Translation of "Konnte nicht nachvollzogen werden" in English

Bei den Preisen für die Abnehmer in der Gemeinschaft konnte nicht nachvollzogen werden, ob der geltend gemachte Mengenrabatt enthalten war.
It could not be established that the prices for the customers in the Community included the claimed discount.
DGT v2019

Der Zusammenhang zwischen einem derartigen Grad und der Energieeffizienz und Unterschieden bei Abschreibung und Produktionsgemeinkosten wurde nicht erläutert und konnte nicht nachvollzogen werden.
The link between such ratio and energy efficiency and depreciation and manufacturing overheads difference had not been explained and was not understandable.
DGT v2019

Ob die Plastiktüte aus dem nahegelegenen Supermarkt Géant Casino vom Winde verweht war oder von Touristen achtlos weggeworfen wurde, konnte nicht mehr nachvollzogen werden.
Whether the plastic bag from the nearby supermarket Géant Casino was blown away by the wind or carelessly thrown away by tourists, could not be reconstructed.
ParaCrawl v7.1

Zuerst konnte dieses Problem nicht nachvollzogen werden, da es auf anderen Rechnern mit macOS 10.12.1 problemlos läuft.
First, this problem could not be reproduced because it works without problems on some other computers running macOS 10.12.1.
ParaCrawl v7.1

Zwar wird in der WO 92/19622 ein Beispiel mit einer sehr hohen Ausbeute (96 %) und extrem hohen Produktreinheit (> 99 %) beschrieben, jedoch konnten diese Angaben nicht nachvollzogen werden.
An example giving a very high yield (96%) and extremely high product purity (>99%) is described in WO 92/19622, but these data could not be reproduced.
EuroPat v2

Die in der EP 0 769 481 A1 behaupteten Vorteile, dass sich die Transformationstemperatur deutlich erhöhen und der thermische Wärmeausdehnungskoeffizient ansteigen soll, konnten erfindungsgemäß nicht nachvollzogen werden.
The advantages claimed in EP 0 769 481 A1 that the transformation temperature clearly increases and the thermal heat expansion coefficient rises could not be substantiated according to the invention.
EuroPat v2

Diese konnten nicht nachvollzogen werden, da die Abbildungsfehler zweiter Ordnung (Astigmatismus und Brechwert) sehr gut korrigiert waren.
Understanding these problems was not possible, because the second order aberrations (astigmatism and dioptric power) were very effectively corrected.
EuroPat v2

Die bisher genutzte Konsolidierungssoftware bei der Leica Camera AG war veraltet und sehr umständlich zu bedienen, Änderungen im System konnten nicht nachvollzogen werden.
The consolidation software, which had been used by Leica Camera AG so far, was outdated and very laborious to operate, changes in the system could not be reproduced.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Werte der Druckmessdosen konnten nicht nachvollzogen werden und so musste eine Einschränkung auf die mittlere Spannung erfolgen.
The individual values of the load cells could not be reproduced, thus a restriction to the mean stress was required.
ParaCrawl v7.1