Translation of "Konnte ermittelt werden" in English

Auf dieser Grundlage konnte keine Produktionskapazität ermittelt werden.
On this basis, the existence of a production capacity could not be established.
DGT v2019

Der Ort der Verstoffwechselung konnte nicht ermittelt werden.
The site of metabolism has not been identified.
ELRC_2682 v1

Die klinische Relevanz der Testergebnisse konnte daher nicht ermittelt werden.
The clinical relevance of the test results therefore could not be determined;
ELRC_2682 v1

Die Identität des Täters konnte noch nicht ermittelt werden.
The identity of the strangler has not yet been determined.
OpenSubtitles v2018

Die Quelle dieser Gerüchte konnte nie ermittelt werden.
The origins of the rumours have never been uncovered.
WikiMatrix v1

Auf diese Wei­se konnte Verbesserungsbedarf ermittelt werden.
From this improve­ments were identified.
EUbookshop v2

Der genaue Zeitpunkt des Rißbeginns konnte nicht ermittelt werden.
The exact instant of the appearance of the crack could not be determined .
EUbookshop v2

Das Schicksal des Dritten konnte nicht ermittelt werden.
The fate of the third brother is not mentioned.
WikiMatrix v1

Ein korrespondierendes proALPHA Datenfeld für die entsprechende Belegart konnte nicht ermittelt werden.
No corresponding proALPHA data field was determined for the respective document type.
ParaCrawl v7.1

Der Täter konnte nie ermittelt werden (Stand 2009).
The perpetrator was never identified (as of 2009).
ParaCrawl v7.1

Der Sinn dieser Markierungen konnte noch nicht ermittelt werden.
The meaning of this engravings is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Ein Datum von Georg Rosenbergs Ermordung in Auschwitz konnte nicht ermittelt werden.
It was not possible to establish a date for Georg Rosenberg's murder in Auschwitz.
ParaCrawl v7.1

Der No-Observed-Adverse-Effect-Level (NOAEL) für den Menschen konnte bisher nicht ermittelt werden.
Until today, the No-Observed-Adverse-Effect-Level (NOAEL) for humans could not be identified yet.
ParaCrawl v7.1

Eine Klappe wurde gesehen, aber ihre Structur konnte nicht ermittelt werden.
A valve was seen, but its structure could not be determined.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Zahl der Rekrutierten konnte nicht ermittelt werden.
The exact number of recruits could not be determined.
ParaCrawl v7.1

Eine signifikante Steigerung der PAK-Beladung durch deren Wiederverwendung konnte nicht ermittelt werden.
PAC load was not significantly increased through its reuse.
ParaCrawl v7.1

Das Matching innerhalb des Absatz-Paares konnte nicht korrekt ermittelt werden.
The matching within the paragraph pair could not be carried out correctly.
ParaCrawl v7.1

Die Herkunft der Flecken konnte aber nicht ermittelt werden.
The origin of the stains however could not be ascertained.
ParaCrawl v7.1

Die geeignete Dosierung für diese Kombination hinsichtlich Wirksamkeit und Sicherheit konnte nicht ermittelt werden.
The appropriate doses for this combination, with respect to efficacy and safety, have not been established.
ELRC_2682 v1

Eine Herstellung außerhalb der Union und des betroffenen Landes konnte somit nicht ermittelt werden.
Therefore, no production other than in the Union and in the country concerned was identified.
DGT v2019

In Litauen konnte eine Organisation ermittelt werden, die diese Art von Schmuggel betrieb.
In Lithuania, an organisation involved in the smuggling was also identified.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung des Gerichts konnte deshalb nicht ermittelt werden, ob Attikel 12eingehalten worden war.
The Court held that, under the circumstances, it could not be establishedthat Article 12 had been complied with.
EUbookshop v2

Eine Dosis ohne Wirkung (no effect level) konnte nicht ermittelt werden (32).
A no-effect level could not be established (32).
EUbookshop v2

Als vom 23. August die Position des Islam und Ramzan Mahauri Borchavshili konnte nicht ermittelt werden.
As of August 23 the location of Ramzan and Islam Mahauri Borchavshili could not be determined.
ParaCrawl v7.1

Durch Versuche konnte keine Vorschubgeschwindigkeitsreduzierung ermittelt werden, die ein optimales Schnittende an einer Werkstückkante erzeugt.
No feed speed reduction which generates an ideal cutting end at a workpiece edge was able to be determined by trials.
EuroPat v2

Letzterer konnte somit ermittelt werden, ohne daß die Einbaulage des Sensors verändert werden mußte.
The latter could be determined without necessitating a change in the mounted position of the sensor.
EuroPat v2

Aufgrund der Tatsache, dass die Einfuhren der betroffenen Ware aus Indien im UZ unerheblich waren, konnte keine Dumpingspanne ermittelt werden.
Due to the fact that imports of the product concerned from India during the IP were negligible, no dumping margin could be established.
DGT v2019