Translation of "Seltsamer kerl" in English
Er
ist
ein
seltsamer
Kerl,
aber
er
hat
Mut.
He's
a
peculiar
chap,
but
he's
got
guts.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Tor
trieb
sich
ein
seltsamer
Kerl
rum.
There
was
a
suspicious
fellow
at
your
gate.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
seltsamer
Kerl,
hast
eine
seltsame
Art.
You're
a
weird
guy.
What
are
you
all
about?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
seltsamer
Kerl,
der
bei
seiner
Mom
wohnt.
You're
a
weird
guy
who
lives
with
his
mom.
OpenSubtitles v2018
Sehr
seltsamer
Kerl,
sagt
sie.
Real
peculiar
fella,
she
says.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
seltsamer
Kerl,
Mr.
Harold
Abrahams.
You're
a
funny
old
stick,
Mr
Harold
Abrahams.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
seltsamer
Kerl,
Dan
Torrance.
You're
a
strange
one,
Dan
Torrance.
OpenSubtitles v2018
Gastone
ist
gewiss
ein
seltsamer
Kerl,
aber
harmlos.
Gastone
sure
is
a
strange
fella,
but
harmless.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
vielleicht
ein
seltsamer
Kerl.
I
guess
I'm
a
funny
guy.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
schon
ein
seltsamer
Kerl.
You
are
one
weird
fellow.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ein
seltsamer
Kerl.
You
are
a
strange
egg.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
seltsamer
Kerl.
He's
real
funny.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
seltsamer
Kerl.
He's
a
strange
guy.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
seltsamer
Kerl.
This
is
one
weird
dude.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachricht
wurde
vor
ein
paar
Tagen
hinterlassen,
genau
zur
selben
Zeit,
als
ein
seltsamer
Kerl
auf
der
Suche
nach
Lawrence
auftauchte.
Message
was
left
a
couple
days
ago,
right
around
the
same
time
some
weird
guy
showed
up
looking
for
Lawrence.
OpenSubtitles v2018
Gibbs,
das
ist
nicht
seltsamer
als
ein
Kerl
von
150
kg,
der
seinen
Körper
halb
gelb,
halb
grün
anmalt
und
bei
minus
12
Grad
nur
eine
Unterhose
und
Plastikkäse
auf
dem
Kopf
trägt
und
ruft:
"Los,
Packers!"
Gibbs,
that
is
no
weirder
than
a
350-pound
guy
with
half
his
body
painted
yellow
and
the
other
half
painted
green,
wearing
nothing
but
shorts
in
10-degree
weather
and
a
big
plastic
piece
of
cheese
on
his
head
saying,
"Go,
Packers!"
OpenSubtitles v2018
Nun,
nicht
jeder
muss
in
Vancouver,
Anruf
oder
E-Mail
ausgeführt
werden,
während
auf
mixi
Also
bitte
(lacht).
So
verwenden
Sie
die
gleiche
Anzahl
(es
ist
ein
seltsamer
Kerl
reden
japanisches
Modell)
in
die
Richtung
unserer
besten.
Ich
habe
vor
kurzem
kam
heraus,
wie
ein
iPhone
oder
kaufe
ich
lassen.
Well,
must
not
run
all
of
Vancouver,
or
email
us
for
a
while
So
please
on
mixi
(laughs).
To
use
the
same
number
(it
is
a
strange
guy
speaking
Japanese
model)
in
the
direction
of
our
best.
I
recently
came
out
like
an
iPhone
or
do
I
buy
Let.
CCAligned v1
An
jenem
Abend
sah
ich
einen
seltsamen
Kerl
reinkommen.
But
on
this
particular
night,
I
looked
over
and
here's
a
strange
guy
comin'
in.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
seltsame
englische
Buttler
Kerl.
You're
the
weird
english
butler
guy.
OpenSubtitles v2018
Einige
seltsame
Kerl
entführt
Ihr
Freund!
Sie
müssen
ihn
nun
zu
helfen.
Some
strange
guy
kidnapped
your
friend!
ParaCrawl v7.1
Ein
seltsam
aussehender
Kerl
tauchte
auf,
brüllte,
dass
er
sich
vor
den
Stimmen
aus
der
Kuppel
verstecken
muss.
He's
still
inside.
Weird-looking
guy
showed
up,
ranting
that
he
had
to
hide
from
the
voices
coming
from
the
dome.
OpenSubtitles v2018