Translation of "Klingt seltsam" in English
Die
Propaganda
klingt
seltsam
aus
dem
Mund
einer
alten
Frau.
The
propaganda
seems
strange
coming
from
the
mouth
of
an
old
lady.
WMT-News v2019
Ich
weiß,
dass
es
seltsam
klingt,
aber
es
ist
wahr.
I
know
it
sounds
strange,
but
it's
true.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte:
"Das
klingt
plump
und
seltsam.
And
I
thought
to
myself,
"That
sounds
clumsy.
That
sounds
odd.
TED2020 v1
Für
die
meisten
von
uns
klingt
das
ziemlich
seltsam.
For
most
of
us,
this
sounds
pretty
strange.
TED2020 v1
Auf
dem
Papier
klingt
es
sicher
seltsam.
It
probably
sounds
peculiar
on
paper.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
seltsam,
aber
wir
kamen
unbehelligt
an
den
Soldaten
vorbei.
It
sounds
ridiculous,
but
the
soldiers
never
lifted
a
hand
to
stop
us.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
seltsam,
aber
ich
scheine
nicht
unterhaltsam
zu
sein.
It
sounds
funny,
but
I
don't
seem
to
be
able
to
entertain
you.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
seltsam,
findest
du
nicht?
Sounds
so
weird,
doesn't
it?
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
das
klingt
seltsam,
aber
ich
muss
zu
deiner
Familie.
Listen,
I
know
it
sounds
strange,
but
I
need
to
find
your
family.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
vielleicht
seltsam,
aber
sagt
dir
"Erotikthriller"
etwas?
This
is
weird.
Have
you
ever
heard
of,
um,
erotic
thrillers?
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
vielleicht
seltsam,
aber
hatte
Pat
ein
Tattoo?
This
is
gonna
sound
really
strange,
but
did
Pat
have
a
tattoo?
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
wahrscheinlich
seltsam,
aber
es
ist
wahr.
Probably
sounds
strange,
but
it's
true.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
bestimmt
seltsam,
aber
als
er
auf
mich
zukam,
Man,
this
is
gonna
sound
weird,
but
when
he
came
at
me,
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
seltsam
klingt,
statten
Sie
der
Frau
einen
Besuch
ab.
If
it
sounds
outlandish,
pay
the
woman
a
visit.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
das
klingt
seltsam.
Yeah,
it's...
no,
I
know
it
sounds
weird.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
vielleicht
seltsam,
aber
es
würde
sich
wie
Verrat
anfühlen.
It
may
sound
strange,
but
it
would
have
been
to
betray
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
klingt
seltsam.
I
know
it
sounds
weird.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
es
so
ausdrückt,
klingt
es
wirklich
seltsam.
When
you
put
it
like
that,
you're
right,
it's
strange.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
vielleicht
seltsam,
aber
ich
habe
einen
Vorschlag...
This
may
sound
kind
of
weird,
but
I
have
a
proposition...
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
seltsam,
ich
weiß.
This
sounds
strange,
I
know.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
seltsam,
dass
Divine
schüchtern
war,
aber
sie
war
es.
I
know
it
sounds
bizarre
that
Divine
was
shy,
but
she
was
kind
of
shy.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
vielleicht
seltsam,
aber
hatte
Drew
jemals
einen
Bart?
This
is
gonna
sound
strange,
but
has
Drew
ever
had
a
beard?
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
jetzt
bestimmt
seltsam,...
aber
ihr
zwei
könntet
Brüder
sein.
This
is
gonna
sound
a
little
bit
weird...
But
you
two
could
pass
as
brothers.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
seltsam,
wenn
man
es
ausspricht,
oder?
It
does
sound
odd
when
you
say
it
out
loud,
doesn't
it?
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
schreibe,
klingt
es
so
seltsam.
Every
time
I
write
that,
it
sounds
so
strange.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
seltsam,
aber
vielleicht
ist
es
besser
so.
You
know,
maybe
in
some
weird
way,
this
is
for
the
best.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
heutzutage
so
seltsam,
es
ist
so
lange
her.
It
seems
so
odd
to
think
about
it
now,
it
really
does.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
das
seltsam
klingt.
I
know
it
sounds
strange.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
klingt
etwas
seltsam,
aber
danach
sieht
es
aus.
I
know
it
sounds
a
little
weird,
but
that's
what
it
looks
like.
OpenSubtitles v2018