Translation of "Lassen zukommen" in English
																						Vielleicht
																											wollen
																											Sie
																											die
																											Antworten
																											den
																											Kollegen
																											dann
																											schriftlich
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											you
																											would
																											like
																											to
																											get
																											your
																											answers
																											to
																											the
																											Members
																											in
																											question
																											in
																											writing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											Bangladesh
																											betrifft,
																											werde
																											ich
																											Ihnen
																											die
																											genauen
																											Zahlen
																											noch
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											Bangladesh
																											is
																											concerned,
																											I
																											will
																											provide
																											you
																											with
																											the
																											exact
																											figure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											können
																											Sie
																											dem
																											Präsidium
																											etwas
																											Schriftliches
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											you
																											can
																											let
																											the
																											Bureau
																											have
																											something
																											in
																											writing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											werde
																											Ihnen
																											meine
																											Anmerkungen
																											schriftlich
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						I
																											shall
																											send
																											you
																											a
																											comment
																											in
																											writing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											hätte
																											man
																											uns
																											auch
																											diese
																											Informationen
																											zukommen
																											lassen
																											müssen.
																		
			
				
																						I
																											think
																											we
																											should
																											have
																											been
																											given
																											that
																											information
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gestern
																											habe
																											ich
																											Ihnen
																											auch
																											ein
																											vollständiges
																											Exemplar
																											des
																											Berichts
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						Yesterday,
																											I
																											also
																											arranged
																											for
																											the
																											full
																											copy
																											of
																											the
																											report
																											to
																											be
																											issued
																											to
																											you.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											diesen
																											Opfern
																											mehr
																											ärztliche
																											Hilfe
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											provide
																											more
																											medical
																											help
																											for
																											these
																											victims.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											werde
																											die
																											Einzelheiten
																											dieser
																											Fälle
																											dem
																											Präsidenten
																											individuell
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						I
																											will
																											send
																											the
																											details
																											of
																											these
																											cases
																											individually
																											to
																											the
																											Presidency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Werden
																											wir
																											ihnen
																											allen
																											eine
																											Hilfe
																											zukommen
																											lassen?
																		
			
				
																						So
																											will
																											we
																											give
																											them
																											all
																											an
																											allowance?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Könnte
																											uns
																											bitte
																											der
																											Vorsitz
																											die
																											Antworten
																											zumindest
																											in
																											Schriftform
																											zukommen
																											lassen?
																		
			
				
																						Could
																											the
																											Presidency
																											at
																											least
																											give
																											us
																											those
																											answers
																											in
																											writing,
																											please?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unter
																											diesem
																											Aspekt
																											sollten
																											wir
																											dem
																											Bericht
																											unsere
																											uneingeschränkte
																											Unterstützung
																											zukommen
																											lassen!
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											these
																											considerations
																											we
																											should
																											give
																											the
																											report
																											our
																											unqualified
																											support.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Union
																											sollte
																											diesen
																											Organisationen
																											mehr
																											materielle
																											und
																											finanzielle
																											Hilfe
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						The
																											Union
																											should
																											provide
																											more
																											substantive
																											and
																											financial
																											assistance
																											to
																											those
																											organisations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											ich
																											werde
																											Ihnen
																											all
																											dies
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						I
																											will,
																											however,
																											send
																											you
																											all
																											the
																											details.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											sollten
																											wir
																											den
																											Finanz-
																											und
																											Wirtschaftsministern
																											eine
																											Kopie
																											der
																											Verträge
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											we
																											should
																											give
																											the
																											Finance
																											and
																											Economics
																											Ministers
																											a
																											copy
																											of
																											the
																											Treaties.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Werden
																											Sie
																											uns
																											diese
																											Informationen
																											zukommen
																											lassen?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											intend
																											to
																											send
																											out
																											that
																											information?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											werde
																											Ihnen
																											den
																											Vorschlag
																											zukommen
																											lassen,
																											schriftlich
																											und
																											auf
																											Englisch.
																		
			
				
																						I
																											shall
																											produce
																											the
																											proposal
																											for
																											you,
																											in
																											writing
																											and
																											in
																											English.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											werde
																											Ihnen
																											dieses
																											Schreiben
																											vor
																											der
																											zweiten
																											Lesung
																											zukommen
																											lassen.
																		
			
				
																						I
																											will
																											send
																											this
																											to
																											you
																											in
																											advance
																											of
																											the
																											second
																											reading.
															 
				
		 Europarl v8