Übersetzung für "Leichter umsetzbar" in Englisch
Bei
niedrigeren
Urangehalten
ist
eine
thermische
Verwertung
in
konventionellen
Müllverbrennungsanlagen
leichter
umsetzbar.
Where
there
is
lower
uranium
content,
thermal
recycling
in
conventional
waste
incineration
plant
is
easier
to
implement.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
auch
Ihre
Leistung
leichter
Umsetzbar
und
der
Nutzen
besser
darstellbar.
Thereby
your
performance
is
easier
to
realise
and
the
benefit
is
easier
to
show.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
das
Recht
der
Europäischen
Union
verständlicher
und
für
die
Mitgliedstaaten
leichter
umsetzbar.
This
will
make
European
Union
legislation
more
comprehensible
and
it
will
be
easier
for
the
Member
States
to
implement
it.
Europarl v8
Die
Zentrale
Ortsliste
von
TMG
macht
dies
generell
nach
einem
Import
jedoch
oft
wesentlich
leichter
umsetzbar.
But
TMG's
Master
Place
List
generally
makes
this
easier
to
do
after
import.
ParaCrawl v7.1
Kooperationen
mit
anderen
Forschungsgruppen
am
Campus
werden
so
leichter
umsetzbar",
freut
sich
Jensen-Jarolim.
Cooperation
with
other
research
groups
at
the
campus
will
become
easier",
says
Jensen-Jarolim.
ParaCrawl v7.1
Die
Änderungsanträge,
die
für
die
Plenarabstimmung
über
die
Umweltqualitätsnormen
eingereicht
wurden,
sollen
den
Text
etwas
verständlicher,
besser
handhabbar
und
leichter
umsetzbar
machen.
The
amendments
proposed
for
plenary
for
the
EQS
vote
are
designed
to
make
the
text
less
confusing,
more
feasible
and
easier
to
implement.
Europarl v8
Nach
Gründung
des
IWF
1944
wurde
viele
derselben
Entscheidungen
Routine,
deutlich
weniger
interessant
und
viel
leichter
umsetzbar.
Following
the
creation
of
the
IMF
in
1944,
many
of
the
same
decisions
became
routine,
a
lot
less
interesting,
and
much
easier
to
implement.
News-Commentary v14
Das
fortgesetzte
Engagement
der
Kommission
für
verbesserte
Vorschriften
soll
dazu
führen,
dass
die
Rechtsvorschriften
der
EU
klarer
und
leichter
umsetzbar
werden
und
die
kostenwirksamsten
Lösungen
begünstigen.
The
Commission’s
ongoing
commitment
to
better
regulation
is
intended
to
lead
to
EU
legislation
that
is
clearer
and
easier
to
implement,
and
which
encourages
the
most
cost-effective
solutions.
TildeMODEL v2018
Dadurch
werden
Projekte
sowohl
für
die
Empfänger
als
auch
für
die
einzelstaatlichen
Behörden
einfacher
zu
handhaben
und
bereichsübergreifende
Projekte
sind
leichter
umsetzbar.
This
will
make
projects
easier
to
handle
for
both
beneficiaries
and
national
authorities
and
will
also
facilitate
the
implementation
of
integrated
projects.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
muss
die
Frage
beantwortet
werden,
wie
auf
Gemeinschaftsebene
Rechtsvorschriften
ausgearbeitet
werden
können,
die
leichter
umsetzbar
sind
und
die
für
die
Tätigkeit
der
Unternehmen
und
das
Leben
der
Bürger
unerlässliche
konzeptionelle
Kohärenz
und
relative
Stabilität
aufweisen;
Most
importantly,
decide
how
to
draw
up
Community
legislation
which
is
easier
to
transpose
and
provides
the
conceptual
consistency
and
degree
of
continuity
essential
for
business
activity
and
private
life;
TildeMODEL v2018
Vor
allem
bestimmen,
wie
auf
Gemeinschaftsebene
Rechtsvorschriften
ausgearbeitet
werden
können,
die
leichter
umsetzbar
sind
und
die
für
die
Tätigkeit
der
Unternehmen
und
das
Leben
der
Bürger
unerlässliche
konzeptuelle
Kohärenz
und
relative
Stabilität
aufweisen;
Most
importantly,
decide
how
to
draw
up
Community
legislation
which
is
easier
to
transpose
and
provides
the
conceptual
consistency
and
degree
of
continuity
essential
for
business
activity
and
private
life;
TildeMODEL v2018
Die
Einbeziehung
von
Arbeitnehmer-
und
Arbeitgebervertretern
(den
„Sozialpartnern“)
bei
staatlichen
Reformen
ist
entscheidend,
da
Lösungen
im
Rahmen
des
sozialen
Dialogs
in
der
Regel
größere
gesellschaftliche
Akzeptanz
finden
und
in
der
Praxis
leichter
umsetzbar
und
weniger
konfliktträchtig
sind.
The
involvement
of
workers'
and
employers'
representatives
(the
"social
partners")
in
government
reforms
is
vital,
as
solutions
found
through
social
dialogue
tend
to
have
wider
acceptance
in
society,
to
be
easier
to
implement
in
practice
and
to
be
less
liable
to
give
rise
to
conflict.
TildeMODEL v2018
Diese
'kleine'
Lösung
hat
sicherlich
den
Charme,
dass
sie
leichter
umsetzbar
ist
als
die
von
der
Camdessus-Kommission
empfohlene
Neuordnung
der
europäischen
Entwicklungsfinanzierung
in
einer
großen
Institution.
This
'small'
solution
undoubtedly
offers
the
benefit
of
being
easier
to
realise
than
the
reorganisation
of
European
development
financing
into
one
large
institution,
as
recommended
by
the
Camdessus
commission.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ansatz
integriert
die
Kapazitätsplanung
direkt
in
den
MRP-Lauf,
wodurch
die
ermittelten
Fertigungsaufträge
mit
der
vorhandenen
Kapazität
leichter
umsetzbar
sind.
This
approach
integrates
the
capacity
planning
directly
into
the
MRCP-run
whereby
the
determined
production
orders
are
more
easily
integrated
into
the
available
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
gegebenen
technischen
Möglichkeiten,
individuelle
Werbung
auszuspielen,
macht
das
zielgruppenspezifische
Marketing
heute
leichter
denn
je
umsetzbar.
Besides,
the
technical
options
available
for
individual
advertising
make
it
easier
than
ever
before
to
implement
target
group-specific
marketing.
ParaCrawl v7.1
Das
Regelelement
sowie
das
Getriebegehäuse
können
mehrteilig,
insbesondere
aus
mehreren
Segmenten,
ausgebildet
sein,
so
dass
die
optimale
Form
fertigungstechnisch
leichter
umsetzbar
ist.
The
regulating
element
and
the
gearing
housing
may
be
of
multi-part
form,
composed
in
particular
of
multiple
segments,
such
that
the
optimum
shape
can
be
realized
more
easily
from
a
manufacturing
aspect.
EuroPat v2
Es
besteht
kein
Mangel
an
innovativen
Ideen
–
viele
sind
dank
der
verfügbaren
Technologie
jetzt
auch
viel
leichter
umsetzbar.
There
is
no
shortage
of
innovative
ideas
out
there
–
many
of
which
have
become
much
more
feasible
thanks
to
the
technology
now
available.Â
ParaCrawl v7.1
Die
zeitliche
Verlagerung
ist
womöglich
leichter
für
Täter
umsetzbar
als
die
geo-graphische,
weil
sie
weniger
Aufwand
erfordert.
Temporal
displacement
may
be
easier
for
offenders
than
geographical
displacement
because
it
requires
less
effort.
ParaCrawl v7.1
In
der
Natur
sind
in
der
Regel
Kugel-
oder
Scharniergelenke
an
Hüften
und
Schultern
im
Einsatz,
welche
für
Organismen
wesentlich
leichter
umsetzbar
sind.
In
nature,
hips
and
shoulders
usually
are
based
on
ball-and-socket
systems
or
hinges
that
can
be
operated
more
easily
by
organisms.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
regelmäßig
daran
beteiligt
Lösungen
für
scheinbar
unlösbare
Probleme
zu
finden,
und
ich
gebe
oft
noch
etwas
mehr,
um
das
Resultat
angenehmer
oder
leichter
umsetzbar
für
diejenigen
zu
machen,
die
die
Ergebnisse
meiner
Arbeit
letztlich
nutzen
müssen.
Finding
solutions
to
seemingly
insurmountable
problems
is
something
I
am
regularly
a
part
of,
and
I
often
do
extra
work
to
make
the
end
result
a
more
enjoyable
or
easier
process
for
those
who
will
eventually
use
what
I
am
working
on.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Verläufe
der
Kennlinie
des
Dämpfers
sind
leicht
umsetzbar.
Different
shapes
of
the
characteristic
damper
curve
can
be
realized
easily.
EuroPat v2
Eine
abschnittsweise
und
flexible
Realisierung
ist
im
Konzept
vorgesehen
und
leicht
umsetzbar.
The
concept
is
designed
to
guarantee
phased,
flexible
and
uncomplicated
implementation.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
modularen
Ansatz
im
MPS®
ist
dies
in
Projekten
leicht
umsetzbar.
The
modular
approach
in
MPS®
makes
this
easy
to
implement
in
projects.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
die
eSIM-Karte
mit
weltweiter
Verfügbarkeit
macht
den
internationalen
Einsatz
leicht
umsetzbar.
Above
all,
the
eSIM
card
with
worldwide
availability
makes
international
use
easy.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
nicht
zu
unterschätzender
Einzelgesichtspunkt,
der
nicht
immer
leicht
umsetzbar
ist.
This
is
a
detail
that
should
not
be
underestimated,
even
if
it
is
not
always
easy
to
implement.
ParaCrawl v7.1