Übersetzung für "Kenntnis hat" in Englisch

Ich glaube, daß die Kommission Kenntnis genommen hat.
I am sure the Commission will have taken note.
Europarl v8

Herr McCreevy hat die Angelegenheit sicherlich aufmerksam zur Kenntnis genommen hat.
I am sure that Mr McCreevy will have taken good note.
Europarl v8

Keiner kann dir kundtun wie Einer, der Kenntnis von allem hat.
None can tell thee like One who is aware.
Tanzil v1

So frag einen, der von Ihm Kenntnis hat.
Ask about Him a well-informed.
Tanzil v1

Er hat Kenntnis von Seinen Dienern und sieht sie wohl.
Surely He is Well-Aware and All-Seeing concerning matters that relate to His servants.
Tanzil v1

Gott ist feinfühlig und hat Kenntnis von allem.
Verily God is perceptive, all-aware.
Tanzil v1

Er hat Kenntnis von seinen Dienern und sieht sie wohl.
He knows (what is good for) His creatures. He is all-aware and all-seeing.
Tanzil v1

Und Gott hat Kenntnis von dem, was ihr tut.
God is aware of all you do.
Tanzil v1

Und Er ist der Feinfühlige, der Kenntnis von allem hat.
Whereas He knows every detail, the All Aware!
Tanzil v1

Gott hat Kenntnis von dem, was ihr tut.
Surely God is aware of the things you do.'
Tanzil v1

Er hat Kenntnis von dem, was sie tun.
Surely, He is All-Aware of what they do.
Tanzil v1

Gott weiß Bescheid und hat Kenntnis von allem.
Verily, Allah is All-Knower, All-Aware (of things).
Tanzil v1

Gott hat Kenntnis von seinen Dienern, und Er sieht sie wohl.
Verily! Allah is indeed AllAware, and AllSeer of His slaves.
Tanzil v1