Translation of "Kümmert sich um" in English
Er
kümmert
sich
nicht
um
die
mangelnde
Gegenseitigkeit.
The
lack
of
reciprocity
is
not
being
addressed.
Europarl v8
Ein
gutes
Unternehmen
kümmert
sich
um
seine
Mitarbeiter.
A
good
company
will
look
after
its
workforce.
Europarl v8
Das
Präsidium
kümmert
sich
um
den
technischen
Aspekt.
The
Bureau
is
looking
at
the
technological
aspect.
Europarl v8
Die
Kommunistische
Partei
Griechenlands
kümmert
sich
nicht
um
Namensprobleme.
The
Communist
Party
of
Greece
is
not
concerned
with
name
issues.
Europarl v8
Kommissarin
Kroes
kümmert
sich
um
die
Wettbewerbsseite
und
Kommissar
McCreevy
um
die
Binnenmarktseite.
Commissioner
Kroes
takes
care
of
the
competition
part
and
Commissioner
McCreevy
takes
care
of
the
internal
market
side.
Europarl v8
Wer
kümmert
sich
um
den
Hund?
Who
will
care
for
the
dog?
WMT-News v2019
Der
Graf
kümmert
sich
um
alles
persönlich.
The
Count
goes
into
everything
himself.
Books v1
In
Afghanistan
kümmert
sich
niemand
um
Urheberrechte.
In
Afghanistan,
nobody
attaches
any
value
to
copyright.
GlobalVoices v2018q4
Sie
kümmert
sich
wirklich
um
die
Zähne
von
7000
Kindern.
She
actually
looks
after
the
teeth
of
7,000
children.
TED2013 v1.1
Morgens
kümmert
sie
sich
um
20
Ziegen,
aber
abends
ist
sie
Premierminister.
She
looks
after
20
goats
in
the
morning,
but
she's
prime
minister
in
the
evening.
TED2013 v1.1
Er
kümmert
sich
nicht
um
seine
Truppen.
He’s
not
taking
care
of
his
troops.
TED2013 v1.1
Wenn
es
mir
nicht
gut
geht,
kümmert
sie
sich
um
mich.
Oh
yeah,
when
I
don't
feel
so
good
down
there,
she
takes
care
of
me.
TED2020 v1
Das
Build
System
kümmert
sich
um
die
Konvertierungen
von
XML
in
lesbare
Formate.
It
is
the
build
system
which
takes
care
of
the
conversions
from
XML
to
human
readable
formats.
PHP v1
Er
kümmert
sich
nur
um
seine
Tochter.
He's
just
raising
his
daughter.
GlobalVoices v2018q4
Dort
kümmert
man
sich
um
sie.
And
in
these
places
they
are
cared
for.
TED2020 v1
Wer
kümmert
sich
um
das
Chinesische,
das
mittlerweile
400
Millionen
Internetnutzer
hat?
Who's
going
after
Chinese,
which
now
has
400
million
internet
users
out
there?
TED2020 v1
Claire
findet
den
schwerverletzten
Droste
und
kümmert
sich
um
ihn.
Claire
finds
the
badly
injured
Droste
and
takes
care
of
him.
Wikipedia v1.0
Ben
kümmert
sich
nun
um
Joe
und
macht
ihn
zu
seinem
Geschäftspartner.
Mulcahey
agrees,
but
they
need
to
get
all
the
tenants
to
agree.
Wikipedia v1.0
Dieser
Verein
kümmert
sich
um
die
Entwicklung
der
Insel.
About
80
people
live
permanently
on
the
island.
Wikipedia v1.0
Tehzeeb
hat
Nazneen
abgeholt
und
kümmert
sich
nun
um
sie.
Rukhsana
wants
to
take
Nazeen
with
her,
but
Tehzeeb
doesn't
agree.
Wikipedia v1.0
Der
Verein
kümmert
sich
um
Waisenkinder
in
Brasilien.
The
association
provides
for
orphans
in
Brazil.
Wikipedia v1.0
Er
kümmert
sich
um
die
Armen,
Unterdrückten
und
Leprakranken
der
Gegend.
He
takes
him
along
on
his
bicycle
when
he
serves
the
lepers,
the
poor
and
the
oppressed
in
the
village.
Wikipedia v1.0
Auf
Anregung
des
Abbé
kümmert
sich
Hélène
um
die
arme
alte
Mutter
Fétu.
The
Abbé
asks
Hélène
to
visit
one
of
his
invalid
parishioners,
Mother
Fétu.
Wikipedia v1.0
Seine
Tante
kümmert
sich
tagsüber
um
seinen
Hund.
His
aunt
takes
care
of
his
dog
during
the
day.
Tatoeba v2021-03-10