Translation of "Konnte nicht ermittelt werden" in English

Der Ort der Verstoffwechselung konnte nicht ermittelt werden.
The site of metabolism has not been identified.
ELRC_2682 v1

Die klinische Relevanz der Testergebnisse konnte daher nicht ermittelt werden.
The clinical relevance of the test results therefore could not be determined;
ELRC_2682 v1

Die Ursache des ungewollten Einsetzens der Schubumkehr konnte allerdings nicht eindeutig ermittelt werden.
Lauda said that the thrust reverser could not be the sole cause of the crash.
Wikipedia v1.0

Die Identität des Täters konnte noch nicht ermittelt werden.
The identity of the strangler has not yet been determined.
OpenSubtitles v2018

Der genaue Zeitpunkt des Rißbeginns konnte nicht ermittelt werden.
The exact instant of the appearance of the crack could not be determined .
EUbookshop v2

Das Schicksal des Dritten konnte nicht ermittelt werden.
The fate of the third brother is not mentioned.
WikiMatrix v1

Ein korrespondierendes proALPHA Datenfeld für die entsprechende Belegart konnte nicht ermittelt werden.
No corresponding proALPHA data field was determined for the respective document type.
ParaCrawl v7.1

Der Sinn dieser Markierungen konnte noch nicht ermittelt werden.
The meaning of this engravings is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Ein Datum von Georg Rosenbergs Ermordung in Auschwitz konnte nicht ermittelt werden.
It was not possible to establish a date for Georg Rosenberg's murder in Auschwitz.
ParaCrawl v7.1

Der No-Observed-Adverse-Effect-Level (NOAEL) für den Menschen konnte bisher nicht ermittelt werden.
Until today, the No-Observed-Adverse-Effect-Level (NOAEL) for humans could not be identified yet.
ParaCrawl v7.1

Eine Klappe wurde gesehen, aber ihre Structur konnte nicht ermittelt werden.
A valve was seen, but its structure could not be determined.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Zahl der Rekrutierten konnte nicht ermittelt werden.
The exact number of recruits could not be determined.
ParaCrawl v7.1

Eine signifikante Steigerung der PAK-Beladung durch deren Wiederverwendung konnte nicht ermittelt werden.
PAC load was not significantly increased through its reuse.
ParaCrawl v7.1

Das Matching innerhalb des Absatz-Paares konnte nicht korrekt ermittelt werden.
The matching within the paragraph pair could not be carried out correctly.
ParaCrawl v7.1

Die Herkunft der Flecken konnte aber nicht ermittelt werden.
The origin of the stains however could not be ascertained.
ParaCrawl v7.1

Die geeignete Dosierung für diese Kombination hinsichtlich Wirksamkeit und Sicherheit konnte nicht ermittelt werden.
The appropriate doses for this combination, with respect to efficacy and safety, have not been established.
ELRC_2682 v1

Eine Herstellung außerhalb der Union und des betroffenen Landes konnte somit nicht ermittelt werden.
Therefore, no production other than in the Union and in the country concerned was identified.
DGT v2019

Nach Auffassung des Gerichts konnte deshalb nicht ermittelt werden, ob Attikel 12eingehalten worden war.
The Court held that, under the circumstances, it could not be establishedthat Article 12 had been complied with.
EUbookshop v2

Eine Dosis ohne Wirkung (no effect level) konnte nicht ermittelt werden (32).
A no-effect level could not be established (32).
EUbookshop v2

Als vom 23. August die Position des Islam und Ramzan Mahauri Borchavshili konnte nicht ermittelt werden.
As of August 23 the location of Ramzan and Islam Mahauri Borchavshili could not be determined.
ParaCrawl v7.1

In Irland ist ein in der Weihnachtszeit erworbenes Produkt sogar explodiert, und der Name des Herstellers konnte nicht ermittelt werden.
In relation to Ireland, one item purchased there over the Christmas period actually exploded, and the name of the manufacturer was not identifiable.
Europarl v8

Einige Variabilitätskoeffizienten und Daten zur Variabilität der wichtigsten pharmakokinetischen Parameter der Ausgangssubstanz wurden vorgelegt, aber der Ursprung konnte nicht ermittelt werden.
Some variability coefficients and data on the variability of the main pharmacokinetic parameters of the parent drug were provided but its origin could not be determined.
ELRC_2682 v1

Da diese Partei nicht mitarbeitete, konnte nicht ordnungsgemäß ermittelt werden, ob sich diese Beziehung auf die Preise der fraglichen Ausfuhren auswirken konnte.
The non-cooperation of this party did not permit a proper examination of whether this relationship may have affected the prices of these exports in question.
JRC-Acquis v3.0

Es konnte nicht ermittelt werden, ob diese Patienten anders als jüngere Patienten auf den Wirkstoff ansprechen.
It has not been determined whether these patients respond differently compared with younger patients.
ELRC_2682 v1

Der Mörder konnte bis heute nicht ermittelt werden, zumindest wurde bis heute niemand der Tat überführt.
The murderer has still not been found, at least he has not been convicted.
News-Commentary v14

Es konnte nicht zuverlässig ermittelt werden, ob der gemeldete Verlust wie behauptet Materialkosten beinhaltet und wie hoch der Betrag des Schrottabzugs sein könnte.
In addition, the exporting producer did not substantiate its claim regarding the rejection of certain scrap deduction by providing the actual quantity of material consumed in the production of the product concerned that would allow the Commission to assess the loss.
DGT v2019

Da jedoch keines dieser Unternehmen an der Untersuchung mitarbeitete, konnte nicht ermittelt werden, ob diese Unternehmen tatsächlich die gleichartige Ware für den Unionsmarkt herstellen.
This claim was therefore rejected.
DGT v2019