Translation of "Beginnen in" in English
Die
von
den
Skeptikern
lang
vorhergesagten
Unausgewogenheiten
beginnen
in
das
Gewicht
zu
fallen.
The
imbalances
long
predicted
by
sceptics
are
starting
to
bite.
Europarl v8
Diese
Arbeiten
können
im
Bezugsjahr
beginnen
oder
in
den
vorhergehenden
Jahren
begonnen
haben.
These
works
may
start
in
the
reference
year
or
may
have
started
in
the
previous
years.
DGT v2019
Nächste
Woche
schon
beginnen
die
Klimaverhandlungen
in
Cancún.
The
climate
negotiations
in
Cancún
start
in
only
a
week.
Europarl v8
Dort
beginnen
die
Veränderungen
in
Kroatien
und
Serbien
jedenfalls
zu
greifen.
In
any
event,
the
changes
taking
place
in
Croatia
and
Serbia
are
starting
to
have
an
effect
on
the
situation
there.
Europarl v8
Auch
Russland
muss
hier
beginnen,
eine
Friedenspolitik
in
Tschetschenien
zu
gestalten.
This
is
the
time
for
Russia,
too,
to
work
out
a
policy
for
bringing
peace
to
Chechnya.
Europarl v8
Nun
müssen
wir
beginnen,
Entscheidungen
in
diesem
Bereich
zu
treffen.
What
we
need
to
do
is
to
begin
to
take
decisions
in
this
area.
Europarl v8
Frauen
beginnen
in
Gänze,
tun
wir
das
nicht?
Women
start
off
whole,
don't
we?
TED2013 v1.1
Wir
beginnen
auch,
dies
in
Malawi
und
Lesotho
zu
tun.
We're
also
beginning
to
do
this
in
Malawi
and
Lesotho.
TED2020 v1
Zuerst
müssen
wir
beginnen,
den
Hass
in
uns
selbst
zu
erkennen.
The
first
step
is
starting
to
recognize
the
hate
inside
ourselves.
TED2020 v1
Diese
Techniken
beginnen
in
der
stehenden
Position.
The
set
contains
the
following
techniques,
which
start
from
a
standing
position.
Wikipedia v1.0
Manchmal
beginnen
sie
in
einem
kleinen
punktförmigen
Bereich
und
werden
dann
zunehmend
breiter.
Sometimes
they
start
in
a
tiny
spot,
then
spread
out
and
go
for
hundreds
of
meters.
Wikipedia v1.0
Meine
Damen
und
Herren,
wir
beginnen
in
Kürze
den
Landanflug.
Ladies
and
gentlemen,
we
are
about
to
begin
our
descent.
Tatoeba v2021-03-10
Die
wichtigsten
Nationalstraßen
beginnen
in
der
Stadt
und
führen
in
alle
Landesteile.
There
are
20
third-level
institutes
in
the
city
and
in
surrounding
towns
and
suburbs.
Wikipedia v1.0
Wir
beginnen
unsere
Reise
in
der
australischen
Wüste.
We
start
our
journey
in
the
central
deserts.
TED2020 v1
Die
Rückzahlung
wird
2011
beginnen
und
in
zwei
Stufen
erfolgen.
The
repayment
will
take
place
starting
in
2011
and
involve
two
steps.
DGT v2019
Die
Verhandlungen
beginnen
heute
in
Valetta.
Negotiations
start
today
in
Valetta.
TildeMODEL v2018
Die
Aufnahmen
beginnen
in
einer
Woche.
It's
too
late,
they
start
shooting
in
a
week.
OpenSubtitles v2018
In
15
Minuten
werden
wir
beginnen,
sie
in
Kampfmaschinen
zu
verwandeln.
In
about
15
minutes
we're
going
to
start
turning
these
boys...
into
fanatics,
razors.
OpenSubtitles v2018
Die
Festreden
beginnen
in
etwa
10
Minuten.
The
speechmaking's
going
to
begin
in
10
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
beginnen
in
unserem
eigenen
Archiv.
Start
with
our
own
archives.
OpenSubtitles v2018
Die
Dreharbeiten
für
Lowlands
beginnen
erst
in
drei
Wochen.
I
mean,
Lowlands
doesn't
start
shooting
for
another
three
weeks.
OpenSubtitles v2018
Am
kommenden
11.
Februar
beginnen
in
Lake
Placid
,
die
Olympischen
Spiele.
The
winter
Olympics
start
at
Lake
Placid
on
11
February.
EUbookshop v2
Auch
diese
Bäume
beginnen,
in
großer
Zahl
einzugehen.
Thirty
years
ago,
hardier
trees
began
to
be
planted
in
the
Ruhr
district,
and
now
these
trees
have
begun
to
die
in
great
numbers.
EUbookshop v2
Wir
beginnen
in
der
Regel
durch
unsere
Namen
sagen.
We
usually
start
by
saying
our
names.
OpenSubtitles v2018
Die
Schulungen
beginnen
in
einer
Stunde.
In-house
programs
start
in
one
hour.
OpenSubtitles v2018