Translation of "Lebensmittelrechtliche vorschriften" in English

Dieser Beschluss betrifft futtermittel- und lebensmittelrechtliche Vorschriften.
This Decision concerns legislation regarding feedingstuffs and foodstuffs.
DGT v2019

Dieser Beschluss betrifft futter- und lebensmittelrechtliche Vorschriften.
This Decision concerns legislation regarding feedingstuffs and foodstuffs.
DGT v2019

Dieser Beschluss betrifft veterinärrechtliche, futtermittelrechtliche und lebensmittelrechtliche Vorschriften.
This Decision concerns legislation regarding veterinary matters, feedingstuffs and foodstuffs.
DGT v2019

Dieser Beschluss betrifft veterinärrechtliche und lebensmittelrechtliche Vorschriften.
This Decision concerns legislation regarding veterinary matters and foodstuffs.
DGT v2019

Dieser Beschluss betrifft lebensmittelrechtliche Vorschriften.
This Decision concerns legislation regarding feedingstuffs.
DGT v2019

Die Weichmachermigration kann in ihrer Größe derzeit gültige und in Diskussion befindliche lebensmittelrechtliche Vorschriften überschreiten.
The magnitude of the plasticizer migration can exceed foodstuffs regulations which are current or under discussion.
EuroPat v2

Nach den sektoralen Anpassungen zu Anhang I des EWR-Abkommens gelten lebensmittelrechtliche Vorschriften nicht für Liechtenstein, solange Liechtenstein in das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen einbezogen ist.
Legislation regarding feedingstuffs shall not apply to Liechtenstein as long as the application of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products is extended to Liechtenstein, as specified in the sectoral adaptations to Annex I to the EEA Agreement.
DGT v2019

Nach der Einleitung zu Anhang II Kapitel XII des EWR-Abkommens gelten lebensmittelrechtliche Vorschriften nicht für Liechtenstein, solange Liechtenstein in das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen einbezogen ist.
Legislation regarding foodstuffs shall not apply to Liechtenstein as long as the application of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products is extended to Liechtenstein, as specified in the introduction to Chapter XII of Annex II to the EEA Agreement.
DGT v2019

Das derzeitige System sollte vereinfacht werden, und die Antragsteller sollten die Möglichkeit erhalten, einen einzigen Zulassungsantrag für neuartige Lebensmittel und für Verwendungszwecke zu stellen, die durch verschiedene sektorale lebensmittelrechtliche Vorschriften geregelt sind.
The present system should be simplified and applicants should be able to apply for an approval by a single application covering novel food and food uses regulated under various regulatory frameworks.
TildeMODEL v2018

Das einheitliche Verfahren legt die Modalitäten für die Aktualisierung der Liste von Stoffen fest, deren Inverkehrbringen in der Gemeinschaft nach den Verordnungen (EG) Nr. 1333/2008 [über Lebensmittelzusatzstoffe], (EG) Nr. 1332/2008 [über Lebensmittelenzyme] und (EG) Nr. 1334/2008 [über Aromen und bestimmte Lebensmittelzutaten mit Aromaeigenschaften zur Verwendung in und auf Lebensmitteln] (nachstehend „sektorale lebensmittelrechtliche Vorschriften“ genannt) zugelassen ist.
The common procedure shall lay down the procedural arrangements for updating the lists of substances the marketing of which is authorised in the Community pursuant to Regulation (EC) No 1333/2008 [on food additives], Regulation (EC) No 1332/2008 [on food enzymes] and Regulation (EC) No 1334/2008 [on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods] (hereinafter referred to as the sectoral food laws).
DGT v2019

Nach Erlass der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates [8], die für alle Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebsstufen von Lebensmitteln und Futtermitteln auf Unionsebene und einzelstaatlicher Ebene gilt, sind allgemeine lebensmittelrechtliche Vorschriften der Union unmittelbar auf die unter die Richtlinie 2001/110/EG fallenden Erzeugnisse anwendbar.
Following the adoption of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council [8], which applies to all stages of production, processing and distribution of food and feed at Union and national level, general Union provisions on foodstuffs apply directly to the products covered by Directive 2001/110/EC.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 enthält die Modalitäten für die Aktualisierung der Liste von Stoffen, die gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über Lebensmittelzusatzstoffe [2], (EG) Nr. 1332/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über Lebensmittelenzyme [3] und (EG) Nr. 1334/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über Aromen und bestimmte Lebensmittelzutaten mit Aromaeigenschaften zur Verwendung in und auf Lebensmitteln [4] (im Folgenden „sektorale lebensmittelrechtliche Vorschriften“) in der Union in Verkehr gebracht werden dürfen.
Regulation (EC) No 1331/2008 lays down procedural arrangements for updating the lists of substances the marketing of which is authorised in the Union pursuant to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on food additives [2], Regulation (EC) No 1332/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on food enzymes [3] and Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods [4] (hereinafter referred to as ‘the sectoral food laws’).
DGT v2019

Um die Lebensmittelsicherheit zu erhöhen, werde der Ratsvorsitz den Vorschlag der Kommission für neue lebensmittelrechtliche Vorschriften und eine europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit behandeln.
In order to improve food safety, the Swedish Presidency would deal with the Commission proposal for new food legislation and a European Food Authority.
TildeMODEL v2018

Nach Erlass der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit10, die für alle Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebsstufen von Lebensmitteln und Futtermitteln auf EU- und einzelstaatlicher Ebene gilt, sind allgemeine lebensmittelrechtliche Vorschriften der Europäischen Union unmittelbar auf die unter die Richtlinien 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG und 2001/114/EG fallenden Erzeugnisse anwendbar.
Following the adoption of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety10, which applies to all stages of production, processing and distribution of food and feed at Union and national level, general Union provisions on foodstuffs apply directly to the products covered by Directives 1999/4/EC, 2000/36/EC, 2001/111/EC, 2001/113/EC and 2001/114/EC.
TildeMODEL v2018

Um sicherzustellen, dass diese Lebensmittel in Ordnung sind, werden sie regelmäßig von der AGES auf lebensmittelrechtliche Vorschriften untersucht.
They are tested by AGES for compliance with food law regulations on a regular basis, to ensure that they are safe.
ParaCrawl v7.1

Ohne Verzicht von Hahne auf weitergehende Ansprüche wird der Lieferant Hahne auf erstes Anfordern und unter Verzicht auf weitere Voraussetzungen oder sonstige Einwände, insbesondere unter Verzicht auf die Einhaltung von Untersuchungs-, Rüge-, Überwachungs- oder Rückrufpflichten oder die vorherige Durchführung behördlicher oder gerichtlicher Verfahren sowie unter Verzicht auf den Einwand der Verjährung uneingeschränkt Sicherheit oder Ersatz leisten, wenn Hahne infolge behördlicher Anordnung Nachteile drohen oder Bußgelder auferlegt werden oder sonstige Nachteile erfährt und die behördliche Anordnung auf produktrechtliche, insbesondere lebensmittelrechtliche Vorschriften gestützt wird, deren Beachtung nach den Bestimmungen in diesen Internationalen Einkaufsbedingungen zu dem Pflichtenkreis des Lieferanten zählt.
Without prejudice to Hahne's continuing claims, the supplier shall give Hahne unlimited security or compensation on first demand and waiving all further conditions or other defences, in particular waiving the observing of all duties of examination, notifying, control or recall or the prior taking of administrative or legal proceedings as well waiving the defence of limitation if in consequence of an administrative order Hahne is threatened with detriment or if Hahne is subject to administrative fines or if Hahne learns of other detriment and the administrative order is based on provisions of product law, in particular food law, the observance of which is according to the provisions of these International Purchasing Conditions within the supplier's sphere of obligation.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer dieser Materialien hat sicher zu stellen, dass keine nationale oder internationale Rechtsnorm – insbesondere lebensmittelrechtliche Vorschriften und Markenrecht – durch die Weise der Bewerbung verletzt wird.
The user of the materials ensures that no national or international legislation – in particular food-legal and trademark regulations – is violated by the way of heir publication.
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel gilt unbeschadet sonstiger lebensmittelrechtlicher Vorschriften über bestimmte Lebensmittelkategorien.
This Article shall apply without prejudice to other provisions of food law applicable to specified categories of foods.
DGT v2019

Lebensmittelrechtlichen Vorschriften entspricht, wurde von der FDA, LFGB etc. zugelassen.
Complies with food regulations,was approved by FDA,LFGB etc.
CCAligned v1

Das Reinheitsgebot ist die älteste heute noch gültige lebensmittelrechtliche Vorschrift der Welt.
The Beer Purity Law is the oldest currently applicable food regulation in the world.
ParaCrawl v7.1

Optional sind die Sonden konform zu lebensmittelrechtlichen Vorschriften oder ATEX lieferbar.
Optionally, the probes are available compliant to food laws or ATEX.
ParaCrawl v7.1

Somit unterliegen sie den einschlägigen lebensmittelrechtlichen Vorschriften.
Therefore, they are subject to the relevant food law provisions.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission entscheidet über die Anpassung dieser Richtlinie an die allgemeinen lebensmittelrechtlichen Vorschriften der Gemeinschaft.
A decision to bring this Directive into line with the general Community provisions applicable to foodstuffs shall be taken by the Commission.
DGT v2019

Über Anpassungen dieser Richtlinie an die allgemeinen lebensmittelrechtlichen Vorschriften der Gemeinschaft wird von der Kommission entschieden.
A decision to bring this Directive into line with the general Community provisions applicable to foodstuffs shall be made by the Commission.
TildeMODEL v2018

Bei der Ausarbeitung lebensmittelrechtlicher Vorschriften der Gemeinschaft leistet der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuß eine äußerst wichtige Arbeit.
This work is very important to the drafting of Community legislation.
EUbookshop v2

Zusätzlich zu den angegebenen Komponenten werden noch Vitamine im Einklang mit den lebensmittelrechtlichen Vorschriften zugesetzt.
In addition to the specified components, vitamins are used in accordance with food law requirements.
EuroPat v2

Die Produkte müssen bis zu einem Restwassergehalt getrocknet werden, der den lebensmittelrechtlichen Vorschriften genügt.
Products must be dried to a residual water content that meets the regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

So kann die Einhaltung der komplexen lebensmittelrechtlichen Vorschriften genau überprüft und weitere Problempunkte aufgezeigt werden.
This enables precise checking of compliance with complex food-law requirements and identification of any further problem areas.
ParaCrawl v7.1

Als Lebensmittelunternehmer sind Sie verpflichtet, Ihre Produkte gemäß den lebensmittelrechtlichen Vorschriften ordnungsgemäß zu kennzeichnen.
As a food business operator, you are obliged to label your products properly in accordance with food regulations.
ParaCrawl v7.1