Translation of "Kann gewertet werden" in English
Dies
kann
als
Plus
gewertet
werden.
This
can
be
seen
as
a
plus.
EUbookshop v2
Kritik
gegen
die
multikulturelle
Gesellschaft
und
eine
Immigrationspolitik
kann
als
Straftatbestand
gewertet
werden.
Criticism
of
"multicultural"
society
and
immigration
policy
can
be
construed
as
an
illegal
act.
ParaCrawl v7.1
Die
konsequente
Förderung
des
Führungsnachwuchses
kann
als
Erfolgsgeschichte
gewertet
werden.
The
consistent
promotion
of
up-and-coming
managers
can
be
regarded
as
a
success.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
kann
als
Vorteil
gewertet
werden,
indem
man
die
Theorie
auch
auf
die
freien
Elektronen
im
Leitungsband
eines
Halbleiters
anwenden
kann.
Here
the
Drude
model
is
applied
to
electrons;
it
can
be
applied
both
to
electrons
and
holes;
i.e.,
positive
charge
carriers
in
semiconductors.
Wikipedia v1.0
Der
Ansatz
der
Kommission
kann
durchaus
positiv
gewertet
werden,
sofern
die
im
Kommissionsvorschlag
vorgesehenen
Maßnahmen
als
der
Beginn
einer
Aktion
zur
Unterstützung
des
Imkereisektor
und
nicht
als
der
Ausklang
der
diesbezüglichen
Bemühungen
zu
verstehen
sind.
In
any
case
it
is
positive,
if
the
measures
laid
down
in
the
proposal
constitute
a
start
to
support
for
the
sector
and
not
the
conclusion
of
this
effort.
TildeMODEL v2018
Die
optimale
Aufbringung
von
Holzschutzmittel,
das
für
das
behandelte
Produkt
vor
Ort
einen
angemessenen
Schutz
gewährleistet,
kann
als
BAT
gewertet
werden,
weil
dadurch
das
Produkt
weniger
häufig
ersetzt
werden
muss
und
somit
die
Emissionen
aus
Anlagen
zur
Holzimprägnierung
verringert
werden;
The
optimum
loading
of
wood
preservative,
which
gives
adequate
protection
to
the
treated
wood
product
in
situ,
can
be
regarded
as
a
BAT
as
this
will
reduce
the
demand
for
replacements,
thereby
reducing
emissions
from
the
wood
preservation
installations;
TildeMODEL v2018
Zumindest
die
neue
Geschäftsverteilung
der
Kommission,
insbesondere
die
erweiterte
Zuständigkeit
des
Vizepräsidenten
Dombrovskis,
kann
als
Indiz
gewertet
werden,
der
Beteiligung
der
Sozialpartner
mehr
Aufmerksamkeit
zu
widmen.
At
least
the
new
allocation
of
Commission
portfolios,
especially
the
broadened
remit
of
the
vice-president
Mr
Dombrovskis,
can
be
seen
as
a
sign
that
greater
attention
will
be
devoted
to
the
participation
of
the
social
partners.
TildeMODEL v2018
Die
Einrichtung
von
Informationsstellen
in
einigen
Gemeinden,
wo
die
Bürger
einen,
für
verschiedene
Gemeindeaufgaben
zuständigen
Ansprechpartner
finden,
kann
als
Gegenmaßnahme
gewertet
werden
(Bostedt
1993,
SOU
1995,
S.
61).
The
establishment,
in
some
municipalities,
of
information
offices,
where
citizens
can
meet
just
one
officer
with
responsibility
for
several
municipal
functions,
may
be
regarded
as
a
way
of
counteracting
these
tendencies
(Bostedt
1993;
SOU
1995:61).
EUbookshop v2
Als
ein
positives
Signal
kann
gewertet
werden,
daß
in
den
letzten
Jahren
eine
ganze
Reihe
von
Gebietskörperschaften
spontan
überregionale,
grenzüberschreitende
und
Städtepartnerschaften
gegründet
haben.
"Life-long
learning"
has
become
the
catchphrase
for
the
continuing
vocational
training
schemes
which
accompany
all
modern
developments
in
the
production
and
service
sectors.
EUbookshop v2
Aufgrund
von
Schwankungen
der
Meßwerte
durch
Meßfehler
und
durch
Störungen
durch
Fahrbahnunebenheiten
kann
es
zu
Ungenauigkeiten
kommen,
so
daß
Abweichungen
der
Koppelkraft
F
Kop
von
dem
Sollwert
F
Kop,soll
der
Koppelkraft
unterhalb
eines
Schwellwertes,
der
beispielsweise
in
der
Größenordnung
von
3
kN
liegen
kann,
so
gewertet
werden,
daß
die
Koppelkraft
F
Kop
gleich
dem
Sollwert
F
Kop,soll
der
Koppelkraft
ist.
Inaccuracies
can
arise
owing
to
fluctuations
in
the
measured
values
due
to
measurement
errors
and
to
disturbances
due
to
unevennesses
in
the
roadway,
so
that
deviations
of
the
coupling
force
below
a
threshold
value,
which
can
be
on
the
order
of
magnitude
of
3
kN,
for
example,
are
evaluated
such
that
the
coupling
force
FKop
is
equal
to
the
desired
value
Fkop,
desired
of
the
coupling
force.
EuroPat v2
Als
zusätzliches,
jedoch
nicht
wesentliches
Verfahrensmerkmal
kann
die
Tatsache
gewertet
werden,
dass
beide
Filme,
d.
h.
Metall
und
Kühlmittel
unter
der
Wirkung
der
Zentrifugalbeschleunigung
auf
die
jeweils
untenliegende
Schicht
gepresst
werden,
was
zu
einer
Verbesserung
des
Wärmeübergangs
führt.
The
fact
that
both
films,
i.e.
metal
and
coolant,
are
pressed
onto
the
layer
lying
underneath
in
each
case
under
the
effect
of
the
centrifugal
acceleration,
which
leads
to
an
improvement
in
the
heat
transfer,
may
be
considered
to
be
an
additional,
but
not
essential,
feature
of
the
process.
EuroPat v2
Wenn
z.B.
in
einigen
Zeilen
der
Rasterbilder
kein
Kontrastsprung
erfaßt
wird,
dann
kann
dies
dahingehend
gewertet
werden,
daß
der
von
der
Kamera
erfaßte
Sichtbereich
des
Bandes
ganz
verdeckt
ist
oder
daß
das
Band
nicht
sichtbar
oder
überhaupt
nicht
vorhanden
ist.
If,
for
instance,
no
contrast
jump
is
determined
in
several
lines
of
the
raster
pictures,
this
can
be
interpreted
in
the
sense
that
the
visible
area
of
the
strip
covered
by
the
camera
is
entirely
covered
up,
or
that
the
strip
is
not
visible
or
does
not
exist
at
all.
EuroPat v2
Sollten
Sie
nach
den
Check-in-Zeiten
(23:00
Uhr)
anreisen,
können
Sie
nicht
untergebracht
werden
und
die
Buchung
kann
als
Nichtanreise
gewertet
werden.
Guests
arriving
after
check-in
hours
(23:00)
cannot
be
accommodated
and
the
booking
may
be
treated
as
a
no
show.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ass
kann
als
hoch
gewertet
werden
für
die
höchste
Straight
Flush-Variante,
A-K-D-B-10,
die
auch
als
Royal
Flush
bezeichnet
wird.
Ace
can
be
counted
as
high
to
make
the
highest
type
of
Straight
Flush,
which
is
A-K-Q-J-10
of
a
suit,
sometimes
known
as
a
Royal
Flush.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ass
kann
auch
niedrig
gewertet
werden,
für
die
Folge
5-4-3-2-A,
jedoch
nicht
gleichzeitig
hoch
und
niedrig
(so
ist
etwa
2-A-K-D-B
kein
gültiger
Straight
Flush).
Ace
can
be
low
to
make
(5-4-3-2-A),
but
not
high
and
low
at
the
same
time
(for
example
2-A-K-Q-J
is
not
valid).
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
als
Fortschritt
gewertet
werden,
auch
wenn
es
Angriffe
ultra-orthodoxer
Christen
auf
die
Aktivisten
gab
und
die
Polizei
zunächst
nur
zögerlich
einschritt.
This
can
be
evaluated
as
a
step
forward,
even
though
ultra-orthodox
Christians
attacked
activists
and
the
police
initially
only
reluctantly
stepped
in.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ergebnis
kann
als
Hinweis
gewertet
werden,
dass
sich
die
unternommenen
Anstrengungen,
zwischen
allen
Prüfungskrankenhäusern
eine
einheitliche
und
gleichwertige
Prüfungspraxis
herzustellen,
lohnen
und
somit
folglich
an
der
Medizinischen
Fakultät
Freiburg
weiter
beibehalten
werden
sollten.
This
result
can
be
viewed
as
an
indication
that
the
efforts
to
establish
a
uniform
and
comparable
testing
practice
at
all
the
hospitals
are
effective
and
should
be
retained
at
the
Medical
Faculty
of
Freiburg.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
Schweigen
kann,
wenn
gegenteiliges
Handeln
sonst
nach
den
Umständen
erwartet
werden
kann,
als
Zustimmung
gewertet
werden.
Where
the
circumstances
may
be
expected
to
call
for
a
reaction,
silence
can
be
interpreted
as
a
sign
of
agreement.
ParaCrawl v7.1
Ein
Flug
kann
als
Dreiecksflug
gewertet
werden,
wenn
die
Entfernung
zwischen
Abflugpunkt
und
Endpunkt
weniger
als
20
%
der
durch
die
drei
Wegpunkte
definierten
Dreiecksstrecke
beträgt.
A
flight
can
be
scored
as
a
triangular
flight,
if
the
distance
between
start
and
end
point
remains
less
than
20%
of
the
triangular
distance
defined
by
the
three
waypoints.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
nachteilig
kann
die
Tatsache
gewertet
werden,
dass
Phasen-
bzw.
Zeitfehler
in
den
beiden
Pfaden
des
Messsignals
-
Analog-Digital-Wandler
bzw.
Triggersystem
-
sich
gegenseitig
überlagern
und
im
Extremfall
eine
Verdopplung
der
Wirkung
hervorrufen.
The
fact
that
phase
and
respectively
time
errors
in
the
two
paths
of
the
measured
signal—analog-digital
converter
or
triggering
system—are
mutually
superposed
and
under
extreme
conditions
can
bring
about
a
doubling
of
the
effect
can
be
seen
as
an
additional
disadvantage.
EuroPat v2
Das
Urteil
kann
als
Präzedenzfall
gewertet
werden
und
gilt
für
das
Zustandekommen
des
am
1.
Januar
2002
in
Kraft
getretenen
Prostitutionsgesetzes
als
bedeutend.
This
ruling
is
considered
as
precedent
and
important
factor
in
the
realization
of
the
Prostitution
Law
of
1
January
2002.
WikiMatrix v1
Als
entwicklungstechnischer
Meilenstein
kann
dabei
gewertet
werden,
dass
es
gelang
AgPURE
fest
in
textile
Kunststofffasern
einzuarbeiten
und
diese
nicht
nur
oberflächlich
zu
ceschichten.
As
a
developmental
technical
milestone,
it
has
been
assessed
that
AgPURE
successfully
was
incorporated
into
textile
synthetic
fibres
-
not
only
providing
superficial
layering.
ParaCrawl v7.1
Als
Ausdruck
der
psychosozialen
Belastung
und
der
erhöhten
psychischen
Vulnerabilität
von
Strafgefangenen
kann
gewertet
werden,
dass
die
Suizidrate
von
Gefangenen
im
Vergleich
zur
Allgemeinbevölkerung
deutlich
erhöht
ist
(15
–17).
The
fact
that
the
suicide
rate
in
prisoners
compared
with
that
in
the
general
population
is
notably
higher
can
be
considered
to
be
an
expression
of
the
psychosocial
stress
and
increased
mental
vulnerability
of
prisoners
(15
–17).
ParaCrawl v7.1
Die
auf
beiden
Seiten
den
PLM
Services
gewährte
Management-Attention
kann
als
Signal
gewertet
werden,
hier
auf
dem
richtigen
Weg
zu
sein.
The
management
attention
given
to
the
PLM
Services
by
both
sides
can
be
interpreted
as
a
signal
that
we
move
in
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Ein
Titel
kann
als
Glücksfall
gewertet
werden,
ein
zweiter
als
Bestätigung,
hat
man
aber
vier
Siege
errungen,
kann
man
korrekterweise
von
einer
Führungsposition
sprechen.
One
title
could
be
considered
a
piece
of
luck
and
two
a
confirmation,
but
when
you
reach
four,
it
is
nothing
less
than
absolute
domination.
ParaCrawl v7.1