Translation of "Guter kerl" in English
Tom
ist
ein
durch
und
durch
guter
Kerl.
Tom
is
a
good
man
through
and
through.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
ein
guter
Kerl,
Vic.
You're
a
good
boy,
Vic.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
steckt
ein
guter
Kerl.
There's
some
good
in
all
of
them.
That's
what
i've
always
said.
OpenSubtitles v2018
Dein
Verlobter
scheint
ein
guter
Kerl
zu
sein.
Your
fiance
seems
a
good
sort
of
chap.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
guter,
demokratischer
Kerl,
Mike.
You're
a
good,
democratic
guy,
Mike.
OpenSubtitles v2018
Brad
ist
so
ein
guter
Kerl.
Oh,
Brad's
an
okay
guy.
OpenSubtitles v2018
Ein
wirklich
guter
Kerl,
aber
er
steckt
immer
in
Schwierigkeiten.
A
very
okay
guy
who's
always
in
trouble.
You
made
the
touchdowns
and
he
made
the
fumbles.
OpenSubtitles v2018
Kapitän
Richard
N.
Jenson
war
ein
guter
Kerl.
Captain
Richard
N.
Jenson
was
a
fine
boy.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
guter
Kerl,
aber
werden
Sie
nicht
zu
vorsichtig.
You're
a
very
good
man,
Lucian.
You
want
to
guard
against
being
too
conservative.
OpenSubtitles v2018
Frisst
wie
'ne
Raupe,
aber
er
ist
'n
guter
Kerl.
Eats
like
a
crew
of
six,
but
he's
a
good
kid.
He's
gonna
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Und
er
ist
ein
guter
Kerl.
And
he's
a
good
egg,
too.
OpenSubtitles v2018
Tief
unten
in
seinem
Herzen
ist
der
Sergeant
ein
guter
Kerl.
Deep
down
in
his
heart,
that
sergeant's
a
good
kid.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
guter
Kerl,
Deutscher.
German
you
are
good
man.
OpenSubtitles v2018
Sei
ein
guter
Kerl
und
gib
mir
bitte
mal
meine
Hose.
Pass
me
over
me
britches.
There's
a
good
chap.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
echt
ein
guter
Kerl.
He
really
is
a
good
guy.
OpenSubtitles v2018
Booth
hat
ein
Problem,
aber
er
ist
ein
guter
Kerl.
Booth
has
a
problem,
but
he's
a
good
man.
OpenSubtitles v2018
Tim,
er
ist
wirklich
ein
guter
Kerl.
Tim,
he
really
is
a
good
guy.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wirklich
ein
guter
Kerl.
He
really
is
a
good
guy.
OpenSubtitles v2018
Also,
bist
du
etwa...
sowas
wie
ein
guter
Kerl
oder
sowas?
So,
what,
you're...
you're
like
a-a
good
guy
or
something?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
guter
Kerl
und
ich
liebe
ihn.
He's
a
good
guy
and
I
love
him.
OpenSubtitles v2018
Nate
gab
mir
einen
Job,
weil
er
ein
guter
Kerl
ist.
Nate
gave
me
a
job
because
he
is
a
good
guy.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
guter
Kerl,
Cooper.
You're
a
good
guy,
Cooper.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
ein
guter
Kerl
sein.
He
must
be
a
good
guy.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
immer
noch
ein
guter
Kerl
und
wir
sind
noch
Freunde.
He's
a
good
guy
and
we're
still
friends.
OpenSubtitles v2018
Und
für
einen
Bankster
sind
Sie
ein
guter
Kerl.
And
you're
a
good
guy
for
a
bankster.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
er
ist
n
guter
Kerl.
He's
a
good
bloke.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
auch
ein
guter
Kerl.
You're
a
good
guy,
too.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
ist
ein
guter
Kerl.
He's
cute.
Yeah,
he's
a
good
guy.
OpenSubtitles v2018