Translation of "Konnte sich durchsetzen" in English

Der vom Gründer vorgesehene neue Name "Juriewo" konnte sich nicht durchsetzen.
However, the name did not stick and instead it was named Sejny.
Wikipedia v1.0

Bei den Florida Panthers konnte er sich sofort durchsetzen.
In the off-season, he was named to the NHL All-Rookie Team.
Wikipedia v1.0

Ab 1580 konnte sich die Gegenreformation durchsetzen.
But by 1580, the Counter-Reformation had been completed, which led many to emigrate.
Wikipedia v1.0

Auch dieser Vorschlag konnte sich nicht durchsetzen.
This proposal was also not implemented.
Wikipedia v1.0

Aber Deutschland konnte sich nicht durchsetzen.
But strong as it was, Germany could not prevail.
OpenSubtitles v2018

Nirgends konnte er sich jedoch durchsetzen.
But he could not continue anywhere.
WikiMatrix v1

Diese Technik konnte sich jedoch nicht durchsetzen.
This technique was not possible descending though.
WikiMatrix v1

Diese Methode konnte sich jedoch nicht durchsetzen.
This method failed to gain acceptance, however.
EuroPat v2

Dieses Konzept konnte sich nicht durchsetzen.
This concept failed to gain acceptance.
EuroPat v2

Er konnte sich – trotz Protest – durchsetzen.
He was executed despite her protests.
WikiMatrix v1

Als bester Team-Wien-Spieler konnte sich Masoud durchsetzen,
Masoud was the best Team-Wien player,
CCAligned v1

Der Kernenergieantrieb konnte sich nicht durchsetzen.
Nuclear energy was not able to support itself.
ParaCrawl v7.1

Der in Hochform fahrende Rumäne konnte sich jedoch souverän durchsetzen.
The Romanian, driving in top form, could prevail.
ParaCrawl v7.1

Nach einem harten Fight und einem Re-Run konnte sich Kerenyi durchsetzen.
After a tough fight and a re-run Kerenyi was able to prevail.
ParaCrawl v7.1

Damit konnte er sich nicht durchsetzen.
However, he did not succeed.
ParaCrawl v7.1

Das kongolesische Volk hat nein gesagt und konnte sich durchsetzen.
The Congolese people moved to say no and managed to win.
ParaCrawl v7.1

Am Ende konnte sich Andreas knapp durchsetzen.
In the end, Andreas won by a hair.
ParaCrawl v7.1

In den letzten drei Rennen konnte sich Riccardo Rädler durchsetzen.
Riccardo Rädler proved himself more than capable in winning the last three races.
ParaCrawl v7.1

Corey Creed konnte sich am Ende durchsetzen.
Corey Creed was able to prevail in the end.
ParaCrawl v7.1

Auch die MiniDisc konnte sich nie richtig durchsetzen.
Also the minidisc could never really be established on the market.
ParaCrawl v7.1

Keine dieser Strategien konnte sich bisher wirklich durchsetzen.
No overall strategy has been established.
ParaCrawl v7.1

Salomon selbst war offensichtlich jung, konnte sich aber bald durchsetzen.
Solomon himself was obviously young, but soon able to assert himself.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine Erleichterung über die Regierungswechsel in Rom und Athen konnte sich nicht durchsetzen.
The general relief following the change of government in Rome and Athens was not sustained.
WMT-News v2019