Translation of "Umsetzbar" in English

Es gab wenige Projekte, die nicht umsetzbar waren.
There were only a few projects which could not be implemented.
Europarl v8

Die Dienststellen der Kommission erarbeiten derzeit Lösungen, die rasch umsetzbar sind.
The Commission's services are now reaching out for solutions which can be swiftly implemented.
Europarl v8

Das Gesamtergebnis halte ich für umsetzbar, konstruktiv und positiv.
Overall, I believe the result to be workable, constructive and positive.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Lösungen sind nicht alle innerhalb desselben Zeitrahmens umsetzbar.
The solutions suggested cannot all be implemented within the same time frame.
TildeMODEL v2018

Manchmal liegt dies daran, dass die Rechtsvorschriften unklar oder schwer umsetzbar sind.
In some instances, provisions of the law may be vague or difficult to implement.
TildeMODEL v2018

Das neue Verfahren ist zudem in Großanlagen technisch einfach umsetzbar.
The novel process is also technically simple to implement in large-scale plants.
EuroPat v2

Solche Bedingungen für das Auslesen von Daten sind durch elektronische Datenverarbeitungssysteme problemlos umsetzbar.
Such conditions for the readout of data can easily be implemented by electronic data processing systems.
EuroPat v2

Ist das "auf dem Sachverhalt beruhende Konzept" praktisch umsetzbar?
Would the “fact?based” approach be workable in practice?
TildeMODEL v2018

Aufgrund ihrer einfachen Struktur sind Automaten nach bekannten Verfahren in ein Chip-Design umsetzbar.
Because of their simple structure, automatons can be implemented in a micro-chip in accordance with known methods.
EuroPat v2