erschöpfung
ist
"Machen
Sie
einen
Spaziergang".
A
simple
remedy
for
exhaustion
is
Take
a
Walk.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
ihn
zu
Ihrem
Date
mit
und
machen
Sie
einen
Spaziergang.
Take
your
date
for
a
walk
with
your
dog.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang,
um
den
Kopf,
wenn
nötig.
And
when
that
time
comes,
you
haveaanstart.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
und
sehen
Sie,
wo
er
Sie
hinführt.
Take
a
stroll
and
see
where
you
end
up.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
außerhalb,
um
Ihren
Kopf.
Take
a
walk
outside
to
clear
your
head.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
durch
unsere
30
Hektar
großen
Wald.
Take
a
stroll
through
our
30
acre
forest.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
mit
Ihrem
besten
Freund.
Take
a
stroll
out
with
your
best
friend.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
zum
Archäologischen
Park
Panorama
und
besuchen
Sie
das
Dominikanerkloster.
Take
a
stroll
to
the
Panorama
archaeological
park,
and
visit
the
Dominican
Monastery.
ParaCrawl v7.1
Oder
machen
Sie
einen
Spaziergang
über
den
Viktualienmarkt
hinter
dem
Marienplatz.
Take
a
walk
over
the
Viktualienmarkt
(farmer's
market)
behind
Marienplatz.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
entlang
der
Küste
nach
Lumbarda
oder
Racisce.
Take
a
walk
along
the
coast
to
Lumbarda
or
Racisce.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
nostalgischen
Spaziergang
auf
einer
historischen
Straße.
Take
a
nostalgic
walk
down
a
street
from
the
past.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
mit
uns
einen
Spaziergang
durch
die
Geisterklamm
in
Leutasch.
Join
us
for
a
walk
to
the
ghost
canyon
in
Leutasch.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
durch
die
Hallen
zwischen
Kategorien.
Take
a
walk
through
the
halls
between
classes.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Spaziergang
mit
Baby
Girl
»
Take
A
Walk
With
Baby
Girl
»
ParaCrawl v7.1