Translation of "Jeder beteiligte" in English
Nicht
nur
die
Automobilhersteller,
sondern
jeder
Beteiligte
ist
hier
gefordert!
This
poses
a
challenge
not
only
to
car
manufacturers
but
to
all
stakeholders.
Europarl v8
Ferner
kann
jeder
Beteiligte
diese
Verpflichtungen
erfuellen.
In
addition,
any
person
concerned
may
take
those
steps.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Meinungsverschiedenheiten
kann
jeder
beteiligte
Mitgliedstaat
Konsultationen
zur
Überprüfung
der
Lage
beantragen.
In
the
case
of
disagreement,
any
Member
State
involved
may
require
consultations
to
review
the
situation.
TildeMODEL v2018
Jeder
beteiligte
Partner
übermittelt
eine
FAR
mit
Angabe
aller
anderen
Partner.
Each
participating
partner
submits
a
FAR
declaration
mentioning
all
the
other
partners.
DGT v2019
Jeder
im
Haus
beteiligte
sich
an
einem
Gesteck
aus
roten
Nelken.
Everyone
in
the
house
chipped
in
to
buy
a
horseshoe
of
red
carnations.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Beteiligte
sollte
die
Aufgaben
aller
anderen
Beteiligten
kennen.
Everyone
involved
should
understand
the
role
of
others.
EUbookshop v2
Jeder
Verein
beteiligte
sich
an
diesen
Aufführungen.
They
headlined
every
one
of
those
shows.
WikiMatrix v1
Im
Original
spricht
jeder
Beteiligte
seine
eigene
Sprache.
Practically,
everyone
spoke
his
own
language.
WikiMatrix v1
Er
hat
daher
vorgeschlagen,
daß
jeder
Beteiligte
seine
eigenen
Kosten
trägt.
Since,
to
my
mind,
the
Commission
has
been
unsuccessful
in
its
pleadings,
I
also
propose
that
it
be
ordered
to
pay
the
costs.'
EUbookshop v2
Bei
Gleichstand
erhält
jeder
Beteiligte
sieben
Siegpunkte.
In
case
of
a
tie,
all
tied
win
seven
points.
ParaCrawl v7.1
Durch
toolgestützte
Serviceprozesse
weiß
jeder
Beteiligte,
was
wann
zu
tun
ist.
Tool-aided
service
processes
mean
everyone
knows
what
has
to
be
done
and
when.
CCAligned v1
Jeder
beteiligte
sich
an
der
Revolution.
Everyone
participated
in
the
revolution.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Projekt-Beteiligte
kann
zeitnah
alle
notwendigen
Schritte
einleiten.
All
project
stakeholders
can
rapidly
initiate
all
the
necessary
steps.
ParaCrawl v7.1
Jeder
beteiligte
Verein
hat
die
Gelegenheit
sich
kurz
vorzustellen.
Each
participating
club
has
the
opportunity
to
briefly
introduce
themselves.
ParaCrawl v7.1
Jeder
am
Einspruchsverfahren
Beteiligte
trägt
die
ihm
erwachsenen
Kosten
selbst.
Each
party
to
the
proceedings
must
bear
the
costs
it
has
incurred.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Automation
von
Infrastrukturobjekten
geht
jeder
Beteiligte
vom
Idealfall
aus.
Everyone
involved
takes
the
ideal
case
for
the
automation
of
infrastructure
schemes.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
trägt
jeder
Beteiligte
die
ihm
erwachsenen
Kosten
selbst.
Each
party
generally
bears
its
own
costs.
ParaCrawl v7.1
Daher
hat
jeder
Beteiligte
im
Einspruchsverfahren
die
ihm
erwachsenen
Kosten
selbst
zu
tragen.
Accordingly,
each
party
to
the
opposition
proceedings
shall
meet
the
costs
he
has
incurred.
ParaCrawl v7.1
Die
außergerichtlichen
Kosten
trägt
jeder
Beteiligte
selbst.
Each
party
concerned
shall
bear
their
own
out-of-court
costs.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
Gesellschaft
als
auch
jeder
einzelne
Beteiligte
kann
davon
profitieren.
This
can
benefit
society
as
a
whole,
as
well
as
every
individual
involved.
ParaCrawl v7.1
Jeder
beteiligte
Arzt
wusste
darüber
Bescheid.
Every
doctor
who
took
part
knew.
ParaCrawl v7.1
Jeder
beteiligte
Fotograf
sollte
5
Aufnahmen
zum
vorgegebenen
Thema
einreichen.
Each
participating
Photographer
could
submit
5
shots
to
the
given
topic.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Beteiligte
kennt
seinen
Beitrag
zum
Gelingen
des
Gesamtprozesses.
All
parties
concerned
know
how
to
contribute
to
the
success
of
the
overall
process.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
EURODAC-Systems
nimmt
jeder
beteiligte
Staat
bei
allen
Asylbewerbern
über
14
Jahren
die
Fingerabdrücke.
Under
the
EURODAC
system,
each
participating
State
will
promptly
take
the
prints
of
all
fingers
of
every
asylum
seeker
over
the
age
of
14.
TildeMODEL v2018
Verfügt
jeder
Beteiligte
über
das
notwendige
technische
Wissen
und
über
Bezugsquellen
für
die
Vorprodukte?
The
Commission
is
fully
awareof
the
difficulties
this
entails
for
joint
venture
partners
and
has
therefore
taken
stepsto
simplify
and
expedite
its
examination
procedure.l
EUbookshop v2
Dies
setzt
voraus,
daß
jeder
beteiligte
Teilnehmer
mit
jedem
anderen
über
dasselbe
Medium
kommunizieren
kann.
This
presupposes
that
each
involved
participant
can
communicate
with
each
other
participant
over
the
same
medium.
EuroPat v2
Dies
setzt
voraus,
daß
jeder
beteiligte
Teilnehmer
mit
jeder
anderen
über
dasselbe
Medium
kommunizieren
kann.
This
presupposes
that
each
subscriber
involved
can
communicate
with
any
other
subscriber
via
the
same
medium.
EuroPat v2