Translation of "Leichter umsetzbar" in English

Bei niedrigeren Urangehalten ist eine thermische Verwertung in konventionellen Müllverbrennungsanlagen leichter umsetzbar.
Where there is lower uranium content, thermal recycling in conventional waste incineration plant is easier to implement.
ParaCrawl v7.1

Damit wird auch Ihre Leistung leichter Umsetzbar und der Nutzen besser darstellbar.
Thereby your performance is easier to realise and the benefit is easier to show.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird das Recht der Europäischen Union verständlicher und für die Mitgliedstaaten leichter umsetzbar.
This will make European Union legislation more comprehensible and it will be easier for the Member States to implement it.
Europarl v8

Die Zentrale Ortsliste von TMG macht dies generell nach einem Import jedoch oft wesentlich leichter umsetzbar.
But TMG's Master Place List generally makes this easier to do after import.
ParaCrawl v7.1

Kooperationen mit anderen Forschungsgruppen am Campus werden so leichter umsetzbar", freut sich Jensen-Jarolim.
Cooperation with other research groups at the campus will become easier", says Jensen-Jarolim.
ParaCrawl v7.1

Die Änderungsanträge, die für die Plenarabstimmung über die Umweltqualitätsnormen eingereicht wurden, sollen den Text etwas verständlicher, besser handhabbar und leichter umsetzbar machen.
The amendments proposed for plenary for the EQS vote are designed to make the text less confusing, more feasible and easier to implement.
Europarl v8

Nach Gründung des IWF 1944 wurde viele derselben Entscheidungen Routine, deutlich weniger interessant und viel leichter umsetzbar.
Following the creation of the IMF in 1944, many of the same decisions became routine, a lot less interesting, and much easier to implement.
News-Commentary v14

Das fortgesetzte Engagement der Kommission für verbesserte Vorschriften soll dazu führen, dass die Rechtsvorschriften der EU klarer und leichter umsetzbar werden und die kosten­wirksamsten Lösungen begünstigen.
The Commission’s ongoing commitment to better regulation is intended to lead to EU legislation that is clearer and easier to implement, and which encourages the most cost-effective solutions.
TildeMODEL v2018

Dadurch werden Projekte sowohl für die Empfänger als auch für die einzelstaatlichen Behörden einfacher zu handhaben und bereichsübergreifende Projekte sind leichter umsetzbar.
This will make projects easier to handle for both beneficiaries and national authorities and will also facilitate the implementation of integrated projects.
TildeMODEL v2018

Vor allem muss die Frage beantwortet werden, wie auf Gemeinschaftsebene Rechts­vorschriften ausgearbeitet werden können, die leichter umsetzbar sind und die für die Tätigkeit der Unternehmen und das Leben der Bürger unerlässliche konzeptionelle Kohärenz und relative Stabilität aufweisen;
Most importantly, decide how to draw up Community legislation which is easier to transpose and provides the conceptual consistency and degree of continuity essential for business activity and private life;
TildeMODEL v2018

Vor allem bestimmen, wie auf Gemeinschaftsebene Rechtsvorschriften ausgearbeitet werden können, die leichter umsetzbar sind und die für die Tätigkeit der Unternehmen und das Leben der Bürger unerlässliche konzeptuelle Kohärenz und relative Stabilität aufweisen;
Most importantly, decide how to draw up Community legislation which is easier to transpose and provides the conceptual consistency and degree of continuity essential for business activity and private life;
TildeMODEL v2018

Die Einbeziehung von Arbeitnehmer- und Arbeitgebervertretern (den „Sozialpartnern“) bei staatlichen Reformen ist entscheidend, da Lösungen im Rahmen des sozialen Dialogs in der Regel größere gesellschaftliche Akzeptanz finden und in der Praxis leichter umsetzbar und weniger konfliktträchtig sind.
The involvement of workers' and employers' representatives (the "social partners") in government reforms is vital, as solutions found through social dialogue tend to have wider acceptance in society, to be easier to implement in practice and to be less liable to give rise to conflict.
TildeMODEL v2018

Diese 'kleine' Lösung hat sicherlich den Charme, dass sie leichter umsetzbar ist als die von der Camdessus-Kommission empfohlene Neuordnung der europäischen Entwicklungsfinanzierung in einer großen Institution.
This 'small' solution undoubtedly offers the benefit of being easier to realise than the reorganisation of European development financing into one large institution, as recommended by the Camdessus commission.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz integriert die Kapazitätsplanung direkt in den MRP-Lauf, wodurch die ermittelten Fertigungsaufträge mit der vorhandenen Kapazität leichter umsetzbar sind.
This approach integrates the capacity planning directly into the MRCP-run whereby the determined production orders are more easily integrated into the available capacity.
ParaCrawl v7.1

Die gegebenen technischen Möglichkeiten, individuelle Werbung auszuspielen, macht das zielgruppenspezifische Marketing heute leichter denn je umsetzbar.
Besides, the technical options available for individual advertising make it easier than ever before to implement target group-specific marketing.
ParaCrawl v7.1

Das Regelelement sowie das Getriebegehäuse können mehrteilig, insbesondere aus mehreren Segmenten, ausgebildet sein, so dass die optimale Form fertigungstechnisch leichter umsetzbar ist.
The regulating element and the gearing housing may be of multi-part form, composed in particular of multiple segments, such that the optimum shape can be realized more easily from a manufacturing aspect.
EuroPat v2

Es besteht kein Mangel an innovativen Ideen – viele sind dank der verfügbaren Technologie jetzt auch viel leichter umsetzbar.
There is no shortage of innovative ideas out there – many of which have become much more feasible thanks to the technology now available.Â
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Verlagerung ist womöglich leichter für Täter umsetzbar als die geo-graphische, weil sie weniger Aufwand erfordert.
Temporal displacement may be easier for offenders than geographical displacement because it requires less effort.
ParaCrawl v7.1

In der Natur sind in der Regel Kugel- oder Scharniergelenke an Hüften und Schultern im Einsatz, welche für Organismen wesentlich leichter umsetzbar sind.
In nature, hips and shoulders usually are based on ball-and-socket systems or hinges that can be operated more easily by organisms.
ParaCrawl v7.1

Ich bin regelmäßig daran beteiligt Lösungen für scheinbar unlösbare Probleme zu finden, und ich gebe oft noch etwas mehr, um das Resultat angenehmer oder leichter umsetzbar für diejenigen zu machen, die die Ergebnisse meiner Arbeit letztlich nutzen müssen.
Finding solutions to seemingly insurmountable problems is something I am regularly a part of, and I often do extra work to make the end result a more enjoyable or easier process for those who will eventually use what I am working on.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Verläufe der Kennlinie des Dämpfers sind leicht umsetzbar.
Different shapes of the characteristic damper curve can be realized easily.
EuroPat v2

Eine abschnittsweise und flexible Realisierung ist im Konzept vorgesehen und leicht umsetzbar.
The concept is designed to guarantee phased, flexible and uncomplicated implementation.
ParaCrawl v7.1

Mit dem modularen Ansatz im MPS® ist dies in Projekten leicht umsetzbar.
The modular approach in MPS® makes this easy to implement in projects.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die eSIM-Karte mit weltweiter Verfügbarkeit macht den internationalen Einsatz leicht umsetzbar.
Above all, the eSIM card with worldwide availability makes international use easy.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein nicht zu unterschätzender Einzelgesichtspunkt, der nicht immer leicht umsetzbar ist.
This is a detail that should not be underestimated, even if it is not always easy to implement.
ParaCrawl v7.1