Translation of "Daten zukommen lassen" in English
Ich
werde
Ihnen
so
viele
medizinische
Daten
wie
möglich
zukommen
lassen.
I
will
arrange
to
have
as
many
of
our
medical
files
as
possible
transferred
to
your
system.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Ihnen
die
Daten
umgehend
zukommen
lassen.
We
will
pass
the
sourcecode
immediately.
ParaCrawl v7.1
Sie
selbst
können
entscheiden,
welche
persönlichen
Daten
Sie
uns
zukommen
lassen.
You
can
decide
which
personal
data
you
provide
to
us.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
welcher
Größe
man
Ihnen
die
Daten
zukommen
lassen?
Up
to
what
size
can
I
send
you
data?
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dir
die
Daten
umgehend
zukommen
lassen.
We
will
send
you
the
data
immediately.
CCAligned v1
Bitte
kontaktieren
Sie
uns,
damit
wir
Ihnen
Ihre
Daten
zukommen
lassen
können.
Please
contact
us
so
that
we
can
send
you
your
data.
ParaCrawl v7.1
Der
Hersteller
hat
der
Typgenehmigungsbehörde
Daten
zukommen
zu
lassen,
die
belegen,
dass
alle
emissionsrelevanten
Wartungsarbeiten
technisch
erforderlich
sind.
The
manufacturer
shall
submit
data
to
the
type-approval
authority
to
demonstrate
that
all
of
the
emission-related
scheduled
maintenance
is
technically
necessary.
DGT v2019
Ich
bin
absolut
offen
dafür,
dass
sie
mir
die
ihnen
zur
Verfügung
stehenden
Daten
zukommen
lassen.
I
am
open
to
any
information
they
may
have
to
give
me.
Europarl v8
Ich
schlage
Ihnen
Folgendes
vor:
Wir
werden
Ihnen
über
die
Ausmaße
und
über
die
konkreten
Mengen
der
Industriefischerei
schriftlich
die
entsprechenden
Daten
zukommen
lassen.
I
suggest
we
proceed
as
follows:
we
shall
send
you
data
on
the
extent
and
specific
quantities
of
industrial
fisheries
in
writing.
Europarl v8
Die
Erhebung
von
Daten
zur
Stahlproduktion
wird
in
gleicher
Weise
fortgesetzt
wie
während
der
ersten
Jahreshälfte
2002:
Gemäß
dem
EGKS-Vertrag
sind
die
Stahlunternehmen
dafür
verantwortlich,
Eurostat
die
Daten
zukommen
zu
lassen.
The
collection
of
steel
production
data
continues
in
the
same
way
as
in
the
first
part
of
2002:
under
the
ECSC
Treaty,
the
steel
companies
are
in
charge
of
sending
the
data
to
Eurostat.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
uns
per
Bewerbungsformular
Ihre
personenbezogenen
Daten
zukommen
lassen,
werden
Ihre
Angaben
aus
dem
Bewerbungsformular
inklusive
der
von
Ihnen
dort
angegebenen
Kontaktdaten
zwecks
Bearbeitung
der
Anfrage
und
für
den
Fall
von
Anschlussfragen
bei
uns
gespeichert.
Should
you
send
us
personal
data
via
an
application
form,
we
will
store
the
data
entered
on
the
form,
including
the
contact
details
you
provide,
to
process
your
request
and
for
any
follow-up
questions.
ParaCrawl v7.1
Eltern,
die
der
Meinung
sind,
dass
ihr
Kind
uns
persönliche
Daten
hat
zukommen
lassen
und
diese
löschen
lassen
möchten,
kontaktieren
uns
bitte
unter
[email protected]
.
Parents
who
believe
that
their
child
has
submitted
personal
information
to
us
and
would
like
to
have
it
deleted
may
contact
us
at
[email protected]
.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
uns
persönliche
Daten
zukommen
lassen,
stimmen
Sie
ausdrücklich
einer
Erfassung,
Nutzung
und
Offenlegung
dieser
Daten
gemäß
der
vorliegenden
Datenschutzrichtlinie
zu.
By
providing
personal
information
to
us,
you
expressly
consent
to
our
collection,
use
and
disclosure
of
your
personal
information
as
provided
in
this
Privacy
Policy.
ParaCrawl v7.1
Ist
dies
für
die
Erfüllung
Ihres
über
unsere
Website
erteilten
Auftrags
nicht
notwendig,
werden
wir
Ihre
Daten
keinen
Dritten
zukommen
lassen,
ohne
Sie
im
Voraus
darüber
zu
informieren
oder
ohne
Sie
vorher
um
Ihr
Einverständnis
zu
bitten.
If
this
is
not
required
for
the
completion
of
your
order
placed
via
our
website,
we
will
not
transfer
your
data
to
any
other
third
parties
without
letting
you
know
in
advance
or
asking
for
your
prior
permission.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
steht
auch
das
Recht
auf
Datenübertragbarkeit
zu,
d.
h.,
dass
wir
Ihnen
auf
Wunsch
eine
digitale
Kopie
der
von
Ihnen
bereitgestellten
personenbezogenen
Daten
zukommen
lassen.
You
also
have
the
right
to
data
portability,
meaning
that
we
would
send
you
a
digital
copy
of
the
personal
data
you
have
provided
upon
your
request.
ParaCrawl v7.1
In
einer
E-Mail,
die
Sie
an
uns
senden,
über
einen
Kanal
oder
in
einer
Kurz-/Initiativbewerbung
an
EFI
können
Sie
uns
nach
eigenem
Ermessen
weitere
persönliche
Daten
und
Informationen
zukommen
lassen.
You
may
also
provide
additional
personal
data
that
you
choose
to
include
in
an
email
that
you
send
to
us,
via
a
Channel
or
through
a
resume
you
submit
in
connection
with
your
interest
in
working
for
EFI.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
MAHLE
meine
Daten
zukommen
lassen,
falls
ich
auf
der
Karriereseite
keine
passenden
Stellenangebote
gefunden
habe?
How
can
I
send
my
application
to
MAHLE
if
I
do
not
find
a
suitable
job
vacancy
on
the
career
site?
ParaCrawl v7.1
Falls
wir
Ihnen
Informationen
über
Ihre
genetischen
Daten
zukommen
lassen,
könnten
Sie
dadurch
etwas
über
sich
oder
mit
Ihnen
verwandte
Personen
erfahren,
das
Sie
nicht
erwartet
hätten
oder
das
Ihnen
unangenehm
ist,
wie
etwa
mögliche
gesundheitliche
Risiken.
If
we
were
to
provide
you
with
information
about
your
Genetic
Data,
you
may
learn
information
about
you
or
your
genetic
relatives
that
you
do
not
expect
or
that
makes
you
uncomfortable,
such
as
potential
health
risks.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
keinen
Benutzeraccount
in
easy2coach
haben,
können
Sie
uns
bitten,
Ihnen
eine
Kopie
Ihrer
bei
uns
erfassten
personenbezogenen
Daten
zukommen
zu
lassen.
If
you
do
not
have
a
user
account
in
easy2coach,
you
can
ask
us
to
send
you
a
copy
of
your
personal
information
collected
by
us.
ParaCrawl v7.1
Um
der
Verarbeitungseinrichtung
die
zur
Bestimmung
der
Soll-Maschinenparameter
erforderlichen
Daten
zukommen
zu
lassen
kann
es
vorgesehen
sein,
dass
die
Verarbeitungseinrichtung
dazu
ausgelegt
ist,
Ist-Maschinenparameter
und/oder
Vorgabe-Maschinenparameter
und/oder
Materialeigenschaften
von
der
Steuereinheit
zu
empfangen.
In
order
to
allow
the
data
necessary
for
determination
of
the
target
machine
parameters
to
arrive
at
the
processing
device,
provision
can
be
made
that
the
processing
device
is
designed
to
receive
actual
machine
parameters
and/or
specified
machine
parameters
and/or
material
properties
from
the
control
unit.
EuroPat v2
Falls
Sie
uns
Ihre
persönlichen
Daten
haben
zukommen
lassen
und
keinen
weiteren
Kontakt
mehr
mit
uns,
basierend
auf
diesen
Informationen,
wünschen,
senden
Sie
bitte
eine
E-Mail
an
[email protected].
If
you
have
provided
us
with
personal
information
via
the
Internet
and
you
do
not
wish
to
have
this
information
used
as
a
basis
for
further
contact
with
you,
please
e-mail
the
Data
Registrar
at
[email protected]
CCAligned v1
Sollten
Sie
zu
irgendeinem
Zeitpunkt
wünschen,
uns
einen
Kommentar
oder
eine
Beschwerde
hinsichtlich
der
Verwendung
Ihrer
persönlichen
Daten
zukommen
zu
lassen,
schreiben
Sie
uns
eine
Email
an
die
vorher
genannte
Adresse.
If
at
any
time
you'd
like
to
send
us
a
comment
or
a
complaint
on
how
we
use
your
personal
data,
please
notify
us
by
email
to
the
address
above.
CCAligned v1
Indem
Sie
eine
Website
oder
App
von
HUBLOT
nutzen,
HUBLOT,
anrufen,
in
einer
Boutique
von
HUBLOT
bestellen
oder
uns
anderweitig
Ihre
personenbezogenen
Daten
zukommen
lassen
(zusammenfassend
"Kontaktaufnahme
"),
stimmen
Sie
diesen
Richtlinien
zu.
By
using
a
HUBLOT
website
or
app,
by
calling
HUBLOT,
by
ordering
in
a
HUBLOT
boutique
or
by
otherwise
giving
us
your
personal
data
(together
"Reaching
out"),
you
agree
to
this
Policy.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
uns
Ihre
persönlichen
Daten
zukommen
lassen,
erklären
Sie
sich
damit
einverstanden,
dass
wir
Ihre
persönlichen
Daten
für
die
oben
genannten
Zwecke
verwenden.
By
providing
us
with
your
personal
information,
you
consent
to
our
processing
your
personal
data
for
the
above
purposes.
CCAligned v1
Die
beste
Möglichkeit,
uns
die
Daten
zukommen
zu
lassen,
ist
es,
ein
Support-Ticket
einzureichen
(http://support.2k.com),
das
folgende
Informationen
beinhaltet:
The
best
way
to
get
us
your
data
would
be
to
open
a
support
ticket
(http://support.2k.com)
and
include
the
following
information:
CCAligned v1
Ihnen
steht
das
Recht
auf
Datenübertragbarkeit
zu,
d.
h.,
dass
wir
Ihnen
auf
Wunsch
eine
digitale
Kopie
der
von
Ihnen
bereitgestellten
personenbezogenen
Daten
zukommen
lassen.
You
have
the
right
of
data
portability,
i.e.
the
right
to
require
that
we
send
you
at
your
request
a
digital
copy
of
the
personal
data
which
you
have
supplied.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
diese
Daten
direkt
bereit,
indem
Sie
mit
der
MEV
in
Kontakt
treten
(Kontaktformular
/
E-Mail
/
Telefon),
oder
den
Mitarbeitern
bei
Besuchen,
Messen
und
ähnlichen
Events
oder
durch
Publikationen
und
Kollegen
Ihre
Daten
zukommen
lassen
(Herkunft
der
Daten).
You
provide
this
data
directly
by
contacting
MEV
(contact
form
/
e-mail
/
telephone),
or
by
sending
your
data
to
employees
at
visits,
trade
fairs
and
similar
events
or
through
publications
and
colleagues
(origin
of
data).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Website
nutzen,
gibt
es
verschiedene
Zwecke,
zu
denen
Sie
sich
entscheiden
können,
uns
Ihre
persönlichen
Daten
zukommen
zu
lassen
oder
für
die
wir
Ihre
persönlichen
Daten
erfassen
können.
When
you
use
the
Website,
there
are
a
number
of
purposes
for
which
you
can
choose
to
share
your
personal
data
with
us,
or
for
which
we
may
collect
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1