Translation of "Kommt ihr voran" in English
Wie
kommt
ihr
mit
Kim
voran?
Uh,
how's
the
experiment
coming?
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
Ihr
voran,
Skywalker?
What's
your
progress,
Skywalker?
OpenSubtitles v2018
Ihr
kommt
schneller
voran,
wenn
ihr
nur
zu
zweit
seid.
You'll
go
faster
with
just
two.
OpenSubtitles v2018
Na,
wie
kommt
ihr
voran,
Jungs?
So
how
are
you
boys
getting
on?
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
ihr
kommt
gut
voran.
I
heard
you
were
doing
pretty
good.
OpenSubtitles v2018
Die
neuen
Küchenschränke,
kommt
ihr
voran?
Those
new
kitchen
cabinets.
How's
that
coming?
OpenSubtitles v2018
Kommt
ihr
voran
mit
den
Hausaufgaben?
What
about
your
homework?
OpenSubtitles v2018
He,
Jungs,
wie
kommt
ihr
voran?
Hey,
guys,
how's
it
going?
OpenSubtitles v2018
Also,
du
und
Jax,...
wie
kommt
ihr
voran?
So
you
and
Jax,
how's
that
coming?
OpenSubtitles v2018
Doch
ihr
kommt
voran,
liebste
Seelen,...
ihr
kommt
voran.
Yet,
you
are
getting
there,
Dearest
souls...
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
argumentiert,
dann
kommt
ihr
nicht
richtig
voran.
If
you
are
argumentative
then
your
progress
is
not
alright.
ParaCrawl v7.1
Na,
kommt
ihr
voran?
How's
it
coming?
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
ihr
alle
voran?
How
are
you
all
coming?
OpenSubtitles v2018
Dort
studiert
Ihr
mit
unterschiedlichen
Lehrern
und
Professoren,
und
Ihr
kommt
gut
voran.
You
study
with
different
teachers
or
professors,
and
you
go
on,
you
move
on.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Rüstung,
wagt
ihr
euch
in
die
große
Welt
und
kommt
in
ihr
voran.
Without
armor,
you
venture
forth
into
the
big
world,
and
you
make
your
way
in
it.
ParaCrawl v7.1
Viele
Hühner,
gegessen
von
euch,
sind
vorangekommen,
aber
ihr
kommt
nicht
voran.
Many
hens,
eaten
by
you,
have
progressed.
But
you
do
not
make
any
progress.
ParaCrawl v7.1
In
Dänemark
sind
die
Städte
mit
genügend
Abstellmöglichkeiten
für
Drahtesel
ausgestattet
und
dank
der
guten
Radwege
kommt
ihr
zügig
voran.
In
Denmark,
the
cities
have
lots
of
places
where
you
can
safely
leave
your
bike
and
thanks
to
the
decent
cycle
lanes,
they
are
never
hard
to
come
by.
ParaCrawl v7.1
Ihr
druckt
euer
Buch,
und
dann
kommt
ihr
voran
und
bahnt
andere
Wege,
obschon
sie
bereits
zuvor
gebahnt
worden
waren.
You
print
your
book,
and
then
you
move
on
and
blaze
other
trails
even
though
they
have
been
blazed
before.
ParaCrawl v7.1