Translation of "Lebensmittelrechtliche vorschriften" in English
Dieser
Beschluss
betrifft
futtermittel-
und
lebensmittelrechtliche
Vorschriften.
This
Decision
concerns
legislation
regarding
feedingstuffs
and
foodstuffs.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
betrifft
futter-
und
lebensmittelrechtliche
Vorschriften.
This
Decision
concerns
legislation
regarding
feedingstuffs
and
foodstuffs.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
betrifft
veterinärrechtliche,
futtermittelrechtliche
und
lebensmittelrechtliche
Vorschriften.
This
Decision
concerns
legislation
regarding
veterinary
matters,
feedingstuffs
and
foodstuffs.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
betrifft
veterinärrechtliche
und
lebensmittelrechtliche
Vorschriften.
This
Decision
concerns
legislation
regarding
veterinary
matters
and
foodstuffs.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
betrifft
lebensmittelrechtliche
Vorschriften.
This
Decision
concerns
legislation
regarding
feedingstuffs.
DGT v2019
Die
Weichmachermigration
kann
in
ihrer
Größe
derzeit
gültige
und
in
Diskussion
befindliche
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
überschreiten.
The
magnitude
of
the
plasticizer
migration
can
exceed
foodstuffs
regulations
which
are
current
or
under
discussion.
EuroPat v2
Nach
den
sektoralen
Anpassungen
zu
Anhang
I
des
EWR-Abkommens
gelten
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
nicht
für
Liechtenstein,
solange
Liechtenstein
in
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
einbezogen
ist.
Legislation
regarding
feedingstuffs
shall
not
apply
to
Liechtenstein
as
long
as
the
application
of
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
is
extended
to
Liechtenstein,
as
specified
in
the
sectoral
adaptations
to
Annex
I
to
the
EEA
Agreement.
DGT v2019
Nach
der
Einleitung
zu
Anhang
II
Kapitel
XII
des
EWR-Abkommens
gelten
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
nicht
für
Liechtenstein,
solange
Liechtenstein
in
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
einbezogen
ist.
Legislation
regarding
foodstuffs
shall
not
apply
to
Liechtenstein
as
long
as
the
application
of
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
is
extended
to
Liechtenstein,
as
specified
in
the
introduction
to
Chapter
XII
of
Annex
II
to
the
EEA
Agreement.
DGT v2019
Das
derzeitige
System
sollte
vereinfacht
werden,
und
die
Antragsteller
sollten
die
Möglichkeit
erhalten,
einen
einzigen
Zulassungsantrag
für
neuartige
Lebensmittel
und
für
Verwendungszwecke
zu
stellen,
die
durch
verschiedene
sektorale
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
geregelt
sind.
The
present
system
should
be
simplified
and
applicants
should
be
able
to
apply
for
an
approval
by
a
single
application
covering
novel
food
and
food
uses
regulated
under
various
regulatory
frameworks.
TildeMODEL v2018
Das
einheitliche
Verfahren
legt
die
Modalitäten
für
die
Aktualisierung
der
Liste
von
Stoffen
fest,
deren
Inverkehrbringen
in
der
Gemeinschaft
nach
den
Verordnungen
(EG)
Nr.
1333/2008
[über
Lebensmittelzusatzstoffe],
(EG)
Nr.
1332/2008
[über
Lebensmittelenzyme]
und
(EG)
Nr.
1334/2008
[über
Aromen
und
bestimmte
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
zur
Verwendung
in
und
auf
Lebensmitteln]
(nachstehend
„sektorale
lebensmittelrechtliche
Vorschriften“
genannt)
zugelassen
ist.
The
common
procedure
shall
lay
down
the
procedural
arrangements
for
updating
the
lists
of
substances
the
marketing
of
which
is
authorised
in
the
Community
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1333/2008
[on
food
additives],
Regulation
(EC)
No
1332/2008
[on
food
enzymes]
and
Regulation
(EC)
No
1334/2008
[on
flavourings
and
certain
food
ingredients
with
flavouring
properties
for
use
in
and
on
foods]
(hereinafter
referred
to
as
the
sectoral
food
laws).
DGT v2019
Nach
Erlass
der
Verordnung
(EG)
Nr.
178/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[8],
die
für
alle
Produktions-,
Verarbeitungs-
und
Vertriebsstufen
von
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
auf
Unionsebene
und
einzelstaatlicher
Ebene
gilt,
sind
allgemeine
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
der
Union
unmittelbar
auf
die
unter
die
Richtlinie
2001/110/EG
fallenden
Erzeugnisse
anwendbar.
Following
the
adoption
of
Regulation
(EC)
No
178/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[8],
which
applies
to
all
stages
of
production,
processing
and
distribution
of
food
and
feed
at
Union
and
national
level,
general
Union
provisions
on
foodstuffs
apply
directly
to
the
products
covered
by
Directive
2001/110/EC.
DGT v2019
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1331/2008
enthält
die
Modalitäten
für
die
Aktualisierung
der
Liste
von
Stoffen,
die
gemäß
den
Verordnungen
(EG)
Nr.
1333/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16.
Dezember
2008
über
Lebensmittelzusatzstoffe
[2],
(EG)
Nr.
1332/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16.
Dezember
2008
über
Lebensmittelenzyme
[3]
und
(EG)
Nr.
1334/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16.
Dezember
2008
über
Aromen
und
bestimmte
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
zur
Verwendung
in
und
auf
Lebensmitteln
[4]
(im
Folgenden
„sektorale
lebensmittelrechtliche
Vorschriften“)
in
der
Union
in
Verkehr
gebracht
werden
dürfen.
Regulation
(EC)
No
1331/2008
lays
down
procedural
arrangements
for
updating
the
lists
of
substances
the
marketing
of
which
is
authorised
in
the
Union
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1333/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
on
food
additives
[2],
Regulation
(EC)
No
1332/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
on
food
enzymes
[3]
and
Regulation
(EC)
No
1334/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
on
flavourings
and
certain
food
ingredients
with
flavouring
properties
for
use
in
and
on
foods
[4]
(hereinafter
referred
to
as
‘the
sectoral
food
laws’).
DGT v2019
Um
die
Lebensmittelsicherheit
zu
erhöhen,
werde
der
Ratsvorsitz
den
Vorschlag
der
Kommission
für
neue
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
und
eine
europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
behandeln.
In
order
to
improve
food
safety,
the
Swedish
Presidency
would
deal
with
the
Commission
proposal
for
new
food
legislation
and
a
European
Food
Authority.
TildeMODEL v2018
Nach
Erlass
der
Verordnung
(EG)
Nr.
178/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28.
Januar
2002
zur
Festlegung
der
allgemeinen
Grundsätze
und
Anforderungen
des
Lebensmittelrechts,
zur
Errichtung
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
und
zur
Festlegung
von
Verfahren
zur
Lebensmittelsicherheit10,
die
für
alle
Produktions-,
Verarbeitungs-
und
Vertriebsstufen
von
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
auf
EU-
und
einzelstaatlicher
Ebene
gilt,
sind
allgemeine
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
der
Europäischen
Union
unmittelbar
auf
die
unter
die
Richtlinien
1999/4/EG,
2000/36/EG,
2001/111/EG,
2001/113/EG
und
2001/114/EG
fallenden
Erzeugnisse
anwendbar.
Following
the
adoption
of
Regulation
(EC)
No
178/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
28
January
2002
laying
down
the
general
principles
and
requirements
of
food
law,
establishing
the
European
Food
Safety
Authority
and
laying
down
procedures
in
matters
of
food
safety10,
which
applies
to
all
stages
of
production,
processing
and
distribution
of
food
and
feed
at
Union
and
national
level,
general
Union
provisions
on
foodstuffs
apply
directly
to
the
products
covered
by
Directives
1999/4/EC,
2000/36/EC,
2001/111/EC,
2001/113/EC
and
2001/114/EC.
TildeMODEL v2018
Um
sicherzustellen,
dass
diese
Lebensmittel
in
Ordnung
sind,
werden
sie
regelmäßig
von
der
AGES
auf
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
untersucht.
They
are
tested
by
AGES
for
compliance
with
food
law
regulations
on
a
regular
basis,
to
ensure
that
they
are
safe.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Verzicht
von
Hahne
auf
weitergehende
Ansprüche
wird
der
Lieferant
Hahne
auf
erstes
Anfordern
und
unter
Verzicht
auf
weitere
Voraussetzungen
oder
sonstige
Einwände,
insbesondere
unter
Verzicht
auf
die
Einhaltung
von
Untersuchungs-,
Rüge-,
Überwachungs-
oder
Rückrufpflichten
oder
die
vorherige
Durchführung
behördlicher
oder
gerichtlicher
Verfahren
sowie
unter
Verzicht
auf
den
Einwand
der
Verjährung
uneingeschränkt
Sicherheit
oder
Ersatz
leisten,
wenn
Hahne
infolge
behördlicher
Anordnung
Nachteile
drohen
oder
Bußgelder
auferlegt
werden
oder
sonstige
Nachteile
erfährt
und
die
behördliche
Anordnung
auf
produktrechtliche,
insbesondere
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
gestützt
wird,
deren
Beachtung
nach
den
Bestimmungen
in
diesen
Internationalen
Einkaufsbedingungen
zu
dem
Pflichtenkreis
des
Lieferanten
zählt.
Without
prejudice
to
Hahne's
continuing
claims,
the
supplier
shall
give
Hahne
unlimited
security
or
compensation
on
first
demand
and
waiving
all
further
conditions
or
other
defences,
in
particular
waiving
the
observing
of
all
duties
of
examination,
notifying,
control
or
recall
or
the
prior
taking
of
administrative
or
legal
proceedings
as
well
waiving
the
defence
of
limitation
if
in
consequence
of
an
administrative
order
Hahne
is
threatened
with
detriment
or
if
Hahne
is
subject
to
administrative
fines
or
if
Hahne
learns
of
other
detriment
and
the
administrative
order
is
based
on
provisions
of
product
law,
in
particular
food
law,
the
observance
of
which
is
according
to
the
provisions
of
these
International
Purchasing
Conditions
within
the
supplier's
sphere
of
obligation.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
dieser
Materialien
hat
sicher
zu
stellen,
dass
keine
nationale
oder
internationale
Rechtsnorm
–
insbesondere
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
und
Markenrecht
–
durch
die
Weise
der
Bewerbung
verletzt
wird.
The
user
of
the
materials
ensures
that
no
national
or
international
legislation
–
in
particular
food-legal
and
trademark
regulations
–
is
violated
by
the
way
of
heir
publication.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
sonstiger
lebensmittelrechtlicher
Vorschriften
über
bestimmte
Lebensmittelkategorien.
This
Article
shall
apply
without
prejudice
to
other
provisions
of
food
law
applicable
to
specified
categories
of
foods.
DGT v2019
Lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
entspricht,
wurde
von
der
FDA,
LFGB
etc.
zugelassen.
Complies
with
food
regulations,was
approved
by
FDA,LFGB
etc.
CCAligned v1
Das
Reinheitsgebot
ist
die
älteste
heute
noch
gültige
lebensmittelrechtliche
Vorschrift
der
Welt.
The
Beer
Purity
Law
is
the
oldest
currently
applicable
food
regulation
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Optional
sind
die
Sonden
konform
zu
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
oder
ATEX
lieferbar.
Optionally,
the
probes
are
available
compliant
to
food
laws
or
ATEX.
ParaCrawl v7.1
Somit
unterliegen
sie
den
einschlägigen
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften.
Therefore,
they
are
subject
to
the
relevant
food
law
provisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
entscheidet
über
die
Anpassung
dieser
Richtlinie
an
die
allgemeinen
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
der
Gemeinschaft.
A
decision
to
bring
this
Directive
into
line
with
the
general
Community
provisions
applicable
to
foodstuffs
shall
be
taken
by
the
Commission.
DGT v2019
Über
Anpassungen
dieser
Richtlinie
an
die
allgemeinen
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
der
Gemeinschaft
wird
von
der
Kommission
entschieden.
A
decision
to
bring
this
Directive
into
line
with
the
general
Community
provisions
applicable
to
foodstuffs
shall
be
made
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Ausarbeitung
lebensmittelrechtlicher
Vorschriften
der
Gemeinschaft
leistet
der
Wissenschaftliche
Lebensmittelausschuß
eine
äußerst
wichtige
Arbeit.
This
work
is
very
important
to
the
drafting
of
Community
legislation.
EUbookshop v2
Zusätzlich
zu
den
angegebenen
Komponenten
werden
noch
Vitamine
im
Einklang
mit
den
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
zugesetzt.
In
addition
to
the
specified
components,
vitamins
are
used
in
accordance
with
food
law
requirements.
EuroPat v2
Die
Produkte
müssen
bis
zu
einem
Restwassergehalt
getrocknet
werden,
der
den
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
genügt.
Products
must
be
dried
to
a
residual
water
content
that
meets
the
regulatory
requirements.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Einhaltung
der
komplexen
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
genau
überprüft
und
weitere
Problempunkte
aufgezeigt
werden.
This
enables
precise
checking
of
compliance
with
complex
food-law
requirements
and
identification
of
any
further
problem
areas.
ParaCrawl v7.1
Als
Lebensmittelunternehmer
sind
Sie
verpflichtet,
Ihre
Produkte
gemäß
den
lebensmittelrechtlichen
Vorschriften
ordnungsgemäß
zu
kennzeichnen.
As
a
food
business
operator,
you
are
obliged
to
label
your
products
properly
in
accordance
with
food
regulations.
ParaCrawl v7.1