Translation of "Leistung erfolgt" in English
Die
Bestellung
der
Leistung
erfolgt
anhand
der
Scheinleistung
(kVA).
Subscribed
demand
is
measured
in
terms
of
apparent
power
(kVA).
EUbookshop v2
Die
Unterscheidung
von
Leistung
und
Rauschen
erfolgt
über
die
Dimensionalität.
The
distinction
between
power
and
noise
is
by
dimensionality.
EuroPat v2
Die
Änderung
der
Leistung
erfolgt
also
nicht
proportional
zur
Atemfrequenz.
The
variation
of
the
work
performed
is
hence
not
proportional
to
the
respiratory
rate.
EuroPat v2
Die
Leistung
erfolgt
ab
dem
15.
Tag
der
Ab
wesenheit
vom
Arbeitsplatz.
The
benefit
is
paid
from
the
15th
day
of
absence
from
work.
EUbookshop v2
Die
Auszahlung
der
Leistung
erfolgt
durch
Postscheck
oder
Zahlungsanweisung.
Attendance
allowance
is
paid
to
people
who
need
physical
care
and
attention
during
the
day,
or
the
night
or
both
.
EUbookshop v2
Auch
die
Phasenabschaltung
bei
fallender
Leistung
erfolgt
komplett
automatisch.
If
the
output
decreases,
phase
switch-off
also
takes
place
completely
automatically.
ParaCrawl v7.1
Die
Überwachung
der
Leistung
erfolgt
im
Rahmen
des
lokalen
und
zentralen
Berichtswesens.
Performance
is
monitored
by
means
of
local
and
central
reporting.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
dieser
Leistung
erfolgt
auf
Kosten
des
Föderalen
Fonds
für
Staatsversicherung.
The
payment
of
this
benefit
is
carried
out
at
the
expense
of
the
Federal
Fund
of
State
Insurance.
ParaCrawl v7.1
Die
Erbringung
der
Leistung
erfolgt
gemäß
der
den
jeweiligen
Diensten
zugeordneten
Beschreibungen.
The
provision
of
the
service
is
performed
according
to
the
respective
associated
service
descriptions.
ParaCrawl v7.1
Eine
Abfrage
der
von
der
Software
abgerufenen
Leistung
erfolgt
nicht.
There
is
no
interrogation
of
the
performance
level
retrieved
by
way
of
the
software.
EuroPat v2
Die
Gewichtung
der
Leistung
der
Teilstrahlen
erfolgt
durch
das
spezifische
Design
des
DOE.
The
weighting
of
the
power
of
the
partial
beams
is
achieved
by
the
specific
design
of
the
DOE.
EuroPat v2
Eine
Beeinflussung
der
Brennkraftmaschine
abhängig
von
der
benötigten
elektrischen
Leistung
erfolgt
jedoch
nicht.
However,
influence
is
exerted
on
the
internal
combustion
engine
depending
on
the
required
electric
output.
EuroPat v2
Die
Leistung
und
Kalkulation
erfolgt
unter
Zugrundelegung
ausgeprägter
Prinzipien:
The
service
and
calculation
follows
strict
principles:
CCAligned v1
Die
Berechnung
der
Leistung
erfolgt
nach
tatsächlichem
Aufwand
bzw.
nach
vereinbarter
Pauschale.
Calculation
of
the
services
is
made
after
the
actual
expenditures
as
well
as
after
an
agreed
upon
flat
rate.
CCAligned v1
Die
Berechnung
der
in
den
Schrank
übertragenen
thermischen
Leistung
erfolgt
durch
die
Formel:
The
thermal
power
transmitted
to
the
inside
will
be
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Abrechnung
der
Leistung
erfolgt
direkt
über
die
Versicherten.
The
policyholder
will
be
invoiced
directly
for
the
test.
ParaCrawl v7.1
Der
Anschluss
von
Leistung
und
Kommunikation
erfolgt
über
einen
einzelnen
19-poligen
M16
Stecker.
All
communications
and
power
are
accessed
through
a
single
19
pin
M16
connector.
ParaCrawl v7.1
Die
Regelung
der
Leistung
erfolgt
stufenlos
zwischen
20
und
95
Prozent.
The
performance
is
regulated
continuously
between
20
and
95
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
Regelung
der
Leistung
erfolgt
über
einen
bedienfreundlichen
Touchscreen.
The
adjustment
of
the
output
is
made
via
a
user-friendly
touch
screen.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
der
Leistung
erfolgt
beim
Check-out
an
der
Rezeption.
Services
charges
will
be
taken
at
Reception
during
check
out.
ParaCrawl v7.1
Leistung
erfolgt
auch
bei
Adoption.
Adoption
is
also
covered.
EUbookshop v2
Übereinstimmend
wird
beschrieben,
daß
die
Auswahl
von
Dispergiermaschinen
nach
der
Größe
der
volumenbezogenen
Leistung
erfolgt.
Similarly
it
is
described
that
dispersing
machines
are
selected
according
to
the
extent
of
the
volume-related
output.
EuroPat v2
Durch
Änderung
der
Leistung
der
Laserquelle
erfolgt
dann
eine
Anpassung
an
die
minimale
erforderliche
Schmelztemperatur.
By
varying
the
power
of
the
laser
source,
it
is
possible
to
adjust
to
the
minimum
required
melting
temperature.
EuroPat v2
Die
Zahlung
der
Leistung
für
Arbeitssuchende
erfolgt
in
der
Regel
vom
4.
Tag
der
Arbeitslosigkeit
an.
For
multiple
births,
special
lump-sum
grants
are
made
to
the
parent/guardian
at
birth,
at
age
4
years
and
at
age
12
years.
EUbookshop v2
Eine
Rückerstattung
oder
Minderung
des
vereinbarten
Entgeltes
für
die
Leistung
„Onlinepakete“
erfolgt
nicht.
A
refund
or
reduction
of
the
agreed
payment
amount
for
the
service
"Online
Packages"
shall
not
incur.
ParaCrawl v7.1
Ist
keine
bestimmte
Zeit
für
unsere
Lieferung
oder
Leistung
angegeben,
so
erfolgt
diese
nach
Möglichkeit.
If
no
particular
time
is
specified
for
our
delivery
or
service,
it
will
take
place
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1