Translation of "Kaum zu finden" in English

Fakten aus einer Folgenabschätzung, Verbrauchererhebung oder ähnlichem sind jedoch kaum zu finden.
But facts from impact assessment analysis, consumer surveys and so on remain hard to find.
Europarl v8

Artikel wie Toilettenpapier, Handdesinfektionsmittel und sogar Eier sind kaum zu finden.
Items such as toilet paper, hand sanitizer and even eggs are hard to find.
Tatoeba v2021-03-10

In der echten Welt ist er dagegen kaum zu finden.
But in the real world, it's like he doesn't exist.
OpenSubtitles v2018

Du warst in diesen Katakomben kaum zu finden.
It wasn't easy to find you in these catacombs.
OpenSubtitles v2018

Als französischsprachige Journalisten ist im übrigen Europa für sie kaum Arbeit zu finden.
If the security forces are to be criticized, one should also mention their opponents.
EUbookshop v2

Hotelanlagen von Bedeutung sind kaum zu finden.
Hotel plants of importance are hardly to be found.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aufgabe ist es, die sechs kaum wahrnehmbaren Unterschiede zu finden.
Your task is to find six barely perceptible differences.
ParaCrawl v7.1

Kaum zu finden, wenn Sie sie brauchen.
Impossible to find when you need them.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, die vollst?¤ndige Erneuerung der beiden Jungs sind kaum zu finden.
Naturally, the full replacement of those two guys are unlikely to be found.
ParaCrawl v7.1

Echte Schnittverletzungen sind nicht einfach darzustellen und ohne Latex eigentlich kaum zu finden.
Real cuts are not easy to portray and can hardly be found without latex.
ParaCrawl v7.1

Die für sie lange Zeit typischen folkloristischen Motive sind kaum noch zu finden.
The folkloristic motifs that have long typified their work can scarcely be found.
ParaCrawl v7.1

Seen, Moore und Wasserläufe sind kaum hier zu finden.
Lakes, moors and streams will rarely be seen here.
ParaCrawl v7.1

Auf der Website des Künstlers sind bislang kaum Informationen darüber zu finden.
There is not much information about the project on Wafaa Bilal's personal website yet.
ParaCrawl v7.1

Zellulose-Pulver auf der Basis Zellulose-II sind derzeit am Markt kaum zu finden.
Cellulose powders with a base of cellulose-II are currently very difficult to find on the market.
EuroPat v2

Ich denke, dass Liebhaber davon kaum zu finden sind ..
I think lovers of this can hardly be found ..
ParaCrawl v7.1

Relevante Informationen über den Geschäftskunden-Telekommunikationsmarkt sind in öffentlichen Informationsquellen kaum zu finden.
Relevant information about the corporate-client-telecommunications-market barely exist publicly.
CCAligned v1

Dann ist diese Sekunde im ganzen Jahr kaum noch zu finden.
The second is hardly noticeable within the whole year.
ParaCrawl v7.1

Heute sind diese praktisch vom Markt verschwunden und kaum mehr zu finden.
Today they are nearly disappeared from the market and hard to find.
ParaCrawl v7.1

Im seit nur zwei Jahre eisfreiem Gelände sind noch kaum Pionierpflanzen zu finden.
On this ground, ice-free only since two years, hardly any pioneer plants are visible.
ParaCrawl v7.1

Parken ist kaum zu finden, besonders an Wochenenden und während Ereignissen.
Parking can be hard to come by, especially on the weekends and during events.
ParaCrawl v7.1

Wasserkraft beinhaltet einzigartige Vorteile, die bei anderen Energiequellen kaum zu finden sind.
Hydropower provides unique benefits, rarely found in other sources of energy.
ParaCrawl v7.1

Tagsüber verhalten sie sich ruhig und sind kaum zu finden.
During the day, they're dormant and are not usually visible.
ParaCrawl v7.1

Namhafte Internationale sind kaum zu finden.
Famous international brands are hardly to be found.
ParaCrawl v7.1

In der Geschichte der Revolutionen sind von dieser Regel kaum Ausnahmen zu finden.
An exception to this rule will hardly be found in the history of revolutions.
ParaCrawl v7.1