Translation of "Umsetzbar" in English
Es
gab
wenige
Projekte,
die
nicht
umsetzbar
waren.
There
were
only
a
few
projects
which
could
not
be
implemented.
Europarl v8
Die
Dienststellen
der
Kommission
erarbeiten
derzeit
Lösungen,
die
rasch
umsetzbar
sind.
The
Commission's
services
are
now
reaching
out
for
solutions
which
can
be
swiftly
implemented.
Europarl v8
Das
Gesamtergebnis
halte
ich
für
umsetzbar,
konstruktiv
und
positiv.
Overall,
I
believe
the
result
to
be
workable,
constructive
and
positive.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
Lösungen
sind
nicht
alle
innerhalb
desselben
Zeitrahmens
umsetzbar.
The
solutions
suggested
cannot
all
be
implemented
within
the
same
time
frame.
TildeMODEL v2018
Manchmal
liegt
dies
daran,
dass
die
Rechtsvorschriften
unklar
oder
schwer
umsetzbar
sind.
In
some
instances,
provisions
of
the
law
may
be
vague
or
difficult
to
implement.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Verfahren
ist
zudem
in
Großanlagen
technisch
einfach
umsetzbar.
The
novel
process
is
also
technically
simple
to
implement
in
large-scale
plants.
EuroPat v2
Solche
Bedingungen
für
das
Auslesen
von
Daten
sind
durch
elektronische
Datenverarbeitungssysteme
problemlos
umsetzbar.
Such
conditions
for
the
readout
of
data
can
easily
be
implemented
by
electronic
data
processing
systems.
EuroPat v2
Ist
das
"auf
dem
Sachverhalt
beruhende
Konzept"
praktisch
umsetzbar?
Would
the
“fact?based”
approach
be
workable
in
practice?
TildeMODEL v2018
Aufgrund
ihrer
einfachen
Struktur
sind
Automaten
nach
bekannten
Verfahren
in
ein
Chip-Design
umsetzbar.
Because
of
their
simple
structure,
automatons
can
be
implemented
in
a
micro-chip
in
accordance
with
known
methods.
EuroPat v2