Translation of "Kaum zu schlagen" in English
Hinsichtlich
ihrer
P
anzenvielfalt
sind
die
Kanarischen
Inseln
in
Europa
kaum
zu
schlagen.
The
Canary
Islands
have
one
of
the
highest
levels
of
plant
diversity
in
Europe.
EUbookshop v2
Unsere
Produktbereiche
Förderbänder
MTF
Multi-Tech
Gurtförderbänder
sind
in
puncto
Vielseitigkeit
kaum
zu
schlagen.
MTF
Multi-Tech
Belt
Conveyors
are
hard
to
beat
in
terms
of
versatility.
ParaCrawl v7.1
Damit
dürfte
sie
bei
Weltklasse
Zürich
unter
normalen
Umständen
kaum
zu
schlagen
sein.
It
will
be
very
hard
to
beat
her
at
Weltklasse
Zürich.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
des
Hauses
für
eine
Woche
ist
kaum
zu
schlagen.
The
price
of
the
house
for
a
week
is
hard
to
beat.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kreiskolbenmotor
ist
in
seinen
kleinen
Abmessungen
sowie
Gewicht
kaum
zu
schlagen.
This
rotary
engine
is
unbeatable
in
its
small
dimensions
and
weight
hardly.
ParaCrawl v7.1
Michael
Tetzner
ist
in
dieser
Saison
kaum
zu
schlagen.
What
a
winning
season,
Michael
Tetzner
seems
hard
to
beat
this
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Celtic
Witches
aus
Prag
waren
kaum
zu
schlagen.
The
Celtic
Witches
from
Prague
were
hard
to
beat
this
time.
ParaCrawl v7.1
Hermann
Lang
ist
1939
kaum
zu
schlagen.
Hermann
Lang
remained
almost
unbeatable
in
1939.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
als
Oper-Regisseur
ist
Michael
Haneke
kaum
zu
schlagen.
Michael
Haneke
is
also
virtually
unbeatable
as
an
opera
director.
ParaCrawl v7.1
Sobald
du
dich
auskennst,
ist
es
kaum
zu
schlagen.
Once
you
know,
it's
hard
to
beat.
ParaCrawl v7.1
Als
europäisches
Städtereiseziel
ist
Barcelona
kaum
zu
schlagen.
Barcelona
as
a
European
city
break
destination
is
hard
to
beat.
ParaCrawl v7.1
Leistung,
Effizienz
und
Stabilität
sind
kaum
zu
schlagen.
Performance,
efficiency
and
stability
and
practically
unbeatable.
ParaCrawl v7.1
Mit
Bezug
auf
die
Produktivität
sind
Mensch-Roboter-Teams
kaum
zu
schlagen.
In
terms
of
productivity,
human-robot
teams
are
hard
to
beat.
ParaCrawl v7.1
In
der
langen
Frist
ist
ein
passiver
Anlagestil
–
bei
vergleichbarem
Risiko
–
kaum
zu
schlagen.
In
the
long
term,
a
passive
investment
style
–
with
comparable
risk
–
is
hard
to
beat.
ParaCrawl v7.1
Durch
so
viele
Attribute
ist
Marbella
kaum
zu
schlagen
als
Anlaufpunkt
und
als
Adresse.
With
so
many
attributes,
Marbella
is
hard
to
beat
as
both
a
travel
spot
and
an
address.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
von
Tetra
Pak
bei
der
Produktion
von
halbfestem
Schnittkäse
ist
kaum
zu
schlagen.
Tetra
Pak's
experience
in
semi-hard
cheese
production
is
hard
to
beat.
ParaCrawl v7.1
Der
Pflegezustand
war
TOP
und
Preis
Leistungsverhältniss
im
Europäischen
Vergleich
natürlich
kaum
zu
schlagen.
The
condition
was
to
beat
TOP
and
price
performance
ratio
in
European
comparison,
of
course,
hardly.
ParaCrawl v7.1
Reichweiten
und
Preise
sind
hier,
insbesondere
im
Vergleich
zu
TV,
kaum
zu
schlagen.
It
is
hard
to
top
them
in
terms
of
reach
and
price,
especially
compared
to
TV.
ParaCrawl v7.1
Der
Kroate
wäre
kaum
zu
schlagen
gewesen
-
ohne
ihn
gibt
es
viele
Favoriten
auf
Gold.
The
Croat
would
have
been
hardly
beaten
-
without
him
there
are
many
favourites
for
Gold.
ParaCrawl v7.1
Beim
Thema
Server
ist
NordVPN
mit
über
4.600
weltweit
verteilten
Maschinen
kaum
zu
schlagen.
NordVPN’s
new
servers
are
tough
to
beat,
plus
they
have
over
4,600
across
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Folgen
der
Zölle
würden
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
im
Gesamtergebnis
der
Einführer
kaum
zu
Buche
schlagen,
da
Zitronensäure
nur
einen
Bruchteil
ihres
Gesamtumsatzes
ausmacht.
The
effect
of
the
duties
would
in
all
likelihood
be
diluted
in
the
importers
overall
result
as
citric
acid
only
represents
a
fraction
of
their
total
turnover.
DGT v2019
Da
auf
Zitronensäure
im
Durchschnitt
lediglich
1
%
der
Gesamteinnahmen
der
Einführer
entfällt,
ist
damit
zu
rechnen,
dass
die
Auswirkungen
eines
Antidumpingzolls
im
Gesamtergebnis
der
Unternehmen
kaum
zu
Buche
schlagen.
Given
that
citric
acid,
on
average,
constitutes
only
1
%
of
the
importers’
total
revenue,
it
is
expected
that
the
effects
of
an
anti-dumping
duty
will
be
diluted
in
the
companies’
overall
results.
DGT v2019
Ich
muss
sagen,
wenn
dieses
Pferd
so
läuft
wie
es
aussieht,
dann
wird
es
kaum
zu
schlagen
sein.
Steeler.
I
must
say,
if
this
horse
runs
anything
like
he
looks,
well,
he
could
be
the
one
to
beat.
OpenSubtitles v2018
Der
Anstieg
zum
Puig
ist
nett,
nach
meiner
persönlichen
Meinung
aber
weniger
spektakulär
als
Calobra
(Calobra
ist
genial,
kaum
zu
schlagen),
aber
ähnlich
anstrengend
wie
Calobra.
The
climb
to
the
Puig
is
not
as
spectacular
as
Calobra
(calobra
is
one
of
THE
best
climbs
in
the
world),
but
quite
strenuous
and
the
ride
through
the
mountains
via
the
water
reservoirs
is
really
nice.
ParaCrawl v7.1