Translation of "Machen sie einen spaziergang" in English

Sie machen einen Spaziergang auf den Spuren Abrahams.
You go for a walk in the footsteps of Abraham.
TED2013 v1.1

Warum machen Sie nicht einen Spaziergang?
Why don't you take a walk, hmm?
OpenSubtitles v2018

Machen Sie einen Spaziergang zur Wilshire.
Take a walk to Wilshire.
OpenSubtitles v2018

Captain, machen Sie einen Spaziergang?
Captain, take a stroll?
OpenSubtitles v2018

Oder machen Sie nur einen Spaziergang?
Or are you just out for a stroll?
OpenSubtitles v2018

Machen Sie einen virtuellen Spaziergang durch unser Hotel mit unseren Google-Tour!
Take a virtual walk through our hotel with our Google Tour!
CCAligned v1

Machen Sie einen Spaziergang im Wald…
Take a walk in the forest…
CCAligned v1

Machen Sie einen Spaziergang auf der wilden Seite mit Ihrem neuen Lieblingssandwich!
Take a walk on the wild side with your new favorite sandwich!
CCAligned v1

Machen Sie einen Spaziergang durch das alte & neue Wien.
Take a walk through old & new Vienna
CCAligned v1

Machen Sie einen Spaziergang über den Markt.
Take a stroll through the market.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang durch der friesische Stadt Hindeloopen.
Take a city walk through the Frisian townHindeloopen.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen 10-minütigen Spaziergang am Ufer der Seine zum Eiffelturm.
Take a 10-minute stroll along the banks of the Seine to the Eiffel Tower.
ParaCrawl v7.1

Eine einfache Abhilfe für Erschöpfung ist "Machen Sie einen Spaziergang".
A simple remedy for exhaustion is Take a Walk.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie ihn zu Ihrem Date mit und machen Sie einen Spaziergang.
Take your date for a walk with your dog.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang, um den Kopf, wenn nötig.
And when that time comes, you haveaanstart.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang und sehen Sie, wo er Sie hinführt.
Take a stroll and see where you end up.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang außerhalb, um Ihren Kopf.
Take a walk outside to clear your head.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang durch unsere 30 Hektar großen Wald.
Take a stroll through our 30 acre forest.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang mit Ihrem besten Freund.
Take a stroll out with your best friend.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang zum Archäologischen Park Panorama und besuchen Sie das Dominikanerkloster.
Take a stroll to the Panorama archaeological park, and visit the Dominican Monastery.
ParaCrawl v7.1

Oder machen Sie einen Spaziergang über den Viktualienmarkt hinter dem Marienplatz.
Take a walk over the Viktualienmarkt (farmer's market) behind Marienplatz.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang entlang der Küste nach Lumbarda oder Racisce.
Take a walk along the coast to Lumbarda or Racisce.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen nostalgischen Spaziergang auf einer historischen Straße.
Take a nostalgic walk down a street from the past.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie mit uns einen Spaziergang durch die Geisterklamm in Leutasch.
Join us for a walk to the ghost canyon in Leutasch.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang durch die Hallen zwischen Kategorien.
Take a walk through the halls between classes.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie einen Spaziergang mit Baby Girl »
Take A Walk With Baby Girl »
ParaCrawl v7.1