Translation of "Bedeutung zukommen lassen" in English

Es wäre wünschenswert gewesen, den Senken nicht so viel Bedeutung zukommen zu lassen.
It had been hoped that the sinks would not have been so important.
Europarl v8

Der EWSA fordert gleichzeitig die nationalen Behörden auf, diesem Kriterium größte Bedeutung zukommen zu lassen.
At the same time, the Committee urges national authorities to treat this criterion as a point of the greatest importance.
TildeMODEL v2018

Mona Talbott und Kate Arding haben die Gastronomieszene in Hudson in Eigenregie weltweite Bedeutung zukommen lassen.
Mona Talbott & Kate Arding have singlehandedly elevated the Hudson food scene to one of global significance.
ParaCrawl v7.1

Ferner werden Maßnahmen benötigt, die dem Konzept der "lokalen Produkte" eine größere Bedeutung zukommen lassen und die traditionellen Lebensmittelmärkte oder andere traditionelle Handelsarten effizienter fördern.
Measures are also needed to assign greater importance to the concept of 'local products' and to provide more effective support to traditional food markets or other traditional types of commerce.
Europarl v8

Der Bausektor ist für das zukünftige Wachstum unserer Volkswirtschaften und für Arbeitsplätze von so entscheidender Bedeutung, dass ich Sie, Frau Präsidentin, fragen möchte, ob wir in diesem Haus eine jährliche Aussprache zum Bausektor sicherstellen können, um die uns von der Kommission angebotene Zusammenarbeit weiterzuführen und zu gewährleisten, dass wir dem Bausektor stets die Bedeutung zukommen lassen, auf die dieses Parlament angesichts der 38 Millionen vom Bausektor abhängigen Menschen achten sollte.
The construction sector is so vitally important to our economies for future growth, for jobs, that I would like to ask the President whether we can make sure there is an annual debate in this House on the construction sector, to take forward the cooperation that the Commissioner has offered to us and to make sure that we always place the importance on the construction sector that this House should do, given that 38 million people rely on the construction sector for their jobs.
Europarl v8

Der Bericht von Herrn Chichester ist nichts anderes als ein Kompromiss zwischen den europäischen Institutionen, der darauf abzielt, ihr Mandat zu verlängern, mehr Personal einzustellen, mit größeren Ressourcen, und der Bekämpfung der Cyberkriminalität mehr Bedeutung zukommen zu lassen, um einen besseren Schutz der Informationssysteme zu gewährleisten.
Mr Chichester's report is nothing other than a compromise between European institutions, which aims to extend its mandate and increase staff, with greater resources, and to give more importance to the fight against cybercrime so as to ensure better protection of information systems.
Europarl v8

Außerdem bin ich der Meinung, dass es unerlässlich ist, der Entwicklung der Forschung auf regionaler Ebene durch die Förderung von Partnerschaften auf verschiedenen Ebenen und die Unterstützung der Erstellung methodischer Leitfäden oder Leitlinien zu diesem Zweck eine größere Bedeutung zukommen zu lassen.
I also think it is vital that greater importance is attached to the development of research at regional level by encouraging multi-level partnerships and supporting the drafting of methodological guides or guidelines for this purpose.
Europarl v8

Als Eisenbahnenthusiast unterstützte er die Bemühungen, Passagierzügen in North Carolina wieder eine größere Bedeutung zukommen zu lassen.
In so doing, he became the only member of his party to have been elected to two terms as governor of North Carolina.
Wikipedia v1.0

Auch wenn der EWSA die Entscheidung der Kommission nachvollziehen kann, den nationalen Gerichten die Beibehaltung dieses Kriteriums zu überlassen, fordert er diese auf, diesem Kriterium größte Bedeutung zukommen zu lassen und es wieder eindeutig einzuführen.
While the EESC understands the Commission's decision to leave reference to this criterion to the discretion of national courts, it urges those courts to treat it as a point of the greatest importance, by clearly reintroducing the criterion.
TildeMODEL v2018

Ich denke dabei vor allem an die Kohle, die der zeit jedermann größere Bedeutung zukommen lassen möchte, da dadurch nicht nur Arbeitsplätze erhalten, sondern auch ein Teil der Kohlehalden in der Ge meinschaft abgebaut werden könnten.
That said, I would be prepared to acknowledge that certain Community measures are perhaps liable to be seen in the wrong light and I find it regret table that the undertaking that we call the European Community should be the one which, in advertising terms, seems to have the most difficulties in selling itself, compared to national competitors.
EUbookshop v2

Und er fordert die Kommission auf, der Rolle und den Aufgaben der kommunalen und regionalen Behörden in der Unternehmenspolitik mehr Bedeutung zukommen zu lassen und eine Mitteilung darüber zu verfassen.
And it calls on the Com mission to give greater consideration and draw up a Communication on the local and regional authorities' role and tasks in the sphere of enterprise policy.
EUbookshop v2

Es ist jedoch vorteilhaft, insbesondere wenn Umesterungen vermieden werden sollen, bei der Durchführung des Verfahrens den Resten R 4, R 6 und R 6 die gleiche Bedeutung zukommen zu lassen.
However, it is advantageous, especially if transesterifacation reactions are to be avoided, for the radicals R4, R5 and R6 to have the same meaning for carrying out the process.
EuroPat v2

In Bezug auf das Training behält es ähnliche Merkmale wie die vorherige Norm bei, wobei dem praktischen Teil der Sitzungen als Neuheit sowohl die anfänglichen Kurse als auch die anschließenden Renovierungen eine neue Bedeutung zukommen lassen.
Regarding training, it maintains similar characteristics to the previous norm, giving as a novelty more importance to the practical part in the sessions both of the initial courses and of the subsequent renovations.
CCAligned v1

Ursprünglich wollte ich der Eröffnung keine so große Bedeutung zukommen lassen, aber mittlerweile habe ich das Gefühl, dass es dieses Projekt einfach verdient hat, entsprechend gefeiert zu werden.
First I didn't like to give much importance for the opening, but now I have the feeling, that this projekt is it worth to be celebrated.
ParaCrawl v7.1

Dies schärft die Bedeutung der primären Nachrichtenquelle, die Nachrichtenagenturen wie etwa Reuters oder Bloomberg eine größere Bedeutung zukommen lassen.
This increases the importance of the primary news source, with news agencies like Reuters and Bloomberg having a greater say.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Rototom Sunsplash gibt es unendlich Möglichkeiten dafür, aber im MagicoMundo werden wir dem eine besondere Bedeutung zukommen lassen, indem wir Workshops, Diskussionen, Spiele und Experimente anbieten.
At the Rototom Sunsplash there are infinite possibilities for this, but at the MagicoMundo we will give it a special attention via workshops, debates, games and experiences.
ParaCrawl v7.1

Neben den Vertretern der Psychoanalyse, insbesondere Jacques Lacan und seiner Verortung des Begehrens in der symbolischen Ordnung, sind es vor allem Gilles Deleuze und Félix Guattari, die dem Begehren eine große Bedeutung zukommen haben lassen.
Besides the representatives of psychoanalysis, in particular Jacques Lacan and his situating desire in the symbolic order, it is above all Gilles Deleuze and Félix Guattari who have conferred great meaning to desire.
ParaCrawl v7.1

Diese Perspektive zielt darauf ab, etablierte wissenschaftliche Grenzziehungen in Frage zu stellen, und dem Design zwischen den Geistes-, Natur- und Technikwissenschaften eine neue fundamentale Bedeutung zukommen zu lassen.
This perspective aims at both questioning established scientific boundaries and assigning design a new fundamental place between the humanities, natural sciences and technology.
ParaCrawl v7.1

Mein ehrerbietiger Gruß geht auch an den Verteidigungsminister, die Unterstaatssekretäre, die Generalstabschefs und an die Generalkommandanten, die durch ihre Teilnahme dieser Begegnung noch größere Bedeutung zukommen lassen.
My respectful thoughts then go to the Minister of Defence, the Undersecretaries, the senior Staff members and Commanders-in-Chief, who by joining in this meeting have made it even more important.
ParaCrawl v7.1

Es sind Streifzüge des aufmerksamen Auges durch unsere Welt, die von dieser Flüchtigkeit etwas festhalten wollen, ihr Bedeutung zukommen lassen.
Maybe they are also brief moments captured by the attentive eye as it roves throughout world, attempting to hold onto some of these ephemera, to give them some meaning.
ParaCrawl v7.1

In den Untersuchungen verschiedener Kulturen und Kalender, entdeckte ich ein gemeinsames, menschliches Bedürfnis, nämlich den Ursprung verschiedener „Zeiten“ zu definieren, Zeitpunkte zu sortieren und ihnen Bedeutung zukommen zu lassen.
While studiying different cultures and calendars I discoverd a common human need to define our origins in time, what time is made from and to sort moments and to assign meaning.
ParaCrawl v7.1

Die besonderen sozialen, politischen und kulturellen Anforderungen dieser Region bedeuten für die Universität, den Themen Bildung und nachhaltige Entwicklung sehr spezifische Bedeutung zukommen zu lassen.
For the university, the particular social, political and cultural requirements of this region mean that the topics of education and sustainable development have very specific significance.
ParaCrawl v7.1

Die Grundidee des von der EvS Musikstiftung unterstützten Konzertprojekts ist jedoch, der Orgel neben der primär sakralen Konnexion, eine profane, heiter ironische Bedeutung zukommen zu lassen.
However, the basic idea of the EvS Music Foundation funded concert project is to give a secular, cheerfully ironic meaning to the organ alongside its primarily sacred connection.
ParaCrawl v7.1

In den Untersuchungen verschiedener Kulturen und Kalender, entdeckte ich ein gemeinsames, menschliches Bedürfnis, nämlich den Ursprung verschiedener "Zeiten" zu definieren, Zeitpunkte zu sortieren und ihnen Bedeutung zukommen zu lassen.
While studiying different cultures and calendars I discoverd a common human need to define our origins in time, what time is made from and to sort moments and to assign meaning.
ParaCrawl v7.1