Translation of "Konzeption des" in English
Die
Konzeption
des
europäischen
elektronischen
Mautdienstes
muss
dem
Rechnung
tragen.
The
definition
of
the
European
electronic
toll
service
needs
to
address
that
concern.
DGT v2019
Er
war
führend
an
der
Konzeption
des
Wahlkampfes
zur
Reichstagswahl
von
1903
beteiligt.
He
was
a
leading
participant
in
the
organization
of
the
SPD's
campaign
for
the
general
election
of
1903.
Wikipedia v1.0
Nachweis,
dass
sich
die
Konzeption
des
Fahrzeugtyps
nicht
verändert
hat.
Validity
of
the
original
vehicle
type
authorisation
DGT v2019
In
der
Konzeption
des
Universalpostdienstes
lassen
sich
diese
Funktionen
wiedererkennen.
These
functions
can
also
be
found
in
the
universal
services
concept.
TildeMODEL v2018
Konzeption
und
Dokumentation
des
Systems
sind
für
einen
langjährigen
Betriebszeitraum
ausgelegt.
The
system
is
designed
and
documented
for
an
operational
lifetime
of
many
years.
DGT v2019
Ebenso
sollten
die
Verantwortlichkeiten
bei
der
Konzeption
des
Systems
genau
bestimmt
werden.
Equally,
the
system
should
be
designed
with
issues
of
accountability
clearly
in
mind.
TildeMODEL v2018
Konzeption
und
Technik
des
Strahlenschutzes
verlangten
gewissermaßen
eine
ständige
Ausbildung
auf
diesem
Gebiet.
Virtually
continuous
training
is
necessary
in
order
to
keep
abreast
of
radiation
protection
concepts
and
techniques.
EUbookshop v2
Diese
Erfordernisse
haben
weitgehend
die
methodische
Konzeption
und
Grundstruktur
des
MFSS
geprägt.
These
requirements
largely
determined
the
methodological
design
and
basic
structure
of
the
MFSS.
EUbookshop v2
Eine
solche
Regelung
ist
mit
der
freiheitlichen
Konzeption
des
Arbeitsvertrags
unvereinbar.
Such
a
rule
cannot
be
reconciled
with
the
concept
of
freedom
inherent
in
a
contract
of
employment.
EUbookshop v2
Die
untersuchten
Lehrpläne
gehen
von
einer
klassischen
Konzeption
des
Leseunterrichts
aus.
The
concept
of
the
teaching
of
reading
underlying
the
drafting
of
the
documents
analysed
is
a
traditional
one.
EUbookshop v2
Aber
dies
hätte
eine
andere
Konzeption
des
Alternierens
vorausgesetzt,
G
What
arrangements
should
be
made
to
help
the
trainees
EUbookshop v2
Diese
Konzeption
des
Alternierens
fügte
sich
wie
folgt
in
den
Ausbildungsablauf
ein:
This
conception
of
alternance
took
place
as
follows
in
the
training
:
EUbookshop v2
Allerdings
konnte
er
seit
1993
an
der
Konzeption
des
harmonisierten
Verbraucherpreisindex
mitwirken.
The
Committee
has
nevertheless
been
helping
since
1993
to
devise
the
harmonised
consumer
price
index,
and
recently
if
was
given
the
job
of
monitoring
the
index.
EUbookshop v2
Ein
zentraler
Begriff
bei
der
Konzeption
des
BGJ
ist
das
"Berufsfeld".
A
pivotal
term
in
the
conception
of
the
BVY
is
the
"occupational
field".
EUbookshop v2
Beider
Konzeption
des
Bildungsangebots
spielt
der
Lerninput
nunmehr
eine
untergeordnete
Rolle.
This
is
apparent
when
we
compare
developments
in
vocationaland
general
education,
where
learning
outcomes
are
developing
both
at
adifferent
pace
and
in
different
ways.This
distinction
is
clear
in
Germany,
where
learning
outcomes
areexpressed
in
the
various
formulations
of
standards
or
Kompetenzthat
havedeveloped,
in
particular
for
VET,
incrementally
and
over
many
years.
EUbookshop v2
Die
Konzeption
des
inversen
Altruismus
ist
ein
zentrales
Thema
dieser
Dokumentation.
The
concept
of
reciprocal
altruism
is
a
central
theme
of
this
documentary.
WikiMatrix v1
Verluste
der
aufgebrachten
Axialkraft
sollen
durch
die
Konzeption
des
Spreizdübels
weitgehend
vermieden
werden.
The
conception
of
the
expansion
dowel
should
prevent
a
loss
of
an
applied
axial
force.
EuroPat v2
Die
Konzeption
des
vorgestellten
Auswerteverfahrens
erlaubt
die
schrittweise
Erprobung
der
einzelnen
Module.
The
concept
of
the
evaluation
process
presented
permits
the
stepwise
testing
of
the
individual
modules.
EuroPat v2
Wir
jedenfalls
haben
eine
andere
Konzeption
des
Völker
rechts.
A
political
settlement
is
therefore
the
way
to
make
Saddam
Hussein
see
reason.
EUbookshop v2
Die
Erziehungsziele
dieser
Halbtagseinrichtungen
waren
an
der
Fröbelschen
Konzeption
des
Kindergartens
ausgerichtet.
The
Ministry
of
Social
Affairs
is
responsible
for
the
administration
of
leisure
centres
outside
schools.
EUbookshop v2
Diese
Erfordernisse
haben
weitgehend
die
methodische
Konzeption
und
Grundstruktur
des
MFSS
ge
prägt.
These
requirements
have
largely
determined
the
methodological
design
and
basic
structure
of
the
MFSS.
EUbookshop v2