Translation of "Kein mitleid" in English

Menschen, die Hass gegenüber Homosexuellen empfinden, verdienen kein Mitleid.
People who are afflicted by hatred for homosexuals deserve no sympathy.
Europarl v8

Wenn es dabei auf Schwierigkeiten stößt, weckt das deshalb kein Mitleid.
We therefore have no sympathy for Parliament for the difficulties that it is experiencing.
Europarl v8

Ich habe kein Mitleid mit Rauchern.
I have no sympathy for smokers.
Tatoeba v2021-03-10

Sami hatte kein Mitleid mit dieser Hündin.
Sami had no mercy on that bitch.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe kein Mitleid mit Tom.
I don't feel sorry for Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Aber ich habe kein Mitleid gespürt in deinem Spott.
But there was no note of pity in your ridicule.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche kein Mitleid, von keinem!
I don't need any pity!
OpenSubtitles v2018

Dann verdient der Mann den Tod, weil er kein Mitleid hatte.
Then the man deserves to die because he had no pity.
OpenSubtitles v2018

Hast du kein Mitleid mit mir?
Can't you take pity on me?
OpenSubtitles v2018

Es ist kein Mitleid, und ich lüge nicht.
It isn't pity, and I didn't lie.
OpenSubtitles v2018

Diesmal habe ich kein Mitleid mit dir.
You're not gonna make me feel sorry for you any more.
OpenSubtitles v2018

Mit diesen darfst du kein Mitleid haben!
You can have no pity with these!
OpenSubtitles v2018

Sie, die kein Mitleid hatten, appellieren an das Ihre.
They who had no pity, now ask for yours.
OpenSubtitles v2018

Wenn man dich umlegt, erwarte kein Mitleid von mir.
You go getting killed, don't come running back here.
OpenSubtitles v2018

Du solltest kein Mitleid mit ihm haben.
Don't pity him, Anna.
OpenSubtitles v2018

Ich will kein Mitleid, von niemandem.
I do not want anybody's pity.
OpenSubtitles v2018

Ich will keine Hilfe und auch kein Mitleid.
I don't need your help or your pity.
OpenSubtitles v2018

Sie hat kein Mitleid und kein Herz.
No pity, no heart.
OpenSubtitles v2018

Wenn mein Feind ein Mann wäre, hätte ich kein Mitleid mit ihm.
If my enemy is a man I would not have lost to him
OpenSubtitles v2018

Es sind brutale Burschen, sie haben kein Mitleid.
These are violent people, they don't have mercy.
OpenSubtitles v2018

Er wird kein Mitleid von mir bekommen.
I'm not going to give him pity.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich hab kein Mitleid.
Don't expect any sympathy from us.
OpenSubtitles v2018

Hogan, ich brauche kein Mitleid.
Hogan, I don't need your sympathy.
OpenSubtitles v2018

Monsieur hat überhaupt kein Mitleid mit dem Personal.
Monsieur has no pity for his staff.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihn haben, habe ich kein Mitleid mit ihm.
When we do, darned if I don't feel sorry for him.
OpenSubtitles v2018