Translation of "Kann genutzt werden" in English
Auch
in
dieser
Weise
kann
der
Konvent
genutzt
werden.
This
is
another
way
to
use
this
Convention.
Europarl v8
Die
Abwärme
der
KWK-Anlagen
kann
umfassend
genutzt
werden.
Waste
heat
produced
at
a
cogeneration
plant
has
a
potentially
wider
use
than
is
the
case
at
present.
Europarl v8
Der
Mechanismus
kann
genutzt
werden,
ohne
dass
irgendeine
Zwangslizenz
tatsächlich
erteilt
wird.
The
mechanism
can
operate
without
any
compulsory
licence
actually
being
granted.
Europarl v8
3D-Druck
kann
auch
dazu
genutzt
werden,
Ersatzteile
aus
dem
Netz
zu
laden.
3D
printing
can
be
also
used
to
download
spare
parts
from
the
Web.
TED2013 v1.1
Dies
kann
genutzt
werden,
um
die
„ursprünglichen“
Laute
zu
rekonstruieren.
These
can
be
used
to
reconstruct
the
nature
of
the
sounds
involved.
Wikipedia v1.0
Um
die
Anwendung
zu
erleichtern,
kann
eine
Infusionspumpe
genutzt
werden.
To
facilitate
the
administration
an
infusion
pump
may
be
used.
EMEA v3
Fast
die
gesamte
Agrarfläche
kann
für
Weinbau
genutzt
werden.
Almost
the
whole
of
its
agrarian
area
can
be
used
for
winegrowing.
Wikipedia v1.0
Vom
gesamten
Gemeindegebiet
kann
33,8
%
landwirtschaftlich
genutzt
werden.
Of
this
area,
33.8%
is
used
for
agricultural
purposes,
while
49.9%
is
forested.
Wikipedia v1.0
Aber
es
kann
auch
dafür
genutzt
werden,
um
reale
Dinge
zu
finden.
But
it
can
also
be
used
to
find
real
things.
TED2013 v1.1
Die
rückgewonnene
Abwärme
kann
genutzt
werden,
um
zum
Beispiel
die
Zuluft
aufzuwärmen.
Using
highly
efficient
components,
such
as
Variable-Frequency
Drive
(VFD)
fan
motors,
pumps
and
chillers
to
allow
a
better
response
to
the
varying
load
of
the
cleanroom.
DGT v2019
An
bestimmten
Standorten
mit
günstigen
Bedingungen
kann
sie
kostenwirksam
genutzt
werden.
In
specific
locations
with
favourable
conditions
it
can
be
cost-effective.
TildeMODEL v2018
Das
beträchtliche
Potenzial
der
Informationstechnologie
kann
stärker
genutzt
werden.
The
considerable
potential
of
information
technology
can
be
better
tapped.
TildeMODEL v2018
Das
derzeitige
System
kann
missbräuchlich
genutzt
werden,
besonders
hinsichtlich
der
Verkehrsflussregelung.
The
current
system
is
open
to
misuse
and
to
risk
of
abuse,
in
particular
with
regard
to
air
traffic
flow
management.
TildeMODEL v2018
Der
soziale
und
gesellschaftliche
Dialog
auf
regionaler
Ebene
kann
genutzt
werden,
um:
Regional
social
and
civil
dialogue
can
be
used
in
order
to
develop:
TildeMODEL v2018
Dieser
Umstand
kann
dazu
genutzt
werden,
um
am
Arbeitsplatz
Erpressung
auszuüben.
These
circumstances
may
be
exploited
for
the
purpose
of
work-related
blackmail.
TildeMODEL v2018
Kann
sie
nicht
genutzt
werden,
muss
man
sie
durch
pflanzliches
Material
ersetzen.
If
it
cannot
be
used,
it
must
be
substituted
using
vegetable
material.
TildeMODEL v2018
Dieses
Wissen
kann
dann
genutzt
werden,
um
wirkungsvollere
Behandlungsmethoden
zu
entwickeln.
This
knowledge
can
then
be
used
to
develop
more
effective
therapies.
TildeMODEL v2018
Und
jetzt
kann
sie
genutzt
werden,
um
die
Realität
umzuschreiben.
And
now
it
can
be
used
to
rewrite
reality
itself.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Service
kann
von
jedem
genutzt
werden.
All
people
can
avail
this
service.
WikiMatrix v1
Zur
Qualitätsbewertung
kann
die
Arbeitskräfteerhebung
genutzt
werden.
Thus
traders
have
logistical
issues
to
resolve
before
information
system
requirements
can
be
addressed.
EUbookshop v2
Pyrus
kann
genutzt
werden,
um
Pakete
aus
PEAR
channels
zu
installieren.
Pyrus
can
be
used
to
install
packages
from
PEAR
channels.
WikiMatrix v1
Damit
kann
eine
Familienpause
genutzt
werden,
um
sich
beruflich
weiterzuentwickeln.
This
allows
them
to
use
their
parental
leave
to
develop
their
occupational
skills.
EUbookshop v2
Auch
das
Verbrennen
von
Abfällen
kann
hierdurch
sinnvoll
genutzt
werden.
Also
the
waste
heat
from
waste
material
combustion
furnaces
can
be
used
profitably.
EuroPat v2
Der
dafür
und
für
die
Verdrahtung
benötigte
Raum
kann
anderweitig
genutzt
werden.
The
space
required
for
this
and
the
wiring
can
be
used
otherwise.
EuroPat v2
Ihr
Wissen
kann
genutzt
werden,
um
Gefahren
aufzuspüren
undpraktikable
Lösungen
zu
finden.
Using
their
knowledge
helps
to
ensure
hazards
arecorrectly
spotted
and
workable
solutions
implemented.
EUbookshop v2
Response
Priming
kann
genutzt
werden,
um
Phänomene
der
unbewussten
Wahrnehmung
zu
untersuchen.
Response
priming
can
be
employed
to
investigate
phenomena
of
perception
without
awareness.
WikiMatrix v1
Auch
SQL
kann
für
Abfragen
genutzt
werden.
VBA
can
also
be
included
in
queries.
WikiMatrix v1