Translation of "Kohlenstoffarme zukunft" in English
Caihongye
macht
eine
greent
Welt
und
kohlenstoffarme
Zukunft
in
ganzem
Leben.
Caihongye
make
a
greent
world
&
low-carbon
future
in
whole
lifes.
CCAligned v1
Hier
werden
die
Weichen
gestellt,
um
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
einzusteigen.
The
course
towards
a
low-carbon
future
will
be
determined
here.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vier-Punkte-Rahmen
für
Geldgeber,
um
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
mit
ihrer
gesamten
Kapitalausstattung
voranzutreiben.
A
four-point
framework
for
funders
to
advance
a
low-carbon
future
using
their
entire
endowment.
CCAligned v1
Symrise
weist
als
Vorbild
für
andere
Unternehmen
den
Weg
in
eine
kohlenstoffarme
und
wasserstoffsichere
Zukunft.
Symrise
is
paving
a
path
for
other
companies
to
an
energy
and
resource-efficient
future.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ein
geeignetes
Instrument
zur
Mobilisierung
öffentlicher
und
privater
Investitionen
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft.
They
are
driven
by
the
conviction
that
appropriate
policies
and
activities
can
mobilise
public
and
private
investment
in
low-carbon
development.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
Ziele
wichtig
sind,
kommt
es
am
meisten
auf
eine
Verständigung
über
die
Maßnahmen
an,
die
die
Welt
letztlich
auf
einen
neuen
Kurs
in
Richtung
kohlenstoffarme
Zukunft
bringen.
While
such
targets
are
important,
what
matters
most
is
agreement
on
the
measures
that
ultimately
will
set
the
world
on
a
new
path
to
a
low
carbon
future.
News-Commentary v14
Die
Amerikaner
werden
von
industriefinanzierten
Medien
bombardiert,
die
den
Klimawandel
herunterspielen,
während
Länder
mit
viel
geringeren
fossilen
Brennstoffvorkommen
bereits
den
erforderlichen
Übergang
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
einleiten.
Americans
are
bombarded
by
industry-funded
media
downplaying
climate
change,
while
countries
that
are
much
poorer
in
fossil
fuels
are
already
making
the
necessary
transition
to
a
low-carbon
future.
News-Commentary v14
Die
Weltbankgruppe
unterstützt
Länder
und
Unternehmen
in
ihren
Bemühungen,
eine
klimafreundliche
Politik
zu
entwickeln,
in
Kohlenstoffmärkte
zu
investieren
und
Finanzinnovationen
auszuloten,
um
den
Übergang
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
zu
erleichtern.
The
World
Bank
Group
is
supporting
countries
and
businesses
as
they
develop
climate-friendly
public
policies,
invest
in
carbon
markets,
and
explore
financial
innovations
to
ease
into
low-carbon
transitions.
News-Commentary v14
Zwei
benachbarte
europäische
Länder,
Deutschland
und
Frankreich,
weisen
uns
gegenwärtig
den
Weg
–
oder
genauer
gesagt,
alternative
Wege
–
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft.
Two
neighbors
in
Europe,
Germany
and
France,
are
showing
the
way
forward
–
or,
more
precisely,
the
alternative
ways
forward
–
to
a
low-carbon
future.
News-Commentary v14
Chinas
„Ein
Gürtel,
eine
Straße“-Initiative
–
die
durch
moderne
Infrastrukturnetzwerke
Asien
mit
Europa
verbinden
will
–
wird
dazu
beitragen,
einige
dieser
Ziele
zu
erfüllen,
wenn
die
entsprechenden
Projekte
in
Hinblick
auf
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
geplant
werden.
China’s
“one
belt,
one
road”
initiative
–
which
aims
to
link
Asia
to
Europe
with
modern
infrastructure
networks
–
will
help
to
advance
some
of
these
goals,
assuming
the
projects
are
designed
with
a
low-carbon-energy
future
in
mind.
News-Commentary v14
Das
Deep
Decarbonization
Pathways
Project
(DDPP)
hat
gezeigt,
dass
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
mit
enormen
Vorteilen
zu
überaus
moderaten
Kosten
in
Reichweite
ist.
The
Deep
Decarbonization
Pathways
Project
(DDPP)
has
demonstrated
that
a
low-carbon
future
is
within
reach,
with
huge
benefits
at
a
very
modest
cost.
News-Commentary v14
Auf
dem
Weg
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
gilt
es,
sich
auf
drei
entscheidende
Maßnahmen
zu
konzentrieren:
die
Verbesserung
der
Energieeffizienz,
Stromproduktion
aus
kohlenstoffarmen
Energiequellen
(wie
Solar-
und
Windenergie)
und
den
Umstieg
von
Erdöl
auf
kohlenstoffarme
Energie
zum
Antrieb
von
Kraftfahrzeugen
(wie
etwa
Elektroautos
oder
Brennstoffzellenfahrzeuge)
sowie
zur
Beheizung
von
Gebäuden.
Pathways
to
a
low-carbon
future
focus
on
three
main
actions:
improving
energy
efficiency,
producing
electricity
from
low-carbon
energy
sources
(such
as
solar
and
wind
energy),
and
switching
from
petroleum
to
low-carbon
energy
for
powering
vehicles
(such
as
electric
or
fuel-cell
vehicles)
and
heating
buildings.
News-Commentary v14
Die
Vollendung
des
Übergangs
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
ist
womöglich
die
vordringlichste
Herausforderung
unserer
Zeit
und
ohne
die
Ausweitung
der
Produktion
erneuerbarer
Energien
werden
wir
dabei
nicht
erfolgreich
sein.
Completing
the
transition
to
a
low-carbon
future
is
perhaps
the
preeminent
challenge
of
our
time,
and
we
won’t
succeed
without
expanding
renewable-energy
production.
News-Commentary v14
Für
Europa
ist
der
Zeitpunkt
gekommen,
dieselbe
kühne
Vision
anzubieten
und
eine
Partnerschaft
mit
China
einzugehen,
um
Eurasiens
Infrastruktur
für
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
fit
zu
machen.
This
is
the
time
for
Europe
to
offer
the
same
bold
vision,
creating
a
partnership
with
China
to
renovate
Eurasia’s
infrastructure
for
a
low-carbon
future.
News-Commentary v14
Ausrichtung
von
Planung
und
Konzeption
auf
eine
kohlenstoffarme
Zukunft,
indem
Niedrigenergie-Aspekte
in
Entwicklungen
berücksichtigt
und
Anpassungsmaßnahmen
zunehmend
als
Kriterium
bei
der
Auswahl
von
Nutzungsflächen,
Standorten
und
Gebäudedesign
angelegt
werden.
Planning
and
design
enabling
a
low
carbon
future,
incorporating
low
energy
features
into
developments,
integrating
adaptation
measures
into
land
selection,
location
and
building
design
is
increasingly
important.
TildeMODEL v2018
Unabhängig
von
der
Vielschichtigkeit
der
Ursachen
zeigt
die
Erfahrung,
dass
die
globale
Gesellschaft
auf
internationaler
Ebene
enger
zusammenarbeiten
und
sich
auf
berechenbare,
wohlüberlegte
Eindämmungs-
und
Anpassungsmaßnahmen
sowie
mittel-
und
langfristige
Emissionsreduktionsziele
einigen
muss,
auf
denen
weltweit
Strategien
für
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
aufbauen
werden.
Regardless
of
the
complexity
of
reasons,
the
overall
lesson
is
that
global
society
needs
more
international
cooperation,
as
well
as
agreement
on
predictable
and
well-thought-out
policies
on
mitigation
and
adaptation
and
on
medium-
and
long-term
greenhouse
gas
reduction
targets
which
will
feed
into
low-carbon
roadmaps
across
the
world.
TildeMODEL v2018
Heute
zeigt
Deutschland
mit
der
Energiewende,
wie
wichtig
es
ist,
mit
konkreten
Schritten
auf
der
nationalen
Ebene
die
wirtschaftliche
Transformation
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
umzusetzen
und
dadurch
seine
internationalen
Verpflichtungen
besser
zu
erfüllen.
Today,
Germany
shows
with
its
Energiewende
project
how
important
it
is
to
take
concrete
steps
at
the
national
level
to
implement
the
economic
transformation
towards
a
low-carbon
future,
thus
being
in
a
better
position
to
fulfil
international
obligations.
ParaCrawl v7.1
Vertreterinnen
der
Weltbank
hoben
bei
der
Vorstellung
der
oben
genannten
Studie
die
Bedeutung
von
Mineralien
und
Metallen
für
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
hervor.
Representatives
from
the
World
Bank
introduced
their
report
on
The
Growing
Role
of
Minerals
and
Metals
for
a
Low
Carbon
Future
.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
in
eine
kohlenstoffarme
und
atomstromfreie
Zukunft
führt
über
Nahwärme-Versorgungssysteme,
die
aus
Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen
und
Solaranlagen
gespeist
werden
sowie
über
dezentrale
Klein-BHKW,
gasbetriebene
Wärmepumpen
und
Pelletheizungen.
The
way
towards
a
low-carbon
and
nuclear-free
future
will
require
a
different
approach
that
embraces
heat
production
centers
located
near
consumption
areas,
which
can
take
the
form
of
district
heating
systems,
solar
energy
collectors
as
well
as
decentralized
small
biofuel/cogeneration
plants.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Welt
knapper
öffentlicher
Ressourcen
werden
traditionelle
Formen
der
konzessionären
Finanzierung
nicht
ausreichen,
um
die
für
den
Übergang
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
erforderlichen
Investitionen
zu
finanzieren.
In
a
world
of
constrained
public
resources,
traditional
forms
of
concessional
finance
will
not
be
sufficient
to
fund
the
investment
required
for
a
transition
to
a
low-carbon
future.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Veranstaltung
besteht
darin,
den
Wassersektor
als
festen
Bestandteil
in
die
internationale
Klimaschutzagenda
aufzunehmen,
damit
Akteure
aus
den
Bereichen
Klima
und
Wasser
voneinander
lernen
und
sich
partnerschaftlich
für
eine
nachhaltige,
kohlenstoffarme
und
klimaresiliente
Zukunft
einsetzen
können,
die
allen
Menschen
zugutekommt.
This
will
enable
those
involved
in
climate
protection
and
the
water
sector
to
learn
from
each
other,
and
to
work
as
partners
to
achieve
a
sustainable,
low-carbon
and
climate-resilient
future
for
all.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
mit
Entscheidungsträgern
der
Politik,
Energieversorgern,
Investoren
und
Finanzinstitutionen
auf
dieser
globalen
Reise
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft.
We
work
with
policy-makers,
energy
companies,
investors
and
financial
institutions
in
this
global
journey
towards
a
low
carbon
future.
CCAligned v1
Die
Konferenz
zur
Forschung
für
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
am
17.
September
2014
untersuchte
Wege,
um
diese
Herausforderungen
in
Möglichkeiten
umzuwandeln
und
die
EU
in
Richtung
einer
nachhaltigen
Zukunft
zu
schicken.
The
Research
for
a
Post-Carbon
Future
conference
on
17
September
2014
explored
ways
to
transform
these
challenges
into
opportunities
and
help
propel
the
EU
towards
a
more
sustainable
future.
ParaCrawl v7.1
Experten
und
Branchenvertreter,
darunter
voestalpine-Vorstand
Herbert
Eibensteiner,
gingen
den
wichtigsten
Fragen
für
eine
digitale,
kohlenstoffarme
Zukunft
nach.
Experts
and
industry
representatives,
including
voestalpine
Management
Board
member
Herbert
Eibensteiner,
explored
the
key
questions
for
a
digital,
low-carbon
future.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
21.
Konferenz
der
Vertragsparteien
in
Paris
2015
haben
die
UNFCCC-Vertragsparteien
ein
wegweisendes
Übereinkommen
erzielt,
um
den
Klimawandel
zu
bekämpfen
und
die
Handlungen
und
Investitionen
für
eine
nachhaltige,
kohlenstoffarme
Zukunft
zu
beschleunigen
und
zu
intensivieren.
At
the
21st
Conference
of
the
Parties
in
Paris
in
2015,
Parties
to
the
UNFCCC
reached
a
landmark
agreement
to
combat
climate
change
and
to
accelerate
and
intensify
the
actions
and
investments
needed
for
a
sustainable
low
carbon
future.
ParaCrawl v7.1
Der
prägende
alpine
Charakter
der
Schweiz
hat
nur
wenig
Chancen,
den
vorausgesagten,
vom
Menschen
verursachten
Klimawandel
zu
überleben,
auch
wenn
es
gelingen
sollte,
die
Welt
mit
dem
Pariser
Abkommen
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
zu
führen.
Switzerland's
essential
alpine
character
stands
little
chance
of
surviving
predicted
man-made
global
warming,
even
if
the
Paris
agreement
succeeds
in
putting
the
world
on
a
low-carbon
diet.
ParaCrawl v7.1
Die
Londoner
Royal
Society
arbeitet
für
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
-
und
das
besagt
alles
über
ihre
Position
in
der
Neuen
Weltordnung
.
The
UK
Royal
Society
works
for
a
low-carbon-future
-
this
telling
all
about
its
position
in
the
New
World
Order
.
ParaCrawl v7.1
Die
LEDS
zeichnet
den
Weg
Südafrikas
in
eine
kohlenstoffarme
und
klimaresistente
Zukunft
vor
und
gewährleistet
gleichzeitig
eine
breitenwirksame
sozioökonomische
Entwicklung
des
Landes.
SA-LEDS
aims
to
articulate
the
path
going
forward
in
order
to
place
the
country
on
a
low-carbon
and
climate
resilient
path,
while
at
the
same
time
ensuring
broader
socio-economic
development.
ParaCrawl v7.1