Translation of "Liegt auch dann vor" in English

Ein Zusammenschluß liegt auch dann vor, wenn sich die Struktur der Kontrolle ändert.
A concenrrarion may also occur where an operation leads ro a change in the structure of control.
EUbookshop v2

Eine Änderung liegt auch dann vor, wenn sich die Bedienabsicht (weiter) konkretisiert hat.
A change exists even if the control intention has become (more) concrete.
EuroPat v2

Die Dichtfunktion liegt auch dann vor, wenn statische Dichteinrichtungen 39 und 40 ausfallen.
The sealing function is also present in the event that static sealing devices 39 and 40 fail.
EuroPat v2

Ein jochähnlicher Körper liegt aber auch dann vor, wenn dieser zwei Durchlässe umschließt.
However, it also constitutes a yoke-like body if it encloses two openings.
EuroPat v2

Der Tatbestand der Geldwäsche liegt auch dann vor, wenn die Tätigkeiten, die den zu waschenden Vermögensgegenständen zugrunde liegen, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates oder eines Drittlandes vorgenommen wurden;
Money laundering shall be regarded as such even where the activities which generated the property to be laundered were perpetrated in the territory of another Member State or in that of a third country.
JRC-Acquis v3.0

Der Tatbestand der Geldwäsche liegt auch dann vor , wenn die Tätigkeiten , die den zu waschenden Vermögensgegenständen zugrunde liegen , im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates oder eines Drittlandes vorgenommen wurden .
Money laundering shall be regarded as such even where the activities which generated the property to be laundered were carried out in the territory of another Member State or in that of a third country .
ECB v1

Der Tatbestand der Geldwäsche liegt auch dann vor, wenn die Tätigkeiten, die den zu waschenden Vermögensgegenständen zugrunde liegen, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates oder eines Drittlandes vorgenommen wurden.
Money laundering shall be regarded as such even where the activities which generated the property to be laundered were carried out in the territory of another Member State or in that of a third country.
TildeMODEL v2018

Der Tatbestand der Geldwäsche liegt überdies auch dann vor, wenn die Handlungen, die den Vermögensgegenständen zugrunde liegen, die Gegenstand der Geldwäsche sind, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats oder in einem Drittland vorgenommen wurden.
Moreover, money laundering is to be regarded as such even where the activities which generated the property to be laundered were perpetrated in the territory of another Member State or in a third country
TildeMODEL v2018

Der Tatbestand der Geldwäsche liegt auch dann vor, wenn die Handlungen, die den zu waschenden Vermögensgegenständen zugrunde liegen, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats oder eines Drittlandes vorgenommen wurden.
Money laundering shall be regarded as such even where the activities which generated the property to be laundered were carried out in the territory of another Member State or in that of a third country.
DGT v2019

Eine Verwertung liegt auch dann vor, wenn die Lizenz dem Lizenznehmer Gestaltungsfreiheit verschafft und ihm erlaubt, seine eigene Technologie zu verwerten, ohne Verletzungsklagen des Lizenzgebers fürchten zu müssen.
Exploitation also occurs where the licence creates design freedom for the licensee by allowing him to exploit his own technology without facing the risk of infringement claims by the licensor.
DGT v2019

Eine verbotene Weiterverwendung der Daten durch Wettveranstalter liegt auch dann vor, wenn diese sich die Daten nicht direkt aus der Datenbank, sondern aus anderen unabhängigen Quellen wie Printmedien oder Internet beschaffen.
Bookmakers' use of data constitutes a prohibited re-utilisation even if they do not obtain the data directly from the database but from other independent sources such as print media or the internet.
TildeMODEL v2018

Landwirtschaftliche Buchführung liegt auch dann vor, wenn mit solchen Aufzeichnungen erst während der letzten 12 Monate vor der Befragung begonnen wurde.
An accounting system is also deemed to exist if such recording did not commence until some time during the last 12 months preceding the survey.
EUbookshop v2

Eine Werkleistung durch einen Berliner Unternehmer liegt auch dann vor, wenn dieser die Werkleistung ganz oder teilweise von einem anderen Berliner Unternehmer ausführen läßt.
Work performed by a Ber lin entrepreneur also occurs if this entrepreneur commissions another Berlin entrepreneur to do the work in question.
EUbookshop v2

Der Tatbestand der Geldwäsche liegt auch dann vor, wenn die Tätigkeiten, die den zu waschenden Vermögensgegenständen zugrunde liegen, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates oder eines Drittlandes vorgenommen wurden ;
Money laundering shall be regarded as such even where the activities which generated the property to be laundered were perpetrated in the territory of another Member State or in that of a third country.
EUbookshop v2

Eine „einheitliche" Betriebsführung liegt auch dann vor, wenn diese von mehreren Per­sonen gemeinsam ausgeübt wird.
1.3 A single unit technically and economically In general this is indicated by a common use of labour and means of production.
EUbookshop v2

Die durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung erreichbare Stabilisierung liegt auch dann vor, wenn der Gehäuseaufsatz den Gehäuserand weder innenseitig noch außenseitig übergreift, sondern lediglich auf dem Rand aufliegt.
The stabilization which can be achieved by means of the development according to the invention also exists if the housing top part engages over the housing edge neither on the inside nor on the outside, but simply rests on the edge.
EuroPat v2

Eine strukturierte Markierung liegt auch dann vor, wenn sich die Flächen mit Ausdehnung größer 100 µm nur in der vom Auge nicht wahrnehmbaren Eigenschaft Polarisation unterscheiden.
A marking is also structured when the areas with an extent greater than 100 ?m differ only in the property of polarization, which is imperceptible to the eye.
EuroPat v2

Ein Ausfall des Bremskraftverstärkers liegt auch dann vor, wenn sich zwar im Bremskraftverstärker Vakuum befindet, das Ansaugen von atmosphärischer Luft dagegen behindert ist.
A failure of the brake booster will also exist when, although a vacuum is present in the brake booster, the intake of atmospheric air is prevented.
EuroPat v2

Eine verschlüsselte Identinformation im Sinne der Erfindung liegt aber auch dann vor, wenn die Identinformation an sich in der Speichereinheit in Klartext gespeichert ist, eine Auslesung der Speichereinheit jedoch nur mittels eines Schlüsselcodes möglich ist bzw. nicht rücklesbar ist (sogenannte verborgene Information).
Coded identification information in the meaning of the invention does however also exist, if the identification information are per se stored in clear in a storage unit, readout of the storage unit being however only possible by means of a key code or not being re-readable (so-called hidden information).
EuroPat v2

Im übrigen liegt auch dann eine Beihilfe vor, wenn — wie im vorliegenden Fall — das Unternehmen abgewickelt wird, da ein operationelles Unternehmen durch die Beseitigung der konzerninternen Verschuldung weiter tätig sein kann.
Moreover, aid is involved even if the company is in liquidation, as in the present case, as the payment enables an operating company to continue in business by the elimination of intra-group indebtedness.
EUbookshop v2

Eine deutliche Entzündung liegt auch dann vor, wenn die Entzündung bei mindestens zwei Versuchstieren am Ende der Beobachtungszeit noch vorhanden ist.
Inflammation of the skin is also significant if it persists in at least two animals at the end of the observation time.
EUbookshop v2

Dieses Problem liegt auch dann vor, wenn mehrere Kontaktfederbuchsen zu einer Einheit zusammengefaßt sind und mehrere ebenfalls zu einer Einheit zusammengefaßte Kontaktfederstifte, deren Achsabstände nicht genau auf die der Buchsen abgestimmt sind, gleichzeitig in letztere eingeführt werden sollen.
This problem also occurs when a plurality of jacks are combined into a single unit, for use with a unitized plurality of pins, where the axial (i.e. transverse) separations between the pins do not precisely match those of the jacks, but it is desired to insert the pins simultaneously into the respective jacks.
EuroPat v2

Eine Patentverletzung liegt daher auch dann vor, wenn das angegriffene Produkt auf andere Weise hergestellt ist als im geschützten Erzeugnisanspruch angegeben.
Therefore, a patent infringement exists even if the contested product is manufactured in a different way than in the protected product claim stated.
ParaCrawl v7.1

Ein solches überwiegendes berechtigtes Interesse liegt z.B. auch dann vor, wenn eine Löschung wegen der besonderen Art der Speicherung nicht oder nur mit unverhältnismäßig hohem Aufwand möglich ist und eine Verarbeitung zu anderen Zwecken durch geeignete technische und organisatorische Maßnahmen ausgeschlossen ist.
Such a predominantly legitimate interest is for in-stance given if a deletion is only possibly with a disproportionate high effort due to the specific way of storage and a processing for other purposes is impossible because of appropriate technical and organizational measures. 9.
ParaCrawl v7.1