Translation of "Kriterien festlegen" in English

Erstens: Wie sollen wir die Kriterien festlegen?
First of all: how are we going to establish the criteria?
Europarl v8

Die Europäische Kommission muss dieses Konzept der Aufnahmefähigkeit weiterentwickeln und konkrete Kriterien festlegen.
Certainly, by defining precise criteria the European Commission must develop this concept of absorption capacity.
Europarl v8

Diese könnte insbe­sondere gemeinsame Kriterien für Lohnstatistiken festlegen und die Entwicklung analysieren.
This Observatory could draw up common criteria for statistics on pay and analyse changes in the labour market.
TildeMODEL v2018

Wer wird die Kriterien dafür festlegen, was „herausragend" ist?
Who is going to establish the criteria for "excellence"?
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte daher diese technischen Kriterien festlegen und erforderlichenfalls aktualisieren können.
It is therefore appropriate to enable the Commission to adopt, and update as necessary, those technical criteria.
DGT v2019

Wer eine passende Wohngegend sucht, muss seine Prioritäten bei den Kriterien festlegen.
Users looking for a suitable residential area must specify priority criteria.
ParaCrawl v7.1

Sie müssten Kriterien festlegen und dann in jede Vorlesung einen Gutachter reinsetzen.
You would have to define criteria and then have a reviewer sitting in each lecture.
ParaCrawl v7.1

Jedes Zwischenziel solltest du wieder anhand der S.M.A.R.T .-Kriterien festlegen.
Every intermediate goal should again be set using the S.M.A.R.T . criteria.
ParaCrawl v7.1

Dies sind einige der Kriterien zum Festlegen des Aufbewahrungszeitraums:
The criteria used to determine our retention periods include:
ParaCrawl v7.1

Dann können Sie die Koeffizienten der lokalen Steifigkeitsmatrix nach verschiedenen Kriterien festlegen.
Then, you can specify the coefficients of the local stiffness matrix according to various criteria.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten für diesen Standort Kriterien festlegen, weil wir das für notwendig erachten.
We wanted to set out criteria for the site of the new authority as we believe we should.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sollten entsprechende Kriterien festlegen, die auch Altersgrenzen und Rassenvoraussetzungen beinhalten können.
To this end Member States should lay down criteria, which may include in particular an age limit and/or breed requirements;
JRC-Acquis v3.0

Sie will in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten bis Ende Mai 2003 objektive Kriterien festlegen.
It intends to draw up objective criteria in consultation with the Member States by the end of May 2003.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft würde über solche Beihilfen entscheiden und die für sie maßgeblichen Kriterien festlegen.
The coordination of national regional policies and regional aid systems with the intervention of the Community's Regional Fund are particularly important, as is the significance attached to regional impact in the definition of other Community policies.
EUbookshop v2

Dies sind objektive Kriterien, die festlegen, welche Anbieter ein Angebot einreichen können.
These are objective criteria defining which service providers can make an offer.
ParaCrawl v7.1

In diesem Lernprogramm wird erläutert, wie Sie mehrere Kriterien festlegen und Daten in Excel filtern.
This tutorial is talking about how to set multiple criteria and filter data in Excel.
ParaCrawl v7.1

Oder benützen Sie die erweiterte Suche, bei der sie genauere Kriterien festlegen können.
Alternatively, use « extended search », in which you can enter more detailed criteria.
CCAligned v1

Überdies sollten Sie Kriterien dafür festlegen, was zu indizieren ist und was nicht.
Also use inclusion and exclusion criteria to finely control what is indexed, as follows:
ParaCrawl v7.1

Weit davon entfernt, ein zusätzliches Hindernis für Betreiber im Eisenbahnsektor zu sein, wird das Zertifizierungssystem, das die einzuhaltenden Kriterien festlegen wird, um für einen Bahnbetreiber als Einheit, die die Instandhaltung übernimmt, erkennbar zu sein, Möglichkeiten eröffnen, die bis heute nur auf bestimmte Unternehmen begrenzt waren.
Far from being an additional obstacle for operators in the railway sector, the certification system, which will specify the criteria which must be met in order for a rail operator to be recognised as an entity in charge of maintenance, will open up opportunities which, until today, have been limited only to certain undertakings.
Europarl v8

Des Weiteren ist sehr zu begrüßen, dass die Mitgliedstaaten Kriterien festlegen und darüber entscheiden, welche Wohnungsbauprojekte in Übereinstimmung mit den nationalen Rechtsvorschriften die Voraussetzungen für Finanzhilfen erfüllen.
In addition, it is very much to be welcomed that Member States will establish criteria and decide which housing qualifies for grants in accordance with national legislation.
Europarl v8

Wir müssen dem Modell der Vergangenheit ein Ende setzen, gemeinsame Kriterien festlegen und die spezifischen Bedürfnisse der Landwirtschaft in einzelnen Regionen mit berücksichtigen.
We must put an end to the historical model, define common criteria and take on board the specific needs of agriculture in individual regions.
Europarl v8

Aber es ist klar, daß wir Kriterien festlegen müssen, die eine allgemeine Vergleichbarkeit sichern, und daß wir in Zukunft den Auswahlkriterien nicht Spezialquoten für bestimmte Länder zugrunde legen können.
Obviously, however, we have to lay down criteria that will allow us to make general comparisons, and we shall not in future be able to base the selection criteria on special quotas for particular countries.
Europarl v8

Deshalb halte ich es für wichtig, daß wir nicht nur in der Frage der Einrichtung eines Europäischen Rates für Wirtschaftliche Sicherheit klare Kriterien festlegen, sondern auch hinsichtlich der Vorstellungen der Europäer über die Zusammensetzung des Sicherheitsrats.
Clear criteria on the creation of an Economic Security Council are therefore needed, as is a common European position on the composition of such a council.
Europarl v8

Wir müssen auch für sie eindeutige Kriterien festlegen und einen Aktionsplan für eine umfassendere Liberalisierung der Visumregelung erstellen.
We must establish for them, too, clear criteria and an action plan for greater liberalisation of visa traffic.
Europarl v8

Die EU muss strenge Kriterien festlegen, aber gleichzeitig das Land so unterstützen, dass es diese Kriterien tatsächlich erfüllen kann.
The EU must set strict criteria but, at the same time, support the country so that it can in fact meet these criteria.
Europarl v8

Da die Werbung nun eine noch größere Rolle übernommen hat, müssen wir unbedingt die Kriterien festlegen, damit sich Verbraucher und Patienten voll darüber bewusst sind und sicher wissen, welche Wirkungen diese Medikamente haben.
Now that advertising has assumed an even greater role, it is essential that we determine the criteria that enable consumers and patients to be fully aware of, and certain about, what sort of effects these medicines have.
Europarl v8

Kommissar Flynn, können Sie keine bench-marking Kriterien festlegen, um die Ergebnisse des mainstreaming bewerten zu können?
Commissioner Flynn, perhaps you could establish some benchmarking criteria for assessing the results of mainstreaming?
Europarl v8