Translation of "Letzte ursache" in English
Die
letzte
Ursache
-
Mangel
an
Vitamin
D
-
wurde
schließlich
1921
bestätigt.
The
ultimate
cause
-
lack
of
vitamin
D
-
was
finally
confirmed
in
1921.
ParaCrawl v7.1
Nicht
die
Buddha's,
sondern
die
Mutter
ist
also
die
Letzte
Ursache.
Hence,
not
the
Buddhas
but
the
Mother
is
the
Ultimate
Cause.
ParaCrawl v7.1
Häufig,
wenn
eine
Änderung
vorgenommen
wird,
ist
die
letzte
Änderung
die
Ursache
des
Problems.
Often
if
a
change
is
made,
that
recent
change
is
the
cause
of
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Und
als
letzte
Ursache,
konzentrierte
sich
das
Fehlen
einer
Haltung
und
Lebensweise
auf
Spiritualität.
And,
as
a
final
cause,
the
lack
of
an
attitude
and
lifestyle
focused
on
spirituality.
ParaCrawl v7.1
Er
leugnete
den,
der
ihn
hervorgebracht
hatte,
und
"vergaß",
dass
Gott
die
letzte
Ursache
von
allem
ist.
He
denied
who
made
him.
He
"forgot"
that
God
was
the
ultimate
source
of
all.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
dazu
ist
Fußball
allgemein
als
die
letzte
unmittelbare
Ursache
in
der
Fußball-Krieg
im
Juni
1969
zwischen
El
Salvador
und
Honduras
werden.
By
contrast,
football
is
widely
considered
to
be
the
final
proximate
cause
in
the
Football
War
in
June
1969
between
El
Salvador
and
Honduras.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
müssen
erneut
betonen,
dass
die
letzte
grundlegende
Ursache
für
den
Zusammenbruch
der
Sowjetunion
die
Tatsache
ist,
dass
die
russische
Revolution
nicht
auf
die
fortgeschrittenen
Länder
ausgedehnt
wurde.
But
we
must
stress
again
that
the
ultimate
cause
of
the
breakdown
of
the
Soviet
Union
was
the
fact
that
the
Russian
Revolution
did
not
extend
into
the
advanced
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Ursache
für
das
Wirkenkönnen
der
Geschöpfe
kann
nicht
wieder
ein
innerweltliches
Wirken
sein,
eine
endliche,
geschaffene
Energie.
The
ultimate
cause
for
the
power
of
acting
on
the
part
of
creatures
cannot
be
in
turn
some
innerworldly
acting,
some
finite
and
created
energy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
aber
die
Leidenschaften
die
letzte
und
allgemeinste
Ursache
der
historischen
Geschehnisse
bilden,
warum
hat
dann
Sainte-Beuve
unrecht,
wenn
er
behauptet,
daß
die
französische
Revolution
einen
dem
uns
bekannten
Ausgang
entgegengesetzten
Ausgang
hätte
haben
können,
wenn
sich
Persönlichkeiten
gefunden
hätten,
die
imstande
gewesen
wären,
dem
französischen
Volke
Leidenschaften
einzuflößen,
die
denen,
von
denen
es
bewegt
war,
entgegengesetzt
waren?
But
if
the
passions
are
the
final
and
most
general
cause
of
historical
events,
then
why
is
Sainte-Beuve
wrong
in
asserting
that
the
outcome
of
the
French
Revolution
might
have
been
the
opposite
of
what
we
know
it
was
if
there
had
been
individuals
capable
of
imbuing
the
French
people
with
passions
opposite
to
those
which
had
excited
them?
ParaCrawl v7.1
Er
identifiziert
vier
"Ursachen",
um
seine
Existenz
zu
erklären:
(1)
die
materielle
Ursache,
(2)
die
formale
Ursache,
(3)
die
wirkende
Ursache,
und
(4)
die
letzte
Ursache.
He
identified
four
“causes”
to
explain
its
existence:
(1)
the
material
cause,
(2)
the
formal
cause,
(3)
the
efficient
cause,
and
(4)
the
final
cause.
ParaCrawl v7.1
Heute
muss
als
letzte
und
allgemeinste
Ursache
der
geschichtlichen
Bewegung
der
Menschheit
die
Entwicklung
der
Produktivkräfte
anerkannt
werden,
durch
die
die
aufeinanderfolgenden
Veränderungen
in
den
gesellschaftlichen
Beziehungen
der
Menschen
bedingt
werden.
At
the
present
time
we
must
regard
the
development
of
productive
forces
as
the
final
and
most
general
cause
of
the
historical
progress
of
mankind,
and
it
is
these
productive
forces
that
determine
the
consecutive
changes
in
the
social
relations
of
men.
ParaCrawl v7.1
Gott
ist
das
vereinigte
Wesen
und
aus
ontologischer
Sicht
die
letzte
Ursache
oder
der
letzte
Ursprung
des
Kosmos.
God
is
the
unified
being
which
is
the
fundamental
cause
of
the
cosmos
dealt
with
in
ontology.
ParaCrawl v7.1
Das
Denken
ist
die
letzte
Ursache
des
neuen
Objekts
die
vorhandenen
physischen
Materialien
verwendet
wurde,
um
etwas
Nützliches
zu
Menschen
zu
schaffen.
Thought
is
the
ultimate
cause
of
the
new
object
which
has
used
existing
physical
materials
to
create
something
useful
to
man.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schlüssel
dazu
ist,
den
Khasaren
ihre
letzte
und
größte
Ursache
der
Macht
zu
nehmen,
nämlich
ihre
Kontrolle
darüber,
US-Dollars,
Yen
und
Euros
aus
dem
Nichts
erschaffen
zu
können.
The
key
to
this
is
to
remove
from
Khazarian
hands
their
last,
and
biggest,
source
of
power,
that
being
their
control
of
the
process
of
creating
US
dollars,
Yen
and
Euros
out
of
thin
air.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Weltmarktkrisen
alle
Länder,
wenn
auch
mit
unterschiedlichen
Einwirkungen,
ergreifen
und
die
letzte
Ursache
der
Krise
—
der
Mehrwertmangel
—
auf
dem
Markt
in
umgekehrter
Form,
als
ein
unverkäuflicher
Überfluß
von
Waren,
erscheint,
sind
die
Bedingungen
der
Krise
wie
die
ihrer
Aufhebung
derartig
komplex,
daß
sie
sich
empirisch
nicht
ermitteln
lassen.
As
crises
of
the
world
market
affect
all
countries,
although
in
different
ways,
and
as
the
ultimate
reason
for
crisis
–
the
shortage
of
surplus
value
appears
on
the
market
in
inverted
form
as
an
unsaleable
excess
of
commodities,
the
conditions
both
of
the
crisis
and
its
solution
are
so
complex
that
they
cannot
be
empirically
determined.
ParaCrawl v7.1
Immer
war
die
letzte
Ursache
eines
solchen
Unterganges
das
Vergessen,
daß
alle
Kultur
vom
Menschen
abhingt
und
nicht
umgekehrt,
daß
also,
um
eine
bestimmte
Kultur
zu
bewahren,
der
sie
erschaffende
Mensch
erhalten
werden
muss.
The
most
profound
cause
of
such
a
decline
is
to
be
found
in
the
fact
that
the
people
ignored
the
principle
that
all
culture
depends
on
men,
and
not
the
reverse.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Ursache
würde
der
Zweck,
für
den
die
etwas
existiert,
relevant
für
die
Produkte
zur
Herstellung
und
zum
biologischen
Tendenz
Samen
sein.
The
final
cause
would
be
the
purpose
for
which
the
thing
exists,
relevant
both
to
the
products
of
manufacturing
and
to
the
biological
tendency
of
seeds.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
frommer
Christ
im
Glauben
an
Jesus
lebt,
gibt
es
in
jeder
Religion
Gläubige,
die
sich
Gott
in
vergleichbarer
Ernsthaftigkeit
hingeben,
auch
wenn
sie
Gott
mit
anderen
Namen
nennen
wie
Allah,
Krishna,
Buddha,
das
essenzielle
Selbst
oder
die
letzte
Ursache.
Just
as
the
devout
Christian
lives
by
faith
in
Jesus
Christ,
there
are
believers
of
every
religion
who
devote
themselves
to
God
with
comparable
sincerity,
though
they
call
Him
by
other
names,
including
Allah,
Krishna,
Buddha,
the
Essential
Self
or
the
Unmanifest
Source.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinien
gehen
von
der
Feststellung
aus,
daß
das
Privateigentum
die
letzte
Ursache
der
Geschlechtssklaverei
und
der
Klassensklaverei
ist
und
daß
einzig
und
allein
die
Aufhebung
des
Privateigentums
an
den
Produktionsmitteln,
ihre
Umwandlung
in
Gesellschaftsbesitz,
volle
Frauenbefreiung
sichert.
The
guiding
principle
were
based
on
the
observation
that
private
property
was
the
ultimate
cause
of
sex
and
class
slavery
and
that
only
the
abolition
of
the
private
ownership
of
the
means
of
production
and
its
transformation
into
social
ownership
could
ensure
total
liberty
for
women.
ParaCrawl v7.1
Sich
an
die
Ereignisse
von
1939
zu
erinnern,
bedeutet
auch,
sich
deutlich
zu
machen,
daß
der
letzte
Weltkrieg
als
Ursache
die
Zerstörung
der
Rechte
der
Völker
wie
der
Personen
hatte.
In
recalling
the
events
of
1939
we
are
reminded
that
the
cause
of
the
last
world
conflict
was
the
crushing
of
the
rights
of
whole
peoples
as
much
as
those
of
individuals.
ParaCrawl v7.1
Daher
müssen
wir
sagen,
dass
der
Materialismus,
der
die
Materie
als
die
letzte
Ursache
des
Universums
betrachtet,
inkorrekt
und
unvollständig
sein
muss.
Therefore
we
must
say
that
materialism
which
takes
matter
as
the
fundamental
cause
of
the
universe
is
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Als
letzte
Ursache
der
Freisetzung
von
Geldkapital
haben
wir
noch
die
Art
der
kapitalistischen
Akkumulation
zu
betrachten.
The
capitalist
mode
of
accumulation
supplies
the
final
cause
of
the
release
of
money
capital
which
is
of
interest
to
us
here.
ParaCrawl v7.1
Letzte
Ursache
dieser
Haltungen
ist
die
Abwesenheit
Gottes
im
Herzen
der
Menschen,
dessen
Liebe
allein
alle
Ängste
der
Welt
überwiegt
und
überwindet.
The
ultimate
reason
for
these
mentalities
is
the
absence
in
people's
hearts
of
God,
whose
love
alone
is
stronger
than
all
the
world's
fears
and
can
conquer
them.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
um
das
Letztendliche,
die
letzte
Ursache,
den
Urgrund.....Das
Schockierende
ist,
daß
nicht
nur
an
eine
Definition
("Gott
ist
gut")
aus
gutem
Grund
gezweifelt
werden
kann,
sondern
auch
an
Gottselber,
nämlich
die
Annahme,
daß
Gott
das
Ultime
ist.
It's
about
the
Ultimate,
the
Ultimate
Cause
or
the
Primordial
Ground
of
existence.....
The
shocking
thing
is
that
not
only
a
definition
of
God
("God
is
good")
can
be
questioned,
but
his
very
existence,
as
well
i.e.
the
assumption
that
he
is
the
Ultimate.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
nach
einer
letzten
Ursache
der
ganzen
Welt.
We
are
seeking
a
final
cause
for
the
whole
world.
ParaCrawl v7.1
Daher
erwarten
viele
Mitglieder
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft,
dass
bei
der
Bestimmung
der
letzten
Ursache
von
Krankheiten
die
Gene
zukünftig
eine
geringere
Rolle
spielen
werden.
As
a
result,
many
in
the
scientific
community
are
beginning
to
predict
a
decline
in
the
role
of
the
gene
in
pinpointing
the
root
causes
of
diseases.
News-Commentary v14
In
der
WWU
kann
letzterer
Faktor
als
Ursache
für
länderspezifische
Schocks
durch
die
Auswirkungen
einer
multilateralen
Überwachung
gemildert
werden.
In
EMU,
the
latter
factor
as
a
source
of
countryspecific
shocks
may
be
attenuated
through
the
impact
of
multilateral
surveillance.
EUbookshop v2
Das,
was
die
Modelle
beschreiben,
deren
sich
die
Physik
von
Galilei
an
bis
heute
bedient,
ist
dann
nicht
der
letzte,
ursächliche
Grund
der
Wirklichkeit.
This
means:
What
is
described
by
the
models
used
in
physics
from
Galilei
up
to
now,
does
not
represent
the
ultimate,
causative
fundament
of
reality.
ParaCrawl v7.1