Translation of "Konnte nicht ermittelt werden" in English
Der
Ort
der
Verstoffwechselung
konnte
nicht
ermittelt
werden.
The
site
of
metabolism
has
not
been
identified.
ELRC_2682 v1
Die
klinische
Relevanz
der
Testergebnisse
konnte
daher
nicht
ermittelt
werden.
The
clinical
relevance
of
the
test
results
therefore
could
not
be
determined;
ELRC_2682 v1
Die
Ursache
des
ungewollten
Einsetzens
der
Schubumkehr
konnte
allerdings
nicht
eindeutig
ermittelt
werden.
Lauda
said
that
the
thrust
reverser
could
not
be
the
sole
cause
of
the
crash.
Wikipedia v1.0
Die
Identität
des
Täters
konnte
noch
nicht
ermittelt
werden.
The
identity
of
the
strangler
has
not
yet
been
determined.
OpenSubtitles v2018
Der
genaue
Zeitpunkt
des
Rißbeginns
konnte
nicht
ermittelt
werden.
The
exact
instant
of
the
appearance
of
the
crack
could
not
be
determined
.
EUbookshop v2
Das
Schicksal
des
Dritten
konnte
nicht
ermittelt
werden.
The
fate
of
the
third
brother
is
not
mentioned.
WikiMatrix v1
Ein
korrespondierendes
proALPHA
Datenfeld
für
die
entsprechende
Belegart
konnte
nicht
ermittelt
werden.
No
corresponding
proALPHA
data
field
was
determined
for
the
respective
document
type.
ParaCrawl v7.1
Der
Sinn
dieser
Markierungen
konnte
noch
nicht
ermittelt
werden.
The
meaning
of
this
engravings
is
still
unclear.
ParaCrawl v7.1
Ein
Datum
von
Georg
Rosenbergs
Ermordung
in
Auschwitz
konnte
nicht
ermittelt
werden.
It
was
not
possible
to
establish
a
date
for
Georg
Rosenberg's
murder
in
Auschwitz.
ParaCrawl v7.1
Der
No-Observed-Adverse-Effect-Level
(NOAEL)
für
den
Menschen
konnte
bisher
nicht
ermittelt
werden.
Until
today,
the
No-Observed-Adverse-Effect-Level
(NOAEL)
for
humans
could
not
be
identified
yet.
ParaCrawl v7.1
Eine
Klappe
wurde
gesehen,
aber
ihre
Structur
konnte
nicht
ermittelt
werden.
A
valve
was
seen,
but
its
structure
could
not
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Zahl
der
Rekrutierten
konnte
nicht
ermittelt
werden.
The
exact
number
of
recruits
could
not
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Eine
signifikante
Steigerung
der
PAK-Beladung
durch
deren
Wiederverwendung
konnte
nicht
ermittelt
werden.
PAC
load
was
not
significantly
increased
through
its
reuse.
ParaCrawl v7.1
Das
Matching
innerhalb
des
Absatz-Paares
konnte
nicht
korrekt
ermittelt
werden.
The
matching
within
the
paragraph
pair
could
not
be
carried
out
correctly.
ParaCrawl v7.1
Die
Herkunft
der
Flecken
konnte
aber
nicht
ermittelt
werden.
The
origin
of
the
stains
however
could
not
be
ascertained.
ParaCrawl v7.1
Die
geeignete
Dosierung
für
diese
Kombination
hinsichtlich
Wirksamkeit
und
Sicherheit
konnte
nicht
ermittelt
werden.
The
appropriate
doses
for
this
combination,
with
respect
to
efficacy
and
safety,
have
not
been
established.
ELRC_2682 v1
Eine
Herstellung
außerhalb
der
Union
und
des
betroffenen
Landes
konnte
somit
nicht
ermittelt
werden.
Therefore,
no
production
other
than
in
the
Union
and
in
the
country
concerned
was
identified.
DGT v2019
Nach
Auffassung
des
Gerichts
konnte
deshalb
nicht
ermittelt
werden,
ob
Attikel
12eingehalten
worden
war.
The
Court
held
that,
under
the
circumstances,
it
could
not
be
establishedthat
Article
12
had
been
complied
with.
EUbookshop v2
Eine
Dosis
ohne
Wirkung
(no
effect
level)
konnte
nicht
ermittelt
werden
(32).
A
no-effect
level
could
not
be
established
(32).
EUbookshop v2
Als
vom
23.
August
die
Position
des
Islam
und
Ramzan
Mahauri
Borchavshili
konnte
nicht
ermittelt
werden.
As
of
August
23
the
location
of
Ramzan
and
Islam
Mahauri
Borchavshili
could
not
be
determined.
ParaCrawl v7.1
In
Irland
ist
ein
in
der
Weihnachtszeit
erworbenes
Produkt
sogar
explodiert,
und
der
Name
des
Herstellers
konnte
nicht
ermittelt
werden.
In
relation
to
Ireland,
one
item
purchased
there
over
the
Christmas
period
actually
exploded,
and
the
name
of
the
manufacturer
was
not
identifiable.
Europarl v8
Einige
Variabilitätskoeffizienten
und
Daten
zur
Variabilität
der
wichtigsten
pharmakokinetischen
Parameter
der
Ausgangssubstanz
wurden
vorgelegt,
aber
der
Ursprung
konnte
nicht
ermittelt
werden.
Some
variability
coefficients
and
data
on
the
variability
of
the
main
pharmacokinetic
parameters
of
the
parent
drug
were
provided
but
its
origin
could
not
be
determined.
ELRC_2682 v1
Da
diese
Partei
nicht
mitarbeitete,
konnte
nicht
ordnungsgemäß
ermittelt
werden,
ob
sich
diese
Beziehung
auf
die
Preise
der
fraglichen
Ausfuhren
auswirken
konnte.
The
non-cooperation
of
this
party
did
not
permit
a
proper
examination
of
whether
this
relationship
may
have
affected
the
prices
of
these
exports
in
question.
JRC-Acquis v3.0
Es
konnte
nicht
ermittelt
werden,
ob
diese
Patienten
anders
als
jüngere
Patienten
auf
den
Wirkstoff
ansprechen.
It
has
not
been
determined
whether
these
patients
respond
differently
compared
with
younger
patients.
ELRC_2682 v1
Der
Mörder
konnte
bis
heute
nicht
ermittelt
werden,
zumindest
wurde
bis
heute
niemand
der
Tat
überführt.
The
murderer
has
still
not
been
found,
at
least
he
has
not
been
convicted.
News-Commentary v14
Es
konnte
nicht
zuverlässig
ermittelt
werden,
ob
der
gemeldete
Verlust
wie
behauptet
Materialkosten
beinhaltet
und
wie
hoch
der
Betrag
des
Schrottabzugs
sein
könnte.
In
addition,
the
exporting
producer
did
not
substantiate
its
claim
regarding
the
rejection
of
certain
scrap
deduction
by
providing
the
actual
quantity
of
material
consumed
in
the
production
of
the
product
concerned
that
would
allow
the
Commission
to
assess
the
loss.
DGT v2019
Da
jedoch
keines
dieser
Unternehmen
an
der
Untersuchung
mitarbeitete,
konnte
nicht
ermittelt
werden,
ob
diese
Unternehmen
tatsächlich
die
gleichartige
Ware
für
den
Unionsmarkt
herstellen.
This
claim
was
therefore
rejected.
DGT v2019