Translation of "Mechanische einrichtung" in English
Dies
bezieht
sich
mehr
auf
die
mechanische
Einrichtung
als
auf
einen
Laser-Mikrokontakter.
This
relates
more
to
the
mechanical
device
than
to
a
laser
microcontactor.
EuroPat v2
Eine
beispielhafte
mechanische
Einrichtung
zur
Höhenverstellung
ist
in
Abbildung
11
dargestellt.
An
exemplary
mechanical
device
for
height
adjustments
is
shown
in
FIG.
11
.
EuroPat v2
Während
des
Rücklaufs
wird
das
erste
Zahnrad
durch
eine
mechanische
Einrichtung
festgehalten.
During
the
return
pass,
the
first
gear
wheel
is
held
still
by
a
mechanical
device.
EuroPat v2
Auch
der
Schwenkarmmechanismus
könnte
durch
eine
andere
mechanische
Einrichtung
ersetzt
werden.
It
would
also
be
possible
to
replace
the
swivel
arm
mechanism
by
a
different
mechanical
device.
EuroPat v2
Das
Filterelement
wird
durch
eine
mechanische
Einrichtung
gereinigt.
The
filter
element
is
cleaned
by
means
of
a
mechanical
device.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abbremsen
des
Fahrzeuges
blokkiert
dann
eine
mechanische
Einrichtung
den
Antriebsstrang.
Following
braking
of
the
vehicle,
a
mechanical
apparatus
then
blocks
the
drive
train.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
mechanische
Einrichtung
ist,
wie
beispielhaft
anhand
der
Fig.
A
corresponding
mechanical
device
is,
as
described
for
exemplary
purposes
on
the
basis
of
FIG.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
einfache
mechanische
Einrichtung
zur
technischen
Realisierung
der
Sprüheinrichtung
geschaffen.
In
this
way,
a
simple
mechanical
device
for
technical
realization
of
the
spraying
device
is
provided.
EuroPat v2
Die
erste
mechanische
Einrichtung
ist
typischerweise
eine
Lenkhandhabe,
bspw.
ein
Lenkrad.
The
first
mechanical
device
is
typically
a
steering
handle,
for
example
a
steering
wheel.
EuroPat v2
Der
obere
Kolben
4
ist
durch
eine
nicht
gezeigte
hydraulische
oder
mechanische
Einrichtung
auf-und
abbewegbar.
The
upper
piston
4
is
adapted
to
be
moved
up
and
down
by
hydraulic
or
mechanical
means,
not
shown.
EuroPat v2
Nach
der
Detektion
fehlerhafter
Zigaretten
1
können
diese
durch
eine
entsprechende
mechanische
Einrichtung
einzeln
aussortiert
werden.
Once
faulty
cigarettes
1
have
been
detected,
they
can
be
segregated
individually
by
means
of
an
appropriate
mechanical
device.
EuroPat v2
Als
zweite
mechanische
Einrichtung
ist
üblicherweise
ein
gelenktes
Fahrzeugrad
oder
aber
auch
eine
gelenkte
Fahrzeugachse
vorgesehen.
A
steered
vehicle
wheel
or
even
a
steered
vehicle
axle
is
usually
provided
as
a
second
mechanical
device.
EuroPat v2
In
Fahrzeugen,
die
ein
Reagens
benötigen,
um
die
Anforderungen
dieses
Abschnitts
zu
erfüllen,
muss
dem
Fahrer
der
Füllstand
des
eingebauten
Reagensbehälters
durch
eine
mechanische
oder
elektronische
Einrichtung
am
Armaturenbrett
angezeigt
werden.
For
vehicles
that
require
the
use
of
a
reagent
to
fulfil
the
requirements
of
this
section,
the
driver
shall
be
informed
of
the
level
of
reagent
in
the
on-vehicle
reagent
storage
tank
through
a
specific
mechanical
or
electronic
indication
on
the
vehicle’s
dashboard.
DGT v2019
Schutzeinrichtungen,
die
das
Lösen
der
Fahrzeugbremsen
verhindern,
sind
nur
zulässig,
wenn
die
aktiven
Teile
der
Bremsen
durch
eine
rein
mechanische
Einrichtung
verriegelt
werden.
Devices
to
prevent
unauthorized
use
by
preventing
release
of
brakes
of
the
vehicle
shall
only
be
permitted
when
the
working
parts
of
the
brakes
are
held
in
a
locked
position
by
a
purely
mechanical
device.
DGT v2019
Bei
Scheinwerfern,
die
für
die
alternative
Ausstrahlung
von
Fernlicht
oder
Abblendlicht
oder
die
für
Abblendlicht
und/oder
Fernlicht
mit
Kurvenlichtfunktion
gebaut
sind,
in
die
eine
mechanische,
elektro-mechanische
oder
sonstige
Einrichtung
für
diese
Zwecke
[7]
eingebaut
ist,
muss
diese
wie
folgt
beschaffen
sein:
On
headlamps
designed
to
provide
alternately
a
driving
beam
and
a
passing
beam
or
a
passing
beam
and/or
a
driving
beam
designed
to
become
a
bend
lighting,
any
mechanical,
electro-mechanical
or
other
device
incorporated
in
the
headlamp
for
these
purposes
[7]
must
be
so
constructed
that:
DGT v2019
Die
geschlossene
und
gesicherte
Stellung
der
Kupplung
muss
nach
außen
durch
eine
mechanische
Einrichtung
deutlich
angezeigt
werden.
The
closed
and
locked
position
of
the
coupling
shall
be
clearly
indicated
externally
by
a
mechanical
device.
DGT v2019
Schutzeinrichtungen
gegen
unbefugte
Benutzung,
die
das
Lösen
der
Fahrzeugbremsen
verhindern,
sind
nur
zulässig,
wenn
die
aktiven
Teile
der
Bremsen
durch
eine
rein
mechanische
Einrichtung
verriegelt
werden.
Devices
to
prevent
unauthorised
use
by
preventing
release
of
the
brakes
of
the
vehicle
shall
only
be
permitted
when
the
working
parts
of
the
brakes
are
held
in
a
locked
position
by
a
purely
mechanical
device.
DGT v2019
Zu
Position
8703
gehören
auch
leichte
Dreiradkraftfahrzeuge
einfacher
Bauart,
wie
z.
B.
solche
mit
einem
Kraftradmotor
und
Kraftradrädern,
die
sich
durch
ihre
mechanische
Einrichtung
(eine
Kraftwagenlenkvorrichtung)
als
Kraftwagen
kennzeichnen
(siehe
auch
HS-Erläuterungen
zu
Position
8703,
zweiter
Absatz).
Heading
8703
includes
lightweight
three-wheeled
vehicles
of
simpler
construction,
such
as
those
fitted
with
a
motorcycle
engine
and
wheels,
which,
by
virtue
of
their
mechanical
structure,
possess
the
characteristics
of
conventional
motor
cars,
that
is
a
motor
car
type
steering
system
(see
also
the
HS
Explanatory
Notes
to
heading
8703,
second
paragraph).
DGT v2019
In
Fahrzeugen,
die
ein
Reagens
benötigen,
um
die
Anforderungen
dieses
Abschnitts
zu
erfüllen,
muss
dem
Fahrer
der
Füllstand
des
eingebauten
Reagensbehälters
durch
eine
eigene
mechanische
oder
elektronische
Einrichtung
am
Armaturenbrett
angezeigt
werden.
For
vehicles
that
require
the
use
of
a
reagent
to
fulfil
the
requirements
of
this
section,
the
driver
shall
be
informed
of
the
level
of
reagent
in
the
on-vehicle
reagent
storage
tank
through
a
specific
mechanical
or
electronic
indication
on
the
vehicle’s
dashboard.
DGT v2019
Sammelbehälter,
Fässer,
Bottiche
und
ähnliche
Behätter,
für
Stoffe
aller
An
(ausgenommen
verdichtete
oder
verflüssigte
Gase),
aus
Aluminium,
mit
einem
Fassungsvermögen
von
mehr
als
300
1,
ohne
mechanische
oder
wärmetechnische
Einrichtung,
auch
mit
Innenauskleidung
oder
Wärmeschutzvcrkleidung:
Reservoirs,
tanks,
vats
and
similar
containers,
for
any
material
(other
than
compressed
or
liquefied
gas),
of
aluminium,
of
a
capacity
exceeding
300
litres,
whether
or
not
lined
or
heatinsulated,
but
not
fitted
with
mechanical
or
thermal
equipment
:
EUbookshop v2
Sammelbehälter,
Fässer,
Bottiche
und
ähnliche
Behälter,
für
Stoffe
aller
Art
(ausgenommen
verdichtete
oder
verflüssigte
Gase),
aus
Eisen
oder
Stahl,
mit
einem
Fassungsvermögen
von
mehr
als
300
1,
ohne
mechanische
oder
würaetechnische
Einrichtung,
auch
mit
Innenauskleidung
oder
Wärmeschutzverkleidung:
Reservoire,
tanks,
vate
and
Bimilar
containere
for
any
material
(other
than
compressed
or
liquefied
gas),
of
iron
or
steel,
of
a
capacity
exceeding
300
1,
whether
or
not
lined
or
heat-insulated,
but
not
fitted
with
mechanical
or
thermal
equipment:
EUbookshop v2
Durch
die
DE-OS
28
44
910
ist
es
bekannt,
durch
eine
thermostatisch
betätigte
mechanische
Einrichtung
zugleich
den
Spritzzeitpunkt
als
auch
die
Leerlaufdrehzahl
zu
erhöhen.
From
German
Offenlegungsschrift
No.
28
44
910,
it
is
known
to
increase
both
the
instant
of
injection
and
the
idling
rpm
simultaneously
by
means
of
a
thermostatically
actuated
mechanical
device.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Montageplatte
5
lässt
sich
die
mechanische
Einrichtung
zur
Ticketführung
auch
nachträglich
leicht
an
einen
bestehenden
Drucker
aufmontieren
bzw.
wieder
demontieren.
The
mechanical
arrangement
for
guiding
the
sheet
or
pre-printed
form
8
can
also
be
easily
mounted
on
an
existing
printer
with
the
aid
of
the
mounting
panel
5
and
removed
again.
EuroPat v2
Am
Pumpeneingang
ist
eine
mechanische
Einrichtung
zur
Messung
des
Innendurchmessers
des
Schlauches
1
angeordnet,
die
ein
winkelförmiges
Gehäuse
4
und
einen
beweglichen
Stempel
2a,
einen
Meßfinger
3
sowie
eine
Auswerteeinrichtung
5
aufweist.
At
the
pump
inlet
a
mechanical
system
for
measurement
of
the
internal
diameter
of
the
tube
1
is
arranged,
comprising
an
angular
housing
4
and
a
movable
plunger
2a,
a
measurement
baffle
3
as
well
as
an
evaluation
system
5.
EuroPat v2
Die
Zentriereinrichtung
22
kann
ebenfalls
berührungslos,
z.B.
mit
Hilfe
einer
Lichtschranke,
arbeiten
bzw.
mit
einer
solchen
kombiniert
sein,
so
daß
beispielsweise
eine
Lichtschranke
die
Vorjustierung
und
eine
mechanische
Einrichtung
die
Feinjustierung
vornimmt.
The
centering
device
22
can
also
work
with
no
contact,
for
example,
by
means
of
a
light
barrier,
or
can
be
combined
with
one
of
these,
so
that,
for
example,
a
light
barrier
carries
out
the
preliminary
adjustment
and
a
mechanical
device
the
precision
adjustment.
EuroPat v2
Falls
bei
der
Polykondensation
eine
klebrige
Phase
auftritt,
verwendet
man
Apparate,
die
über
eine
starke
mechanische
Einrichtung
zum
Vermischen
verfügen,
beispielsweise
Kneter,
Schaufeltrockner,
Kugelmühlen
oder
Extruder.
If
a
sticky
phase
occurs
during
the
polycondensation,
the
apparatus
used
will
have
a
powerful
mechanical
mixing
device,
for
example
kneaders,
paddle
driers,
ball
mills
or
extruders.
EuroPat v2