Translation of "Zukommen zu lassen" in English
Sie
haben
sich
auch
geweigert,
uns
Dokumente
zukommen
zu
lassen.
They
have
refused
to
give
us
documents.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie
daher,
uns
diese
Korrespondenz
zukommen
zu
lassen.
I
therefore
ask
you
whether
a
copy
can
be
provided.
Europarl v8
Ich
habe
mich
dazu
entschieden,
Tom
die
Beförderung
zukommen
zu
lassen.
I've
decided
to
give
Tom
the
promotion.
Tatoeba v2021-03-10
Ziel
ist,
jedem
Tier
eine
volle
Impfdosis
zukommen
zu
lassen.
The
aim
is
to
give
every
bird
one
dose
of
vaccine.
ELRC_2682 v1
Weiblichen
Patienten
sind
umfangreiche
Informationen
zur
Schwangerschaftsprävention
zukommen
zu
lassen.
Women
must
be
provided
with
comprehensive
information
on
pregnancy
prevention.
ELRC_2682 v1
Oder
vielleicht
wäre
es
besser
Ihnen
diesen
Betrag
zukommen
zu
lassen.
Or
perhaps
it
would
be
better
if
the
contribution
were
placed
at
your
disposal.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie,
es
seiner
Division
zukommen
zu
lassen.
See
if
you
can
find
out
some
way
to
get
it
to
his
division.
OpenSubtitles v2018
Wieso
versuchst
du
ihn
nicht
jemand
anderem
zukommen
zu
lassen?
Why
not
try
to
apply
it
somewhere
else?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vor,
ihm
vor
der
Prüfung
etwas
zukommen
zu
lassen?
Are
you
going
to
send
something
before
the
test?
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
vor,
die
Informationen
der
Presse
zukommen
zu
lassen.
He
was
going
to
give
the
information
to
the
press.
OpenSubtitles v2018
Gina
hat
versucht,
mir
eine
Nachricht
zukommen
zu
lassen.
Gina
was
trying
to
send
me
a
message.
OpenSubtitles v2018
Jemand
versucht,
uns
allen
eine
Nachricht
zukommen
zu
lassen.
Somebody
wants
to
send
a
message
to
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
rief
dich
her,
um
dir
eine
Vorwarnung
zukommen
zu
lassen.
I
called
you
in
here
to
give
you
a
heads-up.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
eher
imstande
sein,
dir
etwas
zukommen
zu
lassen.
They
will
be
much
more
able
to
give
"you"
something.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
die
Güte,
mir
das
Geld
zukommen
zu
lassen.
You
were
kind
enough
to
give
me
the
money.
OpenSubtitles v2018
Jemand
versucht,
Ihnen
eine
Nachricht
zukommen
zu
lassen.
Someone
out
there
is
trying
to
send
you
a
message.
OpenSubtitles v2018
Um
es
seiner
Familie
zukommen
zu
lassen.
Can
we
give
Tak's
family
through
the
press?
OpenSubtitles v2018
Dies
baten
mich
die
Verurteilten,
ihren
Familien
zukommen
zu
lassen.
In
here
are
the
prisoners'
belongings
I
was
to
return
to
their
families.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
ekelhaft
Ihnen
die
bestmöglichste
Betreuung
zukommen
zu
lassen.
It's
not
disgusting
to
want
you
to
have
the
best
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
Herrn
Pearce,
mir
dieses
Dokument
zukommen
zu
lassen.
I
would
ask
Mr
Pearce
to
let
me
have
this
document.
EUbookshop v2