Translation of "Kampf um anerkennung" in English
Draesekes
Weg
als
Künstler
war
ein
fortwährender
Kampf
um
Anerkennung.
Draeseke’s
path
as
an
artist
was
a
continual
battle
for
recognition.
ParaCrawl v7.1
Der
Kampf
um
Anerkennung
kann
paradoxe
Folgen
haben.
The
struggle
for
recognition
can
have
paradoxical
effects.
ParaCrawl v7.1
El
mocito
beobachtet
diesen
Mann
bei
seinem
Kampf
um
Anerkennung.
El
mocito
observes
this
man
in
his
battle
for
recognition.
ParaCrawl v7.1
Trauen
Sie
sich
jemals
ernst
nehmen
den
Kampf
um
die
Anerkennung
der
neuen?
Dare
you
ever
take
seriously
the
fight
for
the
recognition
of
our
new?
ParaCrawl v7.1
Die
Kabylen
setzen
seinen
Kampf
um
die
offizielle
Anerkennung
der
Berber-Sprache
fort.
Already
Kabylie
has
reinforced
its
combat
for
the
official
recognition
of
the
Berber
language.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Kampf
um
Recht,
Anerkennung
und
Überleben.
It
is
a
fight
for
justice,
acceptance
and
survival.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
zeigt
eindrucksvoll
den
heiklen
Kampf
um
gesellschaftliche
Anerkennung
einer
jungen
Marokkanerin.
The
film
shows
the
fragility
of
the
position
of
a
young
woman
in
Maroc.
ParaCrawl v7.1
Der
Kampf
um
Anerkennung
ihres
Wahlrechts
nahm
auch
im
Zweiten
Weltkrieg
nicht
ab,
im
Gegenteil.
Fighting
for
the
power
of
their
voice
was
not
scaled
down
even
during
the
Second
World
War,
but
on
the
contrary.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
den
beiden
Frauen
entbrennt
eine
leidenschaftliche
Affäre,
später
ein
Kampf
um
Liebe
und
Anerkennung.
A
passionate
affair
develops
between
the
two
young
women,
which
later
becomes
a
struggle
for
love
and
recognition.
ParaCrawl v7.1
Bis
dahin
war
ich
vom
Kampf
um
Eigeninteressen
und
Anerkennung
am
Arbeitsplatz
sehr
müde
und
bekümmert.
Up
to
that
point,
I
was
very
tired
and
troubled
with
fighting
for
self-interest
and
recognition
at
work.
ParaCrawl v7.1
Jurybegründung:Der
Film
zeigt
eindrucksvoll
den
heiklen
Kampf
um
gesellschaftliche
Anerkennung
einer
jungen
Marokkanerin.
Jury:The
film
shows
the
fragility
of
the
position
of
a
young
woman
in
Maroc.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sie
also
gerne
auffordern
und
ermutigen,
diesen
Kampf
um
Anerkennung
und
Einfluss
fortzusetzen.
I
thus
would
like
to
encourage
you
to
continue
the
fight
to
gain
recognition
and
influence.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Tag,
an
dem
es
um
den
Kampf
der
Frauen
um
Anerkennung
und
Ausübung
ihrer
Rechte
geht,
fällt
vor
allem
auf,
dass
sich
die
Situation
der
Arbeitslosigkeit
und
die
Anzahl
der
unsicheren
Arbeitsplätze
sowie
die
Höhe
der
Löhne
und
das
Ausmaß
der
Diskriminierung
bei
den
Löhnen
und
beim
Mutterschutz,
mit
der
Arbeitnehmerinnen
zu
kämpfen
haben,
verschlechtert.
On
this
day
linked
to
the
struggle
of
women
for
recognition
and
the
exercising
of
their
rights,
what
is
striking
is
the
worsening
unemployment
situation
and
the
number
of
unstable
jobs,
along
with
low
wages
and
discrimination
in
terms
of
wages
and
motherhood
that
assail
women
workers.
Europarl v8
Wenn
jeder
Mitgliedstaat
und
jede
europäische
Institution
die
eigenen
Möglichkeiten
zielführend
nutzt,
sind
auch
heutzutage
wesentliche
Verbesserungen
beim
Kampf
um
die
Anerkennung
der
Menschenrechte
möglich.
If
every
Member
State
and
every
European
institution
employs
its
own
instruments
wisely,
a
great
deal
could
be
improved
today
in
the
fight
for
recognition
of
human
rights.
Europarl v8
Vor
allen
Dingen
ist
jedoch
wichtig,
daß
das
polnische
Volk,
seine
Führer
und
wirklichen
Vertreter
schon
jetzt
und
ganz
klar
erfahren,
daß
unser
Parlament
sich
im
Namen
aller
europäischen
Völker
dafür
einsetzt,
daß
ihnen
die
Möglichkeiten
des
Überlebens
sowie
völlige
Solidarität
bei
ihrem
Kampf
um
die
rechtliche
Anerkennung
der
grundlegendsten
Menschenrechte,
sozialer
und
politi
scher
Ansprüche
gewährleistet
werden.
But
more
than
anything
else,
it
is
important
that,
as
of
now,
the
Polish
people,
its
leaders
and
its
genuine
representatives
should
know
beyond
a
shadow
of
doubt
that,
on
behalf
of
all
the
peoples
of
Europe,
this
Parliament
intends
that
they
shall
be
assured
of
the
means
of
survival
and
given
total
solidarity
in
their
struggle
for
legal
recognition
of
their
most
elementary
human,
social
and
political
rights.
EUbookshop v2
Ich
hatte
alle
interviewt
von
weiblichen
Führungskräften
über
männliche
Krankenpfleger
bis
hin
zu
Transgender-Frauen
im
Kampf
um
Rechte
und
Anerkennung.
I'd
interviewed
everyone
from
female
executives
to
male
nurses
to
transgender
women
battling
the
glass
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Zweitens
ist
Hegels
„Kampf
um
Anerkennung“
eine
allumfassende
Triebkraft
des
Menschen,
stark
genug,
um
zahllose
Individuen
zum
ultimativen
Opfer
zu
bewegen.
Second,
the
Hegelian
“struggle
for
recognition”
has
been
a
pervasive
driving
force
of
mankind,
powerful
enough
to
lead
countless
individuals
to
the
ultimate
sacrifice.
News-Commentary v14
An
seinen
Kriegsdienst
erinnert
er
sich
mit
den
Worten:
„Es
gefiel
mir,
mit
Angehörigen
anderer
Nationen
zusammen
zu
sein
und
ihren
Kampf
um
weltweite
Anerkennung
während
des
Zweiten
Weltkriegs
zu
erleben.
Of
his
war
service,
he
recalled:
"I
enjoyed
being
with
other
nationalities
and
their
fights
for
world
recognition
during
World
War
II."
WikiMatrix v1
Neben
seinen
Artoons
arbeitet
Helguera
auch
an
einem
Comicbuch
mit
dem
Titel
The
Adventures
of
Olmeco
Beuys,
das
den
Leser
auf
den
Spuren
eines
unterschätzten
olmekischen
Künstlers
in
seinem
Kampf
um
die
Anerkennung
der
Kritiker,
Kuratoren
und
Sammler
in
die
präkolumbische
Zeit
zurückführt.
As
well
as
continuing
Artoons,
Helguera
has
developed
a
new
comic
book
project
going
by
the
name
of
The
Adventures
of
Olmeco
Beuys
where
Helguera
takes
us
all
the
way
back
to
the
Pre-Columbian
era
to
follow
the
trials
of
an
under
appreciated
Olmec
artist
as
he
searches
for
recognition
amongst
a
sea
of
critics,
curators
and
collectors.
ParaCrawl v7.1
Der
Völkermord
an
den
Sinti
und
Roma
und
der
lange
Kampf
um
Anerkennung"
angelehnt,
erweitert
diese
jedoch
um
zahlreiche
Videos,
Fotos
und
Dokumente,
die
in
der
Ausstellung
aus
Platzgründen
nicht
gezeigt
werden
konnten.
The
Nazi
genocide
of
the
Sinti
and
Roma
and
the
long
struggle
for
recognition“
which
was
completed
in
2017;
however,
it
is
expanded
by
numerous
videos,
photographs
and
documents,
which
cannot
be
shown
in
the
exhibition
due
to
lack
of
space.
ParaCrawl v7.1
Ironischerweise
wird
die
Kritik
der
Identität
umso
lauter,
je
mehr
es
den
‚Verdammten
dieser
Erde‘
gelingt,
sich
aus
den
Politiken
der
Identität
Waffen
in
ihrem
Kampf
um
Anerkennung
zu
schmieden.
Ironically,
the
criticism
of
identity
becomes
all
the
louder,
the
more
the
“damned
of
the
earth”
succeed
in
forging
weapons
in
their
battle
for
recognition
from
the
politics
of
identity.
ParaCrawl v7.1
Denn
(und
dafür
ist
gerade
Rousseau
das
beste
Beispiel)
der
Kampf
um
die
Anerkennung
erscheint
schon
in
der
Innenwelt
der
Psyche,
zieht
durch
das
ganze
Medium
des
Sozialen
hindurch,
pr
ä
gt
das
Wirtschaftliche
auch
tief,
über
die
Politik
oder
die
intellektuelle
Dimension
ganz
zu
schweigen.
For
(and
here
Rousseau
is
precisely
the
best
example)
the
struggle
for
the
recognition
appears
already
in
the
inner
world
of
the
psyche,
runs
through
the
whole
milieu
of
the
social,
marks
also
deeply
the
economical,
without
speaking
of
the
politics
or
the
intellectual
dimension.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
jedoch
ist
der
Kampf
um
Anerkennung,
den
Galileo
führte,
nicht
als
einfacher
Streitfall
zu
sehen.
The
historical
account
of
Galileo's
struggle
for
acceptance
is
not,
however,
a
black
and
white
issue.
ParaCrawl v7.1
So
entsteht
aus
einem
durchaus
normalen
Kampf
um
die
Anerkennung
eine
Situation
des
bewussten
und
reflektierten
Mordenwollens.
From
a
fully
normal
struggle
for
recognition
is
emerging
so
a
situation
of
the
conscious
will
of
murder
.
ParaCrawl v7.1
Der
Völkermord
an
den
Sinti
und
Roma
und
der
lange
Kampf
um
Anerkennung"
wird
gefördert
durch
die
Kulturstiftung
des
Bundes.
The
Nazi
genocide
of
the
Sinti
and
Roma
and
the
long
struggle
for
recognition“
is
funded
by
the
German
Federal
Cultural
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Wider
wesenhafte
Ursprünge,
wider
verdinglichte
Grenzen
und
Identitätspolitiken
eröffnet
das
Parlament
der
Körper
einen
Raum
für
kulturellen
Aktivismus,
er
findet
neue
Affekte
und
schmiedet
synthetische
Bündnisse
zwischen
dem
weltweiten
Kampf
für
Souveränität,
dem
Kampf
um
Anerkennung
und
dem
Kampf
ums
Überleben.
Against
essential
origins,
reified
borders,
and
identity
politics,
the
Parliament
of
Bodies
proposes
to
act
as
a
space
for
cultural
activism,
inventing
new
affects
and
creating
synthetic
alliances
between
different
world
struggles
for
sovereignty,
recognition,
and
survival.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtheit
der
Aktivitäten
zielt
darauf
ab,
die
Sans-Papiers
im
Kampf
um
die
Anerkennung
ihrer
Rechte
zu
rüsten,
ihnen
das
Vertrauen
in
ihre
Mittel
wiederzugeben.
The
entirety
of
the
activities
is
directed
to
preparing
the
sans-papiers
for
the
battle
for
the
recognition
of
their
rights,
to
giving
them
confidence
in
their
means
again.
ParaCrawl v7.1