Übersetzung für "Kann man weglassen" in Englisch

Diese Information kann man also weglassen und konsequenterweise liefert FASR sie daher nicht.
This information can be omitted and consequently FASR does not cover it.
ParaCrawl v7.1

Man kann nicht weglassen Szczytnicki Park mit über 400 Arten von Pflanzen.
One cannot omit the Szczytnicki Park with over 400 kinds of plants.
ParaCrawl v7.1

Ein paar der "Klassiker" kann man getrost weglassen.
A couple of things can be omitted in my opinion.
ParaCrawl v7.1

Dieses kann man jetzt auch weglassen, dass die eigentliche Zeichnung deutlicher sichtbar ist.
This can now be omitted, so that the actual drawing is more visible.
ParaCrawl v7.1

Man kann ?> weglassen, wenn der Code mit einem Semikolon abgeschlossen wird.
You can omit the trailing ?> if the code ends with a semicolon.
CCAligned v1

Das kann man auch weglassen.
It can be omitted.
ParaCrawl v7.1

Zwar kann man dieses Feature weglassen, tritt man aber gegen jemanden an, der ständig diese Kombos loslässt, wird’s schnell nervig.
While this feature can be avoided, it can be annoying to go up against someone who spams them.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin kann man durch Weglassen von Fiberlasem bzw. Spuren je nach Bedarf die Anschaffungskosten für eine solche Anordnung senken und später je nach Bedarf Fiberlaser nachrüsten.
By omitting fiber lasers or, respectively, tracks, further, the acquisition costs for such an arrangement can be lowered as needed and fiber lasers can be retrofitted later as needed.
EuroPat v2

Kennt man durch Messen zusätzlich die Temperatur T, kann man durch Weglassen aller nicht gasabhängigen Grössen einen Gaseigenschaftsfaktor EPMATHMARKEREP definieren.
If the measuring process additionally delivers the value for temperature T, a gas property factor can be defined by omitting all gas-unrelated variables
EuroPat v2

Kennt man durch Messen zusätzlich die Temperatur T und den Düsenvordruck p Nozzle, kann man durch Weglassen aller nicht gasabhängigen Grössen wiederum den Gaseigenschaftsfaktor EPMATHMARKEREP definieren.
If, in addition, the values of the temperature T and the nozzle inlet pressure p Nozzle are obtained by the measurement, it is possible to define in turn the gas property factor EPMATHMARKEREP by omitting all gas-unrelated variables.
EuroPat v2

Weiterhin kann man durch Weglassen von Fiberlasern bzw. Spuren je nach Bedarf die Anschaffungskosten für eine solche Anordnung senken und später je nach Bedarf Fiberlaser nachrüsten.
By omitting fiber lasers or, respectively, tracks, further, the acquisition costs for such an arrangement can be lowered as needed and fiber lasers can be retrofitted later as needed.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann man Schritt i) weglassen und direkt einen 2E,4E-Decadiensäureester in die Umsetzung mit Isobutylamin einsetzen.
Of course step i) can be omitted and one could substitute directly a 2E,4E-decadienoic acid ester in the conversation with isobutylamine.
EuroPat v2

Das kann man aber nicht weglassen, weil es nämlich ursächlich mit dieser Sache der Spaltung und des Mauerbaus vor allem zusammenhängt.
This cannot be omitted yet, because it is originally related to the matter of division and especially the Wall.
ParaCrawl v7.1

Das Relativpronomen (who/which/that) kann man weglassen, wenn es im Satz nicht Subjekt ist.
We leave out the relative pronoun (who/which/that) if it is not the subject in the sentence.
ParaCrawl v7.1

Die Akropolis von Athen ist weltweit bekannt und stellt eine der häufigsten Touristenattraktionen, so kann man nicht weglassen, während Ihr in Athen sind.
The Athens Acropolis is known world-wide and poses one of the most common tourist attractions, so you cannot omit it while your are in Athens.
ParaCrawl v7.1

Was kann man weglassen?
What can be left out?
ParaCrawl v7.1