Translation of "Laut aussage von" in English
Laut
Aussage
von
Ineos
habe
diese
Strategie
nur
wenig
Aussicht
auf
Erfolg.
With
regard
to
the
debt
reduction,
Ineos
stresses
that,
although
the
commercial
creditors
have
a
legitimate
commercial
interest
in
Kem
One's
recovery,
the
French
state
itself
is
in
the
position
of
being
a
pure
financial
creditor.
DGT v2019
Der
Brief
wurde
laut
Aussage
des
Postmeisters
von
einem
Apachen
überbracht.
The
postmaster
said
in
Winslow
that
an
Apache
brought
the
letter.
OpenSubtitles v2018
Laut
Aussage
von
vier
psychologischen
Spezialisten
ist
das
eine
Tatsache.
Four
mental
health
care
professionals
just
testified
to
that
fact.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Malerei
wurde
laut
eigener
Aussage
von
der
Buddhistischen
Thangka
Technik
beeinflusst.
Her
Painting
was
influenced
by
the
Buddhistischen
Thangka
Technik,
according
to
her
statement.
WikiMatrix v1
Laut
Aussage
von
Augenzeugen
wurde
Christus
geschlagen,
gequält,
zerfleischt
und
niedergestochen.
According
to
the
eyewitness
testimony,
Christ
was
beaten,
tortured,
lacerated,
and
stabbed.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussage
von
Yang
und
Filo
wurde
der
Name
aus
drei
Gründen
gewählt.
According
to
Yang
and
Filo,
the
name
was
chosen
for
three
reasons.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussage
von
Google
werden
in
diesem
Zusammenhang
keine
personenbezogenen
Daten
gespeichert.
According
to
Google,
no
personal
data
is
stored
in
this
context.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussage
von
Trendforschern
wird
nach
neuen
Wegen
und
Orientierungspunkten
gesucht.
According
to
the
trend
researchers,
we
need
new
pathways
and
landmarks.
ParaCrawl v7.1
Dennoch:
Laut
Aussage
von
Bigzosso
sind
die
Bilder
wegen
des
Regenwetters
authentisch.
Yet
Bigzosso
said,
the
pictures
are
authentical
because
of
the
rainy
weather.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussage
von
Erping
Zhang
wurde
Falun
Gong
wegen
seiner
Beliebtheit
verboten.
According
to
Mr
Zhang,
Falun
Gong
was
banned
due
to
its
popularity.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussage
von
Uwe
Boll
im
Oktober
2006
liefen
die
Dreharbeiten
im
Mai
2007
an.
In
an
October
2006
interview,
Uwe
Boll
said
that
production
on
Far
Cry
would
begin
in
May
2007.
WikiMatrix v1
Das
eigentliche
Kernproblem
ist
jedoch
laut
Aussage
von
UNICE
das
Vertriebssystem
(
10)
,
It
is
therefore
essential
that
the
monetary
situation
be
taken
in
account
in
the
trade
negotiations.
EUbookshop v2
Laut
der
Aussage
von
Cheftrainer
Sasom
Pobprasert
seien
die
Gehaltsvorstellungen
machbar
und
ein
Probetraining
nicht
notwendig.
According
to
head
coach
Sasom
Pobprasert
the
salary
expectation
is
feasible
and
a
trial
is
not
necessary.
ParaCrawl v7.1
O2
liegt
laut
Aussage
von
Connect
nach
einem
deutlichen
Sprung
bereits
mit
an
der
Spitze.
After
a
major
leap,
O2
is
now
one
of
the
top
players,
according
to
Connect.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Aussage
von
Shibby
sendet
das
Script
mit
den
Standardeinstellungen
diese
Daten
zu
statistischen
Zwecken:
According
to
Shibby,
the
script
with
standard
settings
will
send
some
information
for
statistical
purposes:
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussage
von
Trendforschern
wird
ein
frischer
Wind
aus
Osten
das
Einrichtungsbild
des
Winters
durcheinanderwirbeln.
According
to
trend
researchers,
new
winds
from
the
Middle-East
blow
towards
this
winter's
interior
decorating.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussage
der
Regierung
von
Gibraltar
ist
eine
Schätzung
der
Unternehmen
in
Gibraltar
unmöglich,
deren
geschätzte
Steuerschuld
für
Lohnsummensteuer
und
Gewerbegrundbenutzungssteuer
15
%
der
Gewinne
übersteigen
wird
und
die
aufgrund
des
festgelegten
Höchstsatzes
eine
Steuer
von
15
%
ihrer
Gewinne
zahlen,
da
sich
die
Zahlen
in
jedem
Jahr
ändern
und
von
den
jeweiligen
Umständen
der
Unternehmen
abhängen.
According
to
the
Gibraltar
Government,
it
is
not
possible
to
estimate
the
number
of
companies
in
Gibraltar
that
will
accrue
an
estimated
payroll
tax
and
business
property
occupation
tax
liability
of
in
excess
of
15
%
of
profits
and,
as
a
result
of
the
cap,
pay
tax
at
a
rate
corresponding
to
15
%
of
profits
as
this
will
vary
year-on-year
and
will
depend
on
the
individual
circumstances
of
each
company.
DGT v2019
Laut
Aussage
von
Ärzten
und
Forschern
in
der
Medizin
wird
diese
Richtlinie
die
Forschungsarbeit
lähmen
und
die
Kosten
für
Behandlungen
vervielfachen.
According
to
doctors
and
medical
researchers,
the
directive
will
stifle
research
and
multiply
the
costs
of
treatment.
Europarl v8
Trotz
des
anhaltenden
Verkehrsinfarkts
in
unserer
Hauptstadt
ist
laut
Aussage
von
Noel
Dempsey,
dem
irischen
Verkehrsminister,
von
letzter
Woche
keine
City-Maut
für
Dublin
geplant,
weil
der
chaotische
Zustand
des
öffentlichen
Nahverkehrs
keine
Alternative
zu
Privatfahrzeugen
bietet.
Despite
ongoing
gridlock
in
our
capital
city,
the
Irish
Minister
for
Transport,
Noel
Dempsey,
said
in
the
last
week
that
congestion
charges
will
not
be
considered
for
Dublin
because
the
shambolic
state
of
public
transport
offers
little
alternative
to
the
private
car.
Europarl v8
Laut
einer
vorsichtigen
Aussage
von
Beobachtern
der
Organisation
of
American
States
and
the
Caribbean
Community
"machen
diese
Unregelmäßigkeiten,
so
ernst
sie
auch
sein
mögen,
den
Prozess
nicht
notwendigerweise
ungültig".
Observers
from
the
Organisation
of
American
States
and
the
Caribbean
Community
said
cautiously
that
they
did
"not
believe
these
irregularities,
serious
as
they
were,
necessarily
invalidated
the
process."
WMT-News v2019
Gerd
und
Uschi
versuchen
Bertie
davon
abzuhalten,
da
der
Manta
(Mit
150
PS
laut
Aussage
von
Gerd)
dem
Mercedes
190E
von
Axel
(Laut
seiner
Aussage
ein
"16
Ventiler"
mit
mindestens
185
PS)
von
der
Motorleistung
deutlich
unterlegen
ist.
"
After
a
few
scuffles
and
insults
from
Axel
towards
Bertie
and
his
friends,
Bertie
challenges
Axel
to
a
race
which
Axel
agrees
to
only
after
Bertie
stakes
the
money
which
he
and
his
girlfriend
Uschi
have
saved
to
set
up
their
family
home.
Wikipedia v1.0
Laut
Aussage
von
On2
Technologies
ist
im
Vergleich
zu
VP7
bei
gleicher
Qualität
die
doppelte
Decodiergeschwindigkeit
möglich.
VP8
is
a
video
compression
format
owned
by
Google
and
created
by
On2
Technologies
as
a
successor
to
VP7.
Wikipedia v1.0
Ihr
Musikstil
ist
laut
eigener
Aussage
von
Namie
Amuro,
Alicia
Keys
und
Janet
Jackson
(der
Lieblingssängerin
ihres
Vaters)
inspiriert.
She
was
influenced
by
Namie
Amuro,
Alicia
Keys
and
her
father's
favorite
singer
Janet
Jackson.
Wikipedia v1.0
Laut
Aussage
von
Fischereiökonomen
sind
die
Subventionen
einiger
der
weltweit
reichsten
Länder
der
einzige
Grund
dafür,
dass
die
großindustrielle
Fischerei
in
Gebieten
jenseits
der
exklusiven
200-Meilen-Zone
der
Meeresanrainerstaaten
überhaupt
profitabel
ist.
According
to
fisheries
economists,
subsidies
by
some
of
the
world’s
richest
countries
are
the
only
reason
large-scale
industrial
fishing
in
areas
beyond
coastal
countries’
200-mile
exclusive
economic
zones
is
profitable.
News-Commentary v14