Translation of "Kampf am" in English

Die Industrie sollte sich aktiv am Kampf gegen Produktpiraterie und Nachahmung beteiligen.
Industry should take an active part in the fight against piracy and counterfeiting.
DGT v2019

Ich habe Ihr Interesse am Kampf gegen Geisternetze zur Kenntnis genommen.
I have noted your interest in combating ghost fishing.
Europarl v8

So hatte Alice Stewart 25 Jahre lang einen sehr großen Kampf am Laufen.
So for 25 years Alice Stewart had a very big fight on her hands.
TED2020 v1

Das Schiff nahm am Kampf gegen die spanische Armada teil.
She participated in the fight against the Spanish Armada.
Wikipedia v1.0

Er nahm aktiv teil am Kampf gegen die griechische Militärdiktatur (1967–1974).
He took an active role in the fight against the Regime of the Colonels (1967–1974) in Greece.
Wikipedia v1.0

Ich glaube, es ist Zeit, dass ich mich am Kampf beteiligte.
I think it's time for me to join the fight.
Tatoeba v2021-03-10

Abraham wurde in der Nacht nach dem Kampf am Kiefer operiert.
Abraham's jaw was operated on the night after the fight.
Wikipedia v1.0

Die Behörden wollen die Anstrengungen im Kampf gegen Steuerumgehung am Mietmarkt verstärken.
The authorities aim at increasing the efforts to fight tax evasion in the rental market.
DGT v2019

Es muss am Kampf gelegen haben.
It must have been the combat.
OpenSubtitles v2018

Major Winston wird stolz sein, dass du freiwillig am Kampf teilnimmst.
Major Winston will be proud of you volunteering for combat duty.
OpenSubtitles v2018

Er nahm am Kampf um England teil, genau wie du!
What's the difference? He went through the Battle of Britain!
OpenSubtitles v2018

Sie finden noch Gefallen am Kampf.
You still have a taste for battle, I see.
OpenSubtitles v2018

Ein Sieg ohne Kampf ist am besten.
To win without fighting is best.
OpenSubtitles v2018

Es stellt den berühmten Kampf am Conega Creek dar.
It depicts the very famous battle at Conega Creek.
OpenSubtitles v2018

So sehr ist Euch am Kampf gelegen ...
Is that how badly you desire to do battle?
OpenSubtitles v2018

Vor einem Kampf ist es am wichtigsten, warm zu bleiben.
Before combat, it is most important to stay warm.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie nicht am Kampf teil?
What about the battle?
OpenSubtitles v2018

Sie muss sich am Kampf beteiligen.
She's gonna have to be part of this fight.
OpenSubtitles v2018

Das Unheimliche am Kampf ist, dass man sich immer allein fühlt.
The creepy thing about battle is that you always feel alone.
OpenSubtitles v2018

Das erklärt den Kampf am flughafen.
You know, that explains the fight at the airport.
OpenSubtitles v2018

Am Kampf um das Fernsehen von morgen ist Europa nicht al lein beteiligt.
Europe is not alone in this battle to introduce tomorrow's television.
EUbookshop v2

Im Jahr 1612 nahm Maximilian am Kampf gegen Venedig teil.
In 1612, Maximilian participated in a war against Venice.
WikiMatrix v1

Sollte sich die Europäische Union am Kampf gegen Gewalt gegen Kinder beteiligen?
Should the EU be involved in combating violence against children?
EUbookshop v2