Translation of "Langsam beginnen" in English
Diese
Anstrengungen
beginnen
langsam
sich
auszuzahlen.
The
above
efforts
are
beginning
to
pay
off.
TildeMODEL v2018
Langsam
beginnen
wir
jedoch,
einiges
zu
ändern.
But
we
are
starting
to
turn
things
round.
TildeMODEL v2018
Wir
könnten
es
langsam
angehen
und
beginnen
mit
einem
ersten
Date.
And
we
can
take
it
slow
and
maybe
just
start
with
a
first
date.
OpenSubtitles v2018
Ab
Oktober
wird
die
Inflation
in
Österreich
langsam
zu
steigen
beginnen.
From
October
2016
onwards,
inflation
in
Austria
will
slowly
start
to
increase.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Welpen
beginnen
langsam
laufen
auf
unserem
Hof.
Our
puppies
begin
to
run
slowly
on
our
farm.
CCAligned v1
Ihr
werdet
erleben,
wie
schreckliche
Dinge
langsam
beginnen.
You
will
see
horrible
things
slowly
begin
to
happen.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Mitte
der
Füße
beginnen
langsam
kreisenden
Bewegungen
zu
tun.
With
center
feet
are
starting
to
slowly
make
a
circular
motion.
ParaCrawl v7.1
Die
Länder
beginnen
langsam
sich
selbst
zu
unterhalten.
Countries
will
slowly
become
self
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
beginnen
langsam
und
messen
Sie
Ihre
Fortschritte.
Remember,
start
slowly
and
assess
your
progress.
ParaCrawl v7.1
Betroffene
Browser
konnte
beginnen
langsam
aufgrund
der
erhöhten
Anzahl
von
Online-Anzeigen
runnning.
Affected
browser
could
start
runnning
slowly
due
to
increased
number
of
online
ads.
Distribution
Method
ParaCrawl v7.1
Eine
Person
muss
"beginnen
langsam
"
und
an
den
Geschmack
gewöhnen.
Person
"slow
start"
and
get
used
to
the
taste.
ParaCrawl v7.1
Anfänger,
ältere
Menschen
und
Herz-Kreislauf-Kranke
sollten
langsam
und
vorsichtig
beginnen.
Beginners,
elderly
people
and
cardiovascular
patients
should
start
slowly
and
cautiously.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
beginnen,
langsam
und
allmählich
steigern
Sie
Ihre
Intensität.
You
should
start
slowly
and
gradually
increase
the
intensity.
ParaCrawl v7.1
Wir
fliegen
über
die
Weichsel,
und
langsam
beginnen
wir
hochzufliegen.
We
go
over
the
Vistula
and
start
ascending.
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnen
sehr
langsam
und
beginnen,
sich
allmählich.
You
start
out
very
slowly
and
start
increasing
gradually.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
langsam
beginnen
und
nichts
übertreiben.
First
of
all,
begin
slowly
and
don’t
exaggerate.
ParaCrawl v7.1
Die
Übung
langsam
beginnen,
das
Tempo
nach
und
nach
steigern.
Start
out
at
slow
speed
and
gradually
increase
speed.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
sollte
deshalb
mit
langsam
ansteigenden
Einschaltzeiten
beginnen.
Operation
should
therefore
commence
with
on-times
that
rise
slowly.
EuroPat v2
Die
Dosierung
von
wässriger
Lösung
(B2)
kann
langsam
beginnen
oder
abrupt.
The
metered
addition
of
aqueous
solution
(B2)
may
commence
gradually
or
abruptly.
EuroPat v2
Langsam
beginnen
wir
die
brutalen
Konsequenzen
zu
erkennen.
Now
we
slowly
start
to
discover
the
brutal
consequences.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
sollte
man
langsam
mal
damit
beginnen,
daraus
Konsequenzen
zu
ziehen.
That's
why
one
should
gradually
begin
to
draw
conclusions.
ParaCrawl v7.1
Langsam
beginnen
wir
zu
zweifeln,
ob
wir
wirklich
durch
Italien
reisen.
Slowly
we
begin
to
doubt
whether
we
are
really
travelling
through
Italy.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vervollständigung
Ihrer
Zielgruppe
sollten
Sie
beginnen
langsam.
In
order
to
complete
your
task,
you
should
start
slowly.
ParaCrawl v7.1
Langsam
beginnen
Grossbetriebe
zu
völlig
verwirklichen
Sie
das
Potential
des
Internets.
S-l-o-w-l-y,
big
businesses
are
starting
to
fully
realise
the
potential
of
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Meine
andauernden
Bemühungen
beginnen
langsam
Früchte
zu
tragen.
My
repeated,
consistent
efforts
are
starting
to
pay
off.
ParaCrawl v7.1
Langsam
werden
sie
beginnen,
euch
weniger
im
Griff
zu
haben.
Slowly,
they
begin
to
have
less
of
a
grip
on
you.
ParaCrawl v7.1
Anfänger,
ältere
Menschen
und
Herz-Kreislauf-Erkrankte
sollten
langsam
beginnen.
Beginners,
the
elderly
and
cardiovascular
patients
should
start
slowly.
ParaCrawl v7.1