Translation of "Liegt falsch" in English

Wer nach wie vor defensiv denkt, liegt meines Erachtens falsch.
Anyone who is still thinking defensively is wrong, in my opinion.
Europarl v8

Sollte dies Blairs Kalkül sein, liegt er falsch.
If this is Blair’s calculation, he is mistaken.
News-Commentary v14

Entweder liegt er falsch oder ich.
Either he is wrong or I am.
Tatoeba v2021-03-10

In allen vier Punkten liegt Deutschland falsch.
On all four counts, Germany is wrong.
News-Commentary v14

Was ist, wenn OSHA falsch liegt?
Going back to OSHA and PETA and the Humane Society: What if OSHA got it wrong?
TED2020 v1

Ich zeig Ihnen, wie es ist, wenn man falsch liegt.
I'm gonna show you what it's like to be wrong.
OpenSubtitles v2018

Die westliche Welt liegt falsch und Ihre liegt richtig.
I think the Western world is wrong, and your world is right.
OpenSubtitles v2018

Aber falls Schultz falsch liegt, verbleiben andere wichtige Ziele unverteidigt.
Of course, if Schultz is wrong, other important targets will be left undefended.
OpenSubtitles v2018

Nein, ihr liegt falsch, Mädels.
No, you're wrong, girls, you're wrong.
OpenSubtitles v2018

Mit Vanille liegt man nie falsch.
You can never go wrong with vanilla.
OpenSubtitles v2018

Da liegt deine Großmutter falsch, wie bei vielen anderen Dingen auch.
Yeah, well, your grandmother's wrong about a lot of things.
OpenSubtitles v2018

Wer falsch liegt, trinkt einen Kurzen.
You get it wrong, you take a shot.
OpenSubtitles v2018

Jimmy denkt, meine Arbeit stand zwischen uns, aber er liegt falsch.
Jimmy thinks my work came between us, but he's wrong.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihr falsch liegt, haben wir gerade unseren wertvollsten Gefangenen ausgehändigt.
If you're wrong, we've just surrendered our most valuable prisoner.
OpenSubtitles v2018

Und ich glaube nicht, dass er damit falsch liegt.
And I think he probably isn't... entirely mistaken.
OpenSubtitles v2018

Ja, manchmal ist es ganz gut, wenn man falsch liegt.
Yeah, sometimes it's good to be wrong.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er liegt falsch.
I think he's wrong.
OpenSubtitles v2018

Penny falsch liegt mit Fillory, obwohl er tatsächlich schon dort war.
Penny's somehow wrong about Fillory despite having actually been there.
OpenSubtitles v2018

Mit Johannes liegt man nie falsch.
To me, you can't go wrong with John.
OpenSubtitles v2018

Nein, da liegt Ihr falsch, kleine Schwester.
No, that's where you are wrong, little sister.
OpenSubtitles v2018

Der Mann von Prinzip liegt wieder falsch.
The man of great principles is wrong again.
OpenSubtitles v2018

Aber das Lustige ist, er liegt falsch.
But the funny thing is, he's wrong.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich sage, sie liegt falsch.
Well, I say she's wrong.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, sie liegt nicht falsch.
I mean, she's not wrong.
OpenSubtitles v2018

Drei Gründe, wieso ihr falsch liegt.
I'll give you three reasons why you're wrong.
OpenSubtitles v2018

Sie liegt falsch, was den Balon angeht, er sollte dir gehören.
She's wrong about the balcony. It should be yours, crown and all.
OpenSubtitles v2018

Nun... du weißt, dass er falsch liegt.
Oh. Well... you know he's wrong.
OpenSubtitles v2018

Ähm, aber er liegt nicht falsch.
Uh, but he's not wrong.
OpenSubtitles v2018