Translation of "Kriterien entwickeln" in English

Die Europäi­sche Kommission sollte Kriterien entwickeln und über ihre Anwendung berichten.
Criteria should be developed by the Commission and be reported.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission sollte Kriterien entwickeln und über ihre Anwendung berichten.
Criteria should be developed by the Commission and be reported.
TildeMODEL v2018

Sollte die Kommission für die Kontrolle solcher Beihilfen eigene Kriterien entwickeln?
Should the Commission try and develop specific criteria to control such State aid?
TildeMODEL v2018

Zur Identifikation von inaktiven und substanzlosen Gesellschaften sollte die OECD Kriterien entwickeln.
The OECD should develop criteria for the purpose of identifying companies that are inactive and lacking in substance.
ParaCrawl v7.1

Ein kann einige Sätze Kriterien entwickeln, um Beschaffenheit zu definieren.
One can develop several sets of criteria to define personality.
ParaCrawl v7.1

In Projekten bearbeiten Sie künstlerische Aufgabestellungen, entwickeln Kriterien und experimentieren im Design- und Medienbereich.
In the form of project work you work on artistic assignments, develop criteria and freely experiment in the fields of design and media.
ParaCrawl v7.1

Ein Panel von geschulten Degustatoren konnten quantitative Beschreibungsprofile aufgrund einer Liste von elf Kriterien entwickeln.
A group of panelist was trained to develop a quantitative descriptive profile using eleven sensory attributes generated during the training sessions.
ParaCrawl v7.1

Sie entwickeln Kriterien und Indikatoren für Leistungsanforderungen und lernen, ihre Leistungen selbst zu beurteilen.
They develop criteria and indicators of performance and learning and evaluate their own performances.
ParaCrawl v7.1

Dort geht es mir insbesondere darum, dass wir überschaubare Kriterien entwickeln, unter anderem den GINI-Koeffizienten als ein gutes Beispiel für ein solches Kriterium.
Here I feel that it is particularly important for us to develop more straightforward criteria. The Gini coefficient is a good example of this type of criterion.
Europarl v8

Ich frage, weshalb man sich nicht vorstellen kann, auch andere Kriterien zu entwickeln als Preisstabilität - Beschäftigung ist gar nicht erwähnt worden, Wachstum wurde erwähnt.
I ask why people cannot imagine developing criteria other than price stability. Employment has not been mentioned at all, while growth has been mentioned.
Europarl v8

Und deswegen halte ich es für ganz wichtig, dass in dieser Entschließung der Anstoß dafür gegeben wird, dass wir neben dem BIP andere wichtige Kriterien entwickeln, die deutlich machen, was Wohlstand heißt und was in einer Region gemacht werden muss.
I therefore consider it very important that, in this resolution, the impetus is given for us to develop other important criteria alongside the GDP that make it clear what prosperity means and what needs to be done in a region.
Europarl v8

Aus diesem Grunde muss die Forderung gestellt werden, einen gemeinsamen Forschungsraum nach rein wissenschaftlichen Kriterien zu entwickeln.
For that reason, we must demand that any common research area must be developed according to scientific criteria.
Europarl v8

Daher erteilt die Europäische Kommission bei einer notwendigen Harmonisierung zur Sicherstellung der Rechtssicherheit und der Durchführung der Gemeinschaftspolitik Mandate an die Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen (CEPT), um auf europäischer Ebene technische Kriterien zu entwickeln, auf deren Grundlage anschließend der Funkfrequenzausschuss (RSC) Maßnahmen zur Harmonisierung des Frequenzspektrums ausarbeiten und annehmen kann.
Thus, where harmonisation is required in order to safeguard legal certainty and Community policies, the Commission grants mandates to the CEPT to develop technical criteria at European level based on which spectrum harmonisation measures can be drafted and adopted by the RSC.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß schlägt vor, für die Förderungswürdigkeit im Rahmen von Gemeinschafts­initiativen, die als Anreiz für eine regionale wirtschaftliche Diversifizierung angelegt sind, Kriterien zu entwickeln.
The Committee proposes that criteria are developed which determine eligibility for Community initiatives designed to promote regional economic diversification.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird auch weiterhin Kriterien entwickeln, nach denen sie die Vereinbarkeit von Beihilfen prüft, insbesondere durch die Analyse bestimmter Sektoren.
The Commission will continue to develop criteria to fulfil its assessment of aid compatibility, in particular through analyses of specific sectors.
TildeMODEL v2018

In einer Reihe von Rechtssachen hatte der Gerichtshof Gelegenheit, Kriterien zu entwickeln, und zwar zunächst einmal für die Abgrenzung der Dienstleistungsfreiheit von der Freizügigkeit der Arbeitnehmer.
In a number of cases the Court of Justice has taken the opportunity to develop criteria, first and foremost to distinguish between freedom to supply services and freedom of movement of workers.
TildeMODEL v2018

In der Mitteilung wurde auch auf das Potenzial der ökologischen/biologischen Aquakultur und auf die Notwendigkeit hingewiesen, hierzu Normen und Kriterien zu entwickeln.
The Communication pointed to the potential for organic aquaculture production and the requirement for norms and criteria to be developed.
DGT v2019

Dieser Artikel gilt für Maßnahmen zur Ermittlung von Personen, welche mit einer Quelle von Infektionserregern in Berührung gekommen und möglicherweise gefährdet sind, eine übertragbare Krankheit von gemeinschaftlicher Tragweite nach den in Anhang I festgelegten Kriterien zu entwickeln oder entwickelt zu haben (im Folgenden als ‚Ermittlung von Kontaktpersonen‘ bezeichnet).
This Article shall apply to measures implemented in order to trace persons who have been exposed to a source of infectious agents, and who are potentially in danger of developing or have developed a communicable disease of Community relevance according to the criteria laid down in Annex I (hereinafter referred as ‘contact tracing’).
DGT v2019

Dies wird helfen, Abläufe zu vergleichen, gemeinsame Regeln und ein gemeinsames Meßsystem, sowie gemeinsame Indikatoren und Kriterien zu entwickeln.
This will intail comparing practices, setting common rules and a common calibration system, developing common indicators/criteria and a European information network and management system for data.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf die Anwendung risikobasierter Konzepte wird empfohlen, spezifische Kriterien zu entwickeln, anhand deren sich Verrechnungspreisrisiken ermitteln lassen.
When considering the application of risk-based approaches it is recommended to develop specific criteria that indicate transfer pricing risk.
TildeMODEL v2018

Manche vertraten die Meinung, die Rolle nationaler und europäischer Stellen könnte darin bestehen, die Zusammenarbeit der einschlägigen nationalen Behörden zu unterstützen und möglichst auf europäischer Ebene gemeinsame deskriptive Kriterien zu entwickeln.
Certain commentators considered that the role of national and European public authorities could be to support co-operation between relevant authorities possibly with the development at the European level of common descriptive criteria.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung dafür, dass sozial verantwortliches Investieren (SRI) zur CSR-Förderung beiträgt, ist, dass Rating-Organisationen – unabhängige Unternehmensberater oder SRI-Abteilungen von Investitionsbanken – Kriterien und Indikatoren entwickeln, mit deren Hilfe sich der Wettbewerbsvorteil und Unternehmenserfolg sozial verantwortlich handelnder Unternehmen ermitteln lässt.
For Socially Responsible Investment (SRI) to contribute to the promotion of CSR, the development by rating organisations - independent consultants or SRI departments of investment banks - of criteria and indicators which identify the factors of competitive advantage and business success of socially responsible enterprises is essential.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck sollte die Kommission in naher Zukunft, mit der Beteiligung aller interessierten Parteien, generische qualitative Deskriptoren sowie ausführliche Kriterien und Normen entwickeln.
For those purposes, it is appropriate to make provision for generic qualitative descriptors, detailed criteria and standards to be developed in the near future by the Commission with the involvement of all interested parties.
TildeMODEL v2018

Um die Zuweisung von Schweregraden zu präzisieren, sollte die Kommission mit Unterstützung der Interessenträger Kriterien entwickeln, die sich auf die bestehenden Einstufungssysteme in den Mitgliedstaaten und die von internationalen Organisationen geförderten Systeme stützen sollten.
To give precision how severity classes should be assigned, the Commission should develop criteria with stakeholder input using existing severity classification schemes in place in Member States as well as those promoted by international organisations as basis.
TildeMODEL v2018