Translation of "Beginnen in" in English

Die von den Skeptikern lang vorhergesagten Unausgewogenheiten beginnen in das Gewicht zu fallen.
The imbalances long predicted by sceptics are starting to bite.
Europarl v8

Diese Arbeiten können im Bezugsjahr beginnen oder in den vorhergehenden Jahren begonnen haben.
These works may start in the reference year or may have started in the previous years.
DGT v2019

Nächste Woche schon beginnen die Klimaverhandlungen in Cancún.
The climate negotiations in Cancún start in only a week.
Europarl v8

Dort beginnen die Veränderungen in Kroatien und Serbien jedenfalls zu greifen.
In any event, the changes taking place in Croatia and Serbia are starting to have an effect on the situation there.
Europarl v8

Auch Russland muss hier beginnen, eine Friedenspolitik in Tschetschenien zu gestalten.
This is the time for Russia, too, to work out a policy for bringing peace to Chechnya.
Europarl v8

Nun müssen wir beginnen, Entscheidungen in diesem Bereich zu treffen.
What we need to do is to begin to take decisions in this area.
Europarl v8

Frauen beginnen in Gänze, tun wir das nicht?
Women start off whole, don't we?
TED2013 v1.1

Wir beginnen auch, dies in Malawi und Lesotho zu tun.
We're also beginning to do this in Malawi and Lesotho.
TED2020 v1

Zuerst müssen wir beginnen, den Hass in uns selbst zu erkennen.
The first step is starting to recognize the hate inside ourselves.
TED2020 v1

Diese Techniken beginnen in der stehenden Position.
The set contains the following techniques, which start from a standing position.
Wikipedia v1.0

Manchmal beginnen sie in einem kleinen punktförmigen Bereich und werden dann zunehmend breiter.
Sometimes they start in a tiny spot, then spread out and go for hundreds of meters.
Wikipedia v1.0

Meine Damen und Herren, wir beginnen in Kürze den Landanflug.
Ladies and gentlemen, we are about to begin our descent.
Tatoeba v2021-03-10

Die wichtigsten Nationalstraßen beginnen in der Stadt und führen in alle Landesteile.
There are 20 third-level institutes in the city and in surrounding towns and suburbs.
Wikipedia v1.0

Wir beginnen unsere Reise in der australischen Wüste.
We start our journey in the central deserts.
TED2020 v1

Die Rückzahlung wird 2011 beginnen und in zwei Stufen erfolgen.
The repayment will take place starting in 2011 and involve two steps.
DGT v2019

Die Verhandlungen beginnen heute in Valetta.
Negotiations start today in Valetta.
TildeMODEL v2018

Die Aufnahmen beginnen in einer Woche.
It's too late, they start shooting in a week.
OpenSubtitles v2018

In 15 Minuten werden wir beginnen, sie in Kampfmaschinen zu verwandeln.
In about 15 minutes we're going to start turning these boys... into fanatics, razors.
OpenSubtitles v2018

Die Festreden beginnen in etwa 10 Minuten.
The speechmaking's going to begin in 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Wir beginnen in unserem eigenen Archiv.
Start with our own archives.
OpenSubtitles v2018

Die Dreharbeiten für Lowlands beginnen erst in drei Wochen.
I mean, Lowlands doesn't start shooting for another three weeks.
OpenSubtitles v2018

Am kommenden 11. Februar beginnen in Lake Placid , die Olympischen Spiele.
The winter Olympics start at Lake Placid on 11 February.
EUbookshop v2

Auch diese Bäume beginnen, in großer Zahl einzugehen.
Thirty years ago, hardier trees began to be planted in the Ruhr district, and now these trees have begun to die in great numbers.
EUbookshop v2

Wir beginnen in der Regel durch unsere Namen sagen.
We usually start by saying our names.
OpenSubtitles v2018

Die Schulungen beginnen in einer Stunde.
In-house programs start in one hour.
OpenSubtitles v2018