Translation of "Kümmerte sich um" in English

Niemand kümmerte sich um das, was eigentlich Aufgabe aller war.
What was everybody's business was nobody's business.
Europarl v8

Aber die Kommunalverwaltung kümmerte sich traditionsgemäß nicht um Friedhöfe.
But, traditionally, cemeteries haven't been taken care of by the local authority.
TED2020 v1

Die Artenschutzgesellschaft kümmerte sich mehr um Pflanzen.
Wildlife Conservation Society more dealing with plants.
TED2013 v1.1

Weiterhin kümmerte er sich um Bildungsmöglichkeiten und religiöse Erziehung.
He was indeed one of their principal exploiters...
Wikipedia v1.0

Er kümmerte sich lange Zeit um die Rechte der Musik der Beach Boys.
The family was initially so impoverished that they camped in a tent on the beach when they arrived.
Wikipedia v1.0

Die Familie Flores kümmerte sich danach um die Ansiedlung von Franziskanern.
All of these have been owned by the mayor Emmanuel Acuna.
Wikipedia v1.0

Iannuzzi kümmerte sich um Joe N. Gallo, wenn dieser Florida besuchte.
When Agro's sponsor, Joe N. Gallo, visited Florida, Iannuzzi would look after him.
Wikipedia v1.0

Marotta kümmerte sich auch um die Aufnahmen der Gruppe.
This led to the departure from the band of Marotta.
Wikipedia v1.0

Tom kümmerte sich um das Problem.
Tom dealt with the problem.
Tatoeba v2021-03-10

Maria kümmerte sich um ihren kranken Vater.
Mary cared for her sick father.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kümmerte sich gut um seine Kinder.
Tom took good care of his children.
Tatoeba v2021-03-10

Er kümmerte sich um seine Mutter, nachdem sein Vater gestorben war.
He cared for his mother after his father died.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kümmerte sich gern um die Kinder.
She liked to take care of the children.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kümmerte sich um ihr Baby.
She looked after her baby.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kümmerte sich um ihren kranken Vater.
She cared for her sick father.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kümmerte sich um ihre kranke Mutter.
She cared for her sick mother.
Tatoeba v2021-03-10

Er kümmerte sich um Ihr Kind.
He took care of her child.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kümmerte sich um die Kinder.
Tom took care of the children.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kümmerte sich um die Pferde.
Tom tended to the horses.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kümmerte sich um viele alte Menschen.
She had the care of many older people.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Mutter kümmerte sich um meinen Hund während der Reise.
Mother looked after my dog during the trip.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kümmerte sich um Marias Katzen, während diese in Boston war.
Tom took care of Mary's cats while she was in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kümmerte sich gewissenhaft um Marias Pflanzen, während diese im Urlaub war.
Tom took very good care of Mary's plants while she was on vacation.
Tatoeba v2021-03-10

La Romanina ließ ihn gehen und kümmerte sich weiterhin selbstlos um seine Familie.
She took charge of his family in Rome and he set off for Austria.
Wikipedia v1.0

Ihre jüngere Schwester kümmerte sich fortan um sie.
She was cared for by her younger sister.
Wikipedia v1.0

White kümmerte sich um die Einsätze von Cosworth in Nordamerika.
In 1993 he moved to California as track support manager for Cosworth USA.
Wikipedia v1.0