Translation of "Kampf führen" in English
Wir
müssen
einen
gemeinsamen
Kampf
führen,
loyal
und
ohne
Hintergedanken.
The
struggle
to
be
carried
out
must
be
collective,
loyal
and
free
from
ulterior
motives.
Europarl v8
Wir
können
hier
nicht
durch
Resolutionen,
nicht
durch
Ansprachen
den
Kampf
führen.
We
cannot
conduct
this
fight
with
resolutions
or
with
speeches.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
er
dennoch
seinen
eigenen
Kampf
führen
kann.
Yes,
but
I
think
he
can
wage
his
battle
outside
the
field
of
war.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
nie
einen
fairen
Kampf
führen.
You
were
never
going
to
fight
fair.
OpenSubtitles v2018
Ward
kann
den
Kampf
nicht
allein
führen.
Ward
can't
be
the
only
one
leading
the
fight.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
sollen
einen
Drei-Phasen-Krieg
führen:
Kampf,
Verhandlungen
und
Frieden.
Yes,
we
want
machines
that
can
manage
a
three-block
war...
the
battle,
the
negotiations
and
the
peace.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
diesen
Kampf
nicht
länger
führen,
Gene.
I
can't
keep
having
this
fight,
Gene.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
den
Kampf
zu
Ende
führen,
diesmal
wird
entschieden.
I
wish
we
could
finish
the
fight...
that
neither
of
us
managed
to
win.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
euch
denen
anschließen,
die
den
bewaffneten
Kampf
führen.
You
must
join
the
party
of
the
armed
struggle.
OpenSubtitles v2018
Bitte
lass'
mich
diesen
Kampf
zu
Ende
führen!
So
let
me
finish
the
fight.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
sinnlos,
diesen
Kampf
zu
führen.
To
fight
a
battle
under
these
circumstances
would
serve
no
purpose.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
etwas
anderes,
ein
Bataillon
in
den
Kampf
zu
führen.
Not
like
leading
a
battalion
into
battle
in
close
order.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Kampf
zu
Ende
führen!
We
must
fight
till
the
end!
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eine
Vision
und
sah,
dass
du
einen
Kampf
führen
wirst.
I
saw
you
in
a
vision,
fighting
for
your
life.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
der
ganzen
Welt
erzählen,
was
für
einen
Kampf
wir
führen.
Tell
the
whole
world
how
angry
we
are.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
diesen
Kampf
alleine
führen.
He
has
to
fight
this
one
out
on
his
own.
OpenSubtitles v2018
Ihren
Kampf
führen
Sie
mit
anderen.
Your
battle
is
with
others.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
gerettet,
um
einen
großen
Kampf
zu
führen.
You
were
spared
to
lead
a
great
fight.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
würde
ich
mir
sehr
wünschen,
diese
in
den
Kampf
zu
führen.
Now
I
very
much
desire
to
lead
them
into
battle.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
oft
das
Gefühl,
einen
sinnlosen
Kampf
zu
führen.
I
often
feel
like
I'm
fighting
a
losing
battle.
OpenSubtitles v2018
Wie
könnt
Ihr
da
rausgehen
und
diesen
Kampf
führen?
How
can
you
go
out
there
and
fight
like
that?
OpenSubtitles v2018