Translation of "Kann man weglassen" in English
Diese
Information
kann
man
also
weglassen
und
konsequenterweise
liefert
FASR
sie
daher
nicht.
This
information
can
be
omitted
and
consequently
FASR
does
not
cover
it.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
nicht
weglassen
Szczytnicki
Park
mit
über
400
Arten
von
Pflanzen.
One
cannot
omit
the
Szczytnicki
Park
with
over
400
kinds
of
plants.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
der
"Klassiker"
kann
man
getrost
weglassen.
A
couple
of
things
can
be
omitted
in
my
opinion.
ParaCrawl v7.1
Dieses
kann
man
jetzt
auch
weglassen,
dass
die
eigentliche
Zeichnung
deutlicher
sichtbar
ist.
This
can
now
be
omitted,
so
that
the
actual
drawing
is
more
visible.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
?>
weglassen,
wenn
der
Code
mit
einem
Semikolon
abgeschlossen
wird.
You
can
omit
the
trailing
?>
if
the
code
ends
with
a
semicolon.
CCAligned v1
Das
kann
man
auch
weglassen.
It
can
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Zwar
kann
man
dieses
Feature
weglassen,
tritt
man
aber
gegen
jemanden
an,
der
ständig
diese
Kombos
loslässt,
wird’s
schnell
nervig.
While
this
feature
can
be
avoided,
it
can
be
annoying
to
go
up
against
someone
who
spams
them.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
kann
man
durch
Weglassen
von
Fiberlasem
bzw.
Spuren
je
nach
Bedarf
die
Anschaffungskosten
für
eine
solche
Anordnung
senken
und
später
je
nach
Bedarf
Fiberlaser
nachrüsten.
By
omitting
fiber
lasers
or,
respectively,
tracks,
further,
the
acquisition
costs
for
such
an
arrangement
can
be
lowered
as
needed
and
fiber
lasers
can
be
retrofitted
later
as
needed.
EuroPat v2
Kennt
man
durch
Messen
zusätzlich
die
Temperatur
T,
kann
man
durch
Weglassen
aller
nicht
gasabhängigen
Grössen
einen
Gaseigenschaftsfaktor
EPMATHMARKEREP
definieren.
If
the
measuring
process
additionally
delivers
the
value
for
temperature
T,
a
gas
property
factor
can
be
defined
by
omitting
all
gas-unrelated
variables
EuroPat v2
Kennt
man
durch
Messen
zusätzlich
die
Temperatur
T
und
den
Düsenvordruck
p
Nozzle,
kann
man
durch
Weglassen
aller
nicht
gasabhängigen
Grössen
wiederum
den
Gaseigenschaftsfaktor
EPMATHMARKEREP
definieren.
If,
in
addition,
the
values
of
the
temperature
T
and
the
nozzle
inlet
pressure
p
Nozzle
are
obtained
by
the
measurement,
it
is
possible
to
define
in
turn
the
gas
property
factor
EPMATHMARKEREP
by
omitting
all
gas-unrelated
variables.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
man
durch
Weglassen
von
Fiberlasern
bzw.
Spuren
je
nach
Bedarf
die
Anschaffungskosten
für
eine
solche
Anordnung
senken
und
später
je
nach
Bedarf
Fiberlaser
nachrüsten.
By
omitting
fiber
lasers
or,
respectively,
tracks,
further,
the
acquisition
costs
for
such
an
arrangement
can
be
lowered
as
needed
and
fiber
lasers
can
be
retrofitted
later
as
needed.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
man
Schritt
i)
weglassen
und
direkt
einen
2E,4E-Decadiensäureester
in
die
Umsetzung
mit
Isobutylamin
einsetzen.
Of
course
step
i)
can
be
omitted
and
one
could
substitute
directly
a
2E,4E-decadienoic
acid
ester
in
the
conversation
with
isobutylamine.
EuroPat v2
Das
kann
man
aber
nicht
weglassen,
weil
es
nämlich
ursächlich
mit
dieser
Sache
der
Spaltung
und
des
Mauerbaus
vor
allem
zusammenhängt.
This
cannot
be
omitted
yet,
because
it
is
originally
related
to
the
matter
of
division
and
especially
the
Wall.
ParaCrawl v7.1
Das
Relativpronomen
(who/which/that)
kann
man
weglassen,
wenn
es
im
Satz
nicht
Subjekt
ist.
We
leave
out
the
relative
pronoun
(who/which/that)
if
it
is
not
the
subject
in
the
sentence.
ParaCrawl v7.1
Die
Akropolis
von
Athen
ist
weltweit
bekannt
und
stellt
eine
der
häufigsten
Touristenattraktionen,
so
kann
man
nicht
weglassen,
während
Ihr
in
Athen
sind.
The
Athens
Acropolis
is
known
world-wide
and
poses
one
of
the
most
common
tourist
attractions,
so
you
cannot
omit
it
while
your
are
in
Athens.
ParaCrawl v7.1
Was
kann
man
weglassen?
What
can
be
left
out?
ParaCrawl v7.1