Translation of "Konnte verhindert werden" in English
Es
konnte
verhindert
werden,
daß
die
Flamm
erlischt.
The
flame
has
been
kept
alive.
Europarl v8
Nur
durch
das
Engagement
von
neuen
Gesellschaftern
konnte
das
Insolvenzverfahren
verhindert
werden.
Only
by
the
engagement
of
new
companions
the
insolvency
procedure
could
be
prevented.
Wikipedia v1.0
Dank
Ihnen
konnte
das
Schlimmste
verhindert
werden.
They
were
foiled,
thanks
to
you.
OpenSubtitles v2018
Das
Niederbrennen
des
Gebäudes
konnte
verhindert
werden.
Therefore,
the
burning
of
the
palace
should
be
excused.
WikiMatrix v1
Die
drohende
Ausrottung
der
saftspendenden
Bäume
konnte
durch
Plantagenanbau
verhindert
werden.
The
impending
extermination
of
the
sap-giving
trees
was
avoided
by
plantation
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Austritt
von
Lotmasse
4
aus
dem
Zwischenraum
konnte
vollständig
verhindert
werden.
It
was
possible
to
completely
prevent
outflow
of
solder
material
4
from
the
intermediate
space.
EuroPat v2
Ein
Austritt
der
Lotmasse
4
aus
dem
Zwischenraum
konnte
vollständig
verhindert
werden.
It
was
possible
to
completely
prevent
outflow
of
the
solder
material
4
from
the
intermediate
space.
EuroPat v2
Der
Plan
der
zwei
Dämme
konnte
verhindert
werden.
The
two-dam-plan
put
to
a
halt.
ParaCrawl v7.1
Eine
sogenannte
"geschlossene
Liste"
an
Kontrollmaßnahmen
konnte
verhindert
werden.
Thus,
a
so-called
"closed
list"
of
control
measures
could
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Eine
Exazerbation
des
Tumors
konnte
jedoch
nicht
verhindert
werden.
Exacerbation
of
the
tumor
however
could
not
be
prevented
on
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
einer
EU-Steuer
konnte
verhindert
werden.
We
succeeded
in
preventing
the
introduction
of
an
EU
tax.
ParaCrawl v7.1
Dadurch,
dass
man
dieses
Gebiet
als
Nationalpark
erklärte
konnte
dies
verhindert
werden.
Thereby
the
national
park
was
founded
this
could
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Europa
hat
sich
solidarisch
gezeigt
und
das
Schlimmste
konnte
verhindert
werden.
European
solidarity
has
worked
and
the
worst
has
been
avoided.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
konnte
dies
verhindert
werden,
wobei
auch
die
Europäische
Union
eine
positive
Rolle
spielte.
Fortunately
this
was
prevented
and
the
European
Union
was
also
able
to
play
a
positive
role
in
this.
Europarl v8
Trotzdem
konnte
nicht
verhindert
werden,
daß
sich
seit
1982
etwa
130
schwere
Unfälle
ereignet
haben.
Nevertheless,
they
have
not
managed
to
prevent
some
130
accidents
from
occurring
since
1982.
Europarl v8
Gleichzeitig
konnte
verhindert
werden,
dass
sich
die
kommunistische
Pest
auf
andere
Länder
ausbreitet.
By
the
same
token,
attempts
to
spread
the
Communist
plague
to
other
countries
were
also
halted.
Europarl v8
Mit
den
durch
das
Programm
geförderten
Maßnahmen
konnte
verhindert
werden,
dass
der
Wissensstand
abnimmt.
Actions
supported
by
the
programme
have
helped
avoid
a
decrease
in
this
knowledge.
TildeMODEL v2018
Ein
anderes
Beispiel:
die
britische
Brandschutznorm
sollte
EU-weit
gelten,
dies
konnte
verhindert
werden.
Another
example:
the
British
fire
protection
standards
could
have
become
a
EU
standard,
and
this
could
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
konnte
dies
verhindert
werden
und
mit
der
heutigen
Farbgebung
wurde
ein
guter
Kompromiss
gefunden.
Fortunately
this
never
happened
and
I
think
the
new
colours
are
a
good
trade-off.
ParaCrawl v7.1
Die
Senkung
der
Interventionspreise
für
Rindfleisch
und
Getreide
konnte
zwar
nicht
verhindert
werden,
doch
ist
es
u.a.
dem
Einsatz
des
Europäischen
Parlaments
zu
verdanken,
daß
die
Reduzierung
nicht
in
diesem
Ausmaß
vorgenommen
wurde,
wie
ursprünglich
von
der
Kommission
vorgeschlagen.
Certainly,
the
lowering
of
intervention
prices
for
beef
and
cereals
could
not
have
been
avoided,
but
it
is
due
among
other
things
to
the
commitment
of
the
European
Parliament
that
these
were
not
reduced
on
the
scale
originally
proposed
by
the
Commission.
Europarl v8
Nur
durch
das
beherzte
Eingreifen
des
Neumarkter
Schmiedes
Veit
Jung,
der
eigenmächtig
das
Obere
Tor
aufschlug,
konnte
Schlimmeres
verhindert
werden.
Only
through
the
intervention
of
a
smith
from
Neumarkt,
who
single-handedly
opened
the
upper
gate,
was
something
worse
averted.
Wikipedia v1.0
Ein
kompletter
Kollaps
konnte
zwar
verhindert
werden,
aber
die
Wirtschaft
bleibt
labil,
daher
ist
es
sinnvoll,
keinen
Vertrauensverlust
zu
riskieren,
der
einen
erneuten
Abschwung
auslösen
könnte.
Though
the
crisis
may
be
over
in
the
sense
that
outright
collapse
has
been
avoided,
the
economy
remains
vulnerable.
As
such,
it
makes
sense
not
to
risk
a
shock
to
confidence
that
could
trigger
a
renewed
downturn.
News-Commentary v14