Translation of "Kann gewertet werden" in English

Dies kann als Plus gewertet werden.
This can be seen as a plus.
EUbookshop v2

Kritik gegen die multikulturelle Gesellschaft und eine Immigrationspolitik kann als Straftatbestand gewertet werden.
Criticism of "multicultural" society and immigration policy can be construed as an illegal act.
ParaCrawl v7.1

Die konsequente Förderung des Führungsnachwuchses kann als Erfolgsgeschichte gewertet werden.
The consistent promotion of up-and-coming managers can be regarded as a success.
ParaCrawl v7.1

Letzteres kann als Vorteil gewertet werden, indem man die Theorie auch auf die freien Elektronen im Leitungsband eines Halbleiters anwenden kann.
Here the Drude model is applied to electrons; it can be applied both to electrons and holes; i.e., positive charge carriers in semiconductors.
Wikipedia v1.0

Der Ansatz der Kommission kann durchaus positiv gewertet werden, sofern die im Kommissionsvor­schlag vorgesehenen Maßnahmen als der Beginn einer Aktion zur Unterstützung des Imkereisektor und nicht als der Ausklang der diesbezüglichen Bemühungen zu verstehen sind.
In any case it is positive, if the measures laid down in the proposal constitute a start to support for the sector and not the conclusion of this effort.
TildeMODEL v2018

Die optimale Aufbringung von Holzschutzmittel, das für das behandelte Produkt vor Ort einen angemessenen Schutz gewährleistet, kann als BAT gewertet werden, weil dadurch das Produkt weniger häufig ersetzt werden muss und somit die Emissionen aus Anlagen zur Holzimprägnierung verringert werden;
The optimum loading of wood preservative, which gives adequate protection to the treated wood product in situ, can be regarded as a BAT as this will reduce the demand for replacements, thereby reducing emissions from the wood preservation installations;
TildeMODEL v2018

Zumindest die neue Geschäftsverteilung der Kommission, insbesondere die erweiterte Zuständigkeit des Vizepräsidenten Dombrovskis, kann als Indiz gewertet werden, der Beteiligung der Sozialpartner mehr Aufmerksamkeit zu widmen.
At least the new allocation of Commission portfolios, especially the broadened remit of the vice-president Mr Dombrovskis, can be seen as a sign that greater attention will be devoted to the participation of the social partners.
TildeMODEL v2018

Die Einrichtung von Informationsstellen in einigen Gemeinden, wo die Bürger einen, für verschiedene Gemeindeaufgaben zuständigen Ansprechpartner finden, kann als Gegenmaßnahme gewertet werden (Bostedt 1993, SOU 1995, S. 61).
The establishment, in some municipalities, of information offices, where citizens can meet just one officer with responsibility for several municipal functions, may be regarded as a way of counteracting these tendencies (Bostedt 1993; SOU 1995:61).
EUbookshop v2

Als ein positives Signal kann gewertet werden, daß in den letzten Jahren eine ganze Reihe von Gebietskörperschaften spontan über­regionale, grenzüberschreitende und Städ­te­partnerschaften gegründet haben.
"Life-long learning" has become the catchphrase for the continuing vocational training schemes which accom­pany all modern developments in the pro­duction and service sectors.
EUbookshop v2

Aufgrund von Schwankungen der Meßwerte durch Meßfehler und durch Störungen durch Fahrbahnunebenheiten kann es zu Ungenauigkeiten kommen, so daß Abweichungen der Koppelkraft F Kop von dem Sollwert F Kop,soll der Koppelkraft unterhalb eines Schwellwertes, der beispielsweise in der Größenordnung von 3 kN liegen kann, so gewertet werden, daß die Koppelkraft F Kop gleich dem Sollwert F Kop,soll der Koppelkraft ist.
Inaccuracies can arise owing to fluctuations in the measured values due to measurement errors and to disturbances due to unevennesses in the roadway, so that deviations of the coupling force below a threshold value, which can be on the order of magnitude of 3 kN, for example, are evaluated such that the coupling force FKop is equal to the desired value Fkop, desired of the coupling force.
EuroPat v2

Als zusätzliches, jedoch nicht wesentliches Verfahrensmerkmal kann die Tatsache gewertet werden, dass beide Filme, d. h. Metall und Kühlmittel unter der Wirkung der Zentrifugalbeschleunigung auf die jeweils untenliegende Schicht gepresst werden, was zu einer Verbesserung des Wärmeübergangs führt.
The fact that both films, i.e. metal and coolant, are pressed onto the layer lying underneath in each case under the effect of the centrifugal acceleration, which leads to an improvement in the heat transfer, may be considered to be an additional, but not essential, feature of the process.
EuroPat v2

Wenn z.B. in einigen Zeilen der Rasterbilder kein Kontrastsprung erfaßt wird, dann kann dies dahingehend gewertet werden, daß der von der Kamera erfaßte Sichtbereich des Bandes ganz verdeckt ist oder daß das Band nicht sichtbar oder überhaupt nicht vorhanden ist.
If, for instance, no contrast jump is determined in several lines of the raster pictures, this can be interpreted in the sense that the visible area of the strip covered by the camera is entirely covered up, or that the strip is not visible or does not exist at all.
EuroPat v2

Sollten Sie nach den Check-in-Zeiten (23:00 Uhr) anreisen, können Sie nicht untergebracht werden und die Buchung kann als Nichtanreise gewertet werden.
Guests arriving after check-in hours (23:00) cannot be accommodated and the booking may be treated as a no show.
ParaCrawl v7.1

Ein Ass kann als hoch gewertet werden für die höchste Straight Flush-Variante, A-K-D-B-10, die auch als Royal Flush bezeichnet wird.
Ace can be counted as high to make the highest type of Straight Flush, which is A-K-Q-J-10 of a suit, sometimes known as a Royal Flush.
ParaCrawl v7.1

Ein Ass kann auch niedrig gewertet werden, für die Folge 5-4-3-2-A, jedoch nicht gleichzeitig hoch und niedrig (so ist etwa 2-A-K-D-B kein gültiger Straight Flush).
Ace can be low to make (5-4-3-2-A), but not high and low at the same time (for example 2-A-K-Q-J is not valid).
ParaCrawl v7.1

Dies kann als Fortschritt gewertet werden, auch wenn es Angriffe ultra-orthodoxer Christen auf die Aktivisten gab und die Polizei zunächst nur zögerlich einschritt.
This can be evaluated as a step forward, even though ultra-orthodox Christians attacked activists and the police initially only reluctantly stepped in.
ParaCrawl v7.1

Dieses Ergebnis kann als Hinweis gewertet werden, dass sich die unternommenen Anstrengungen, zwischen allen Prüfungskrankenhäusern eine einheitliche und gleichwertige Prüfungspraxis herzustellen, lohnen und somit folglich an der Medizinischen Fakultät Freiburg weiter beibehalten werden sollten.
This result can be viewed as an indication that the efforts to establish a uniform and comparable testing practice at all the hospitals are effective and should be retained at the Medical Faculty of Freiburg.
ParaCrawl v7.1

Auch ein Schweigen kann, wenn gegenteiliges Handeln sonst nach den Umständen erwartet werden kann, als Zustimmung gewertet werden.
Where the circumstances may be expected to call for a reaction, silence can be interpreted as a sign of agreement.
ParaCrawl v7.1

Ein Flug kann als Dreiecksflug gewertet werden, wenn die Entfernung zwischen Abflugpunkt und Endpunkt weniger als 20 % der durch die drei Wegpunkte definierten Dreiecksstrecke beträgt.
A flight can be scored as a triangular flight, if the distance between start and end point remains less than 20% of the triangular distance defined by the three waypoints.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich nachteilig kann die Tatsache gewertet werden, dass Phasen- bzw. Zeitfehler in den beiden Pfaden des Messsignals - Analog-Digital-Wandler bzw. Triggersystem - sich gegenseitig überlagern und im Extremfall eine Verdopplung der Wirkung hervorrufen.
The fact that phase and respectively time errors in the two paths of the measured signal—analog-digital converter or triggering system—are mutually superposed and under extreme conditions can bring about a doubling of the effect can be seen as an additional disadvantage.
EuroPat v2

Das Urteil kann als Präzedenzfall gewertet werden und gilt für das Zustandekommen des am 1. Januar 2002 in Kraft getretenen Prostitutionsgesetzes als bedeutend.
This ruling is considered as precedent and important factor in the realization of the Prostitution Law of 1 January 2002.
WikiMatrix v1

Als entwicklungstechnischer Meilenstein kann dabei gewertet werden, dass es gelang AgPURE fest in textile Kunststofffasern einzuarbeiten und diese nicht nur oberflächlich zu ceschichten.
As a developmental technical milestone, it has been assessed that AgPURE successfully was incorporated into textile synthetic fibres - not only providing superficial layering.
ParaCrawl v7.1

Als Ausdruck der psychosozialen Belastung und der erhöhten psychischen Vulnerabilität von Strafgefangenen kann gewertet werden, dass die Suizidrate von Gefangenen im Vergleich zur Allgemeinbevölkerung deutlich erhöht ist (15 –17).
The fact that the suicide rate in prisoners compared with that in the general population is notably higher can be considered to be an expression of the psychosocial stress and increased mental vulnerability of prisoners (15 –17).
ParaCrawl v7.1

Die auf beiden Seiten den PLM Services gewährte Management-Attention kann als Signal gewertet werden, hier auf dem richtigen Weg zu sein.
The management attention given to the PLM Services by both sides can be interpreted as a signal that we move in the right direction.
ParaCrawl v7.1

Ein Titel kann als Glücksfall gewertet werden, ein zweiter als Bestätigung, hat man aber vier Siege errungen, kann man korrekterweise von einer Führungsposition sprechen.
One title could be considered a piece of luck and two a confirmation, but when you reach four, it is nothing less than absolute domination.
ParaCrawl v7.1