Translation of "Karitative einrichtung" in English

Die Europäische Union, Frau Kommissarin, ist keine karitative Einrichtung.
The European Union, Commissioner, is not a charity.
Europarl v8

In jedem Jahr unterstützen wir eine karitative Einrichtung!
Every year we support a charity!
CCAligned v1

Das Sankt Vincenzstift ist eine karitative Einrichtung der Behindertenhilfe in kirchlicher Trägerschaft.
The Sankt Vincenzstift is a charitable institution, sponsored by the church, for helping the disabled.
ParaCrawl v7.1

Round Table ist deshalb ein Service Club, jedoch keine karitative Einrichtung.
That's why Round Table is a service club, but not a charity institution.
ParaCrawl v7.1

Sie spendeten einen bestimmten Betrag an eine karitative Einrichtung.
They gave a certain amount to charity institutions.
ParaCrawl v7.1

Später engagierte sie sich auch für die Needlework Guild, eine karitative Einrichtung zur Sammlung vor allem von Kleidung für Arme, und in der "Christ Church at Oyster Bay".
She kept till the end her interest in the Needlework Guild, a charity which provided garments for the poor, and in the work of Christ Church at Oyster Bay.
Wikipedia v1.0

Eine Firma oder eine karitative Einrichtung oder eine sonstwie geartete Organisation – wenn man nicht gerade in Afrika arbeitet, wenn man das Glück hat, das zu tun – die meisten Leute müssen jeden Tag ins Büro.
So a company, or a charity, or an organization of any kind, they typically -- unless you're working in Africa, if you're really lucky to do that -- most people have to go to an office every day.
TED2013 v1.1

Die karitative Einrichtung Caritas Polen begann 2004 mit der Einführung der Regelung und verfügt über 44 Depots und 20 Kühllager.
The charity Caritas Poland began implementing the scheme in 2004 and now has 44 storage facilities and 20 cold storage facilities.
TildeMODEL v2018

Der Kommissar wird seinen Teil des Preisgeldes (100 000 Schwedische Kronen bzw. rund 10 000 EUR) an eine internationale karitative Einrichtung spenden.
The Commissioner will be donating his share of the prize money, 100,000 Swedish Kronor (around EUR10,000), to an international charity.
TildeMODEL v2018

Eine Firma oder eine karitative Einrichtung oder eine sonstwie geartete Organisation - wenn man nicht gerade in Afrika arbeitet, wenn man das Glück hat, das zu tun - die meisten Leute müssen jeden Tag ins Büro.
So a company, or a charity, or an organization of any kind, unless you're working in Africa, if you're really lucky to do that -- most people have to go to an office every day.
QED v2.0a

Dabei geht es meist um das Engagement von Einzelpersonen, denn speziell im Falle des Islam gibt es keine entsprechende karitative Einrichtung, die mit der Caritas vergleichbar ist und soziale Arbeit mit Hilfe von freiwilligen Mitarbeitern fördert", so der Missionar abschließend.
It is almost always a matter of support from individuals, because, especially in the case of Islam, there is no real institution comparable to Caritas, which promotes social work even with voluntary work".
ParaCrawl v7.1

Angebot: Wenn Hartmann seine Haaaaaare schneidet, spendet Geller 10.000€ für eine karitative Einrichtung – der beste Satz des Abends!
Offer: If Hartmann cuts his haaaaaair, Geller donates 10,000€ to a charitable organization – the best sentence of the evening!
ParaCrawl v7.1

Als i-Tüpfelchen werden 10% der Labelerlöse an die karitative Einrichtung „MoNa“ (www.monaonline.de) gespendet, die jede Unterstützung für ihre großartige Arbeit braucht.
As additional benefit of this project 10% of the sales income will be given to the charity-intitution of „MoNa“ (www.monaonline.de) as they really need every Euro for their great work.
CCAligned v1

Dieses wurde im Dezember 2008 gegen Zahlung einer Summe in Höhe von 1000 Euro an eine karitative Einrichtung eingestellt.
The proceeding was stopped in December 2008 against a payment of an amount of 1000 euro to a charitable institution.
WikiMatrix v1

Seit 1988 bietet diese karitative Einrichtung Millionen von Ecuadorianern soziale Unterstützung in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Altenpflege sowie bei Beerdigungen und hat sich zur größten Nichtregierungsorganisation (NGO) in Ecuador und einer der bedeutendsten in ganz Lateinamerika entwickelt.
Since 1888, this charity has been providing social assistance to millions of Ecuadorians in the areas of health, education, elderly care and funeral services, which has led this organization to become the largest NGO in Ecuador and important one in Latin America.
ParaCrawl v7.1

Der Hamam wurde von einer Sultansfrau gegründet, um eine karitative Einrichtung zu unterstützen, und 1584 vom osmanischen Architekten Sinan gebaut.
This hammam was founded by a sultan's wife as a way of supporting a charitable institution and built by the Ottoman architect Sinan in 1584.
ParaCrawl v7.1

Schließlich kann das Kriterium Fair + Sozial einem Produkt zugeordnet sein, weil das herstellende Unternehmen einen Teil der Verkaufserlöse beispielsweise an eine karitative Einrichtung oder eine andere Organisation spendet.
Finally, the criterion Fair and Social may be assigned with a product because the manufacturing company donates a portion of the sale proceeds, for example, to a charity or other organization. Disclaimer
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für karitative Organisationen und Einrichtungen, soweit diese Rechtsdienstleistungen erbringen.
The same applies to charitable organisations and institutes that render legal services.
ParaCrawl v7.1