Translation of "Kenntnis hat" in English
Ich
glaube,
daß
die
Kommission
Kenntnis
genommen
hat.
I
am
sure
the
Commission
will
have
taken
note.
Europarl v8
Herr
McCreevy
hat
die
Angelegenheit
sicherlich
aufmerksam
zur
Kenntnis
genommen
hat.
I
am
sure
that
Mr McCreevy
will
have
taken
good
note.
Europarl v8
Keiner
kann
dir
kundtun
wie
Einer,
der
Kenntnis
von
allem
hat.
None
can
tell
thee
like
One
who
is
aware.
Tanzil v1
So
frag
einen,
der
von
Ihm
Kenntnis
hat.
Ask
about
Him
a
well-informed.
Tanzil v1
Er
hat
Kenntnis
von
Seinen
Dienern
und
sieht
sie
wohl.
Surely
He
is
Well-Aware
and
All-Seeing
concerning
matters
that
relate
to
His
servants.
Tanzil v1
Gott
ist
feinfühlig
und
hat
Kenntnis
von
allem.
Verily
God
is
perceptive,
all-aware.
Tanzil v1
Er
hat
Kenntnis
von
seinen
Dienern
und
sieht
sie
wohl.
He
knows
(what
is
good
for)
His
creatures.
He
is
all-aware
and
all-seeing.
Tanzil v1
Und
Gott
hat
Kenntnis
von
dem,
was
ihr
tut.
God
is
aware
of
all
you
do.
Tanzil v1
Und
Er
ist
der
Feinfühlige,
der
Kenntnis
von
allem
hat.
Whereas
He
knows
every
detail,
the
All
Aware!
Tanzil v1
Gott
hat
Kenntnis
von
dem,
was
ihr
tut.
Surely
God
is
aware
of
the
things
you
do.'
Tanzil v1
Er
hat
Kenntnis
von
dem,
was
sie
tun.
Surely,
He
is
All-Aware
of
what
they
do.
Tanzil v1
Gott
weiß
Bescheid
und
hat
Kenntnis
von
allem.
Verily,
Allah
is
All-Knower,
All-Aware
(of
things).
Tanzil v1
Gott
hat
Kenntnis
von
seinen
Dienern,
und
Er
sieht
sie
wohl.
Verily!
Allah
is
indeed
AllAware,
and
AllSeer
of
His
slaves.
Tanzil v1