Translation of "Vor jeder" in English
Vor
jeder
Sitzung
wird
den
Vertragsparteien
die
voraussichtliche
Zusammensetzung
der
teilnehmenden
Delegationen
mitgeteilt.
Before
each
meeting,
the
Parties
shall
be
informed
of
the
intended
composition
of
the
delegations
attending
the
meeting.
DGT v2019
Sie
stehen
Ihnen
zu
Gesprächen
vor
und
nach
jeder
Verhandlungsrunde
zur
Verfügung.
They
will
be
at
your
disposal
for
discussion
before
and
after
each
further
negotiating
round.
Europarl v8
Das
heißt
also,
nicht
vor
jeder
Einzelabstimmung,
sondern
vor
der
Abstimmungsstunde.
Not
prior
to
every
individual
vote
but
prior
to
the
vote.
Europarl v8
Die
Zusammensetzung
jeder
Delegation
wird
dem
Präsidenten
vor
Beginn
jeder
Tagung
mitgeteilt.
The
composition
of
each
delegation
shall
be
communicated
to
the
President
before
the
beginning
of
each
session.
DGT v2019
Vor
jeder
Tagung
wird
der
Vorsitzende
über
die
beabsichtigte
Zusammensetzung
jeder
Delegation
informiert.
Before
each
meeting,
the
President
shall
be
informed
of
the
intended
composition
of
the
delegation
of
each
Party.
DGT v2019
Der
nach
jeder
Vor-Ort-Kontrolle
zu
erstellende
Kontrollbericht
sollte
einschlägige
Angaben
zu
Ölbäumen
enthalten.
The
control
report
to
be
prepared
after
each
on-the-spot
check
should
provide
the
relevant
information
regarding
olive
trees.
DGT v2019
Dort
heißt
es
vornehmlich
nach
wie
vor
"jeder
für
sich
".
Basically,
the
'every
man
for
himself'
mentality
still
prevails.
Europarl v8
Wir
müssen
vor
jeder
neuen
Erweiterungsrunde
unsere
Fähigkeit
zur
Aufnahme
neuer
Mitgliedstaaten
prüfen.
Let
us
look
at
our
capacity
to
accept
new
Member
States
before
each
new
round
of
enlargement.
Europarl v8
Ich
zeige
Ihnen
die
sechs
Aufwärmübungen,
die
ich
vor
jeder
Rede
mache.
I'm
going
to
show
you
the
six
vocal
warm-up
exercises
that
I
do
before
every
talk
I
ever
do.
TED2020 v1
Sie
lesen
den
Bericht
vor
--
jeder
weint,
wenn
das
passiert
--
Show
up
at
their
door,
you
read
the
testimonial
--
everyone
weeps
when
this
happens.
TED2020 v1
Wir
stellten
uns
Fälle
vor,
in
dem
jeder
Job
sicher
ist.
We
imagined
cases
where
every
job
is
safe.
TED2020 v1
Tom
und
seine
Familie
sprechen
vor
jeder
Mahlzeit
ein
Tischgebet.
Tom
and
his
family
say
grace
before
every
meal.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
sollte
jedoch
mindestens
vor
jeder
Dosisverabreichung
von
Caelyx
durchgeführt
werden.
Because
of
the
potential
for
bone
marrow
suppression,
periodic
blood
counts
must
be
performed
frequently
during
the
course
of
Caelyx
therapy,
and
at
a
minimum,
prior
to
each
dose
of
Caelyx.
EMEA v3
Vor
jeder
Anwendung
ist
die
Durchstechflasche
zu
schütteln.
The
vial
should
be
shaken
prior
to
each
administration.
EMEA v3
Schütteln
Sie
die
Tamiflu
Suspension
zum
Einnehmen
immer
gut
vor
jeder
Anwendung!
Always
shake
Tamiflu
oral
suspension
well
before
use!
EMEA v3
Schütteln
Sie
die
geschlossene
Flasche
Tamiflu
Suspension
zum
Einnehmen
vor
jeder
Anwendung
sorgfältig.
Shake
the
closed
bottle
of
Tamiflu
oral
suspension
well
before
use.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihre
Nierenfunktion
vor
jeder
VISTIDE-Dosis
überprüfen.
Your
doctor
will
monitor
your
kidney
function
prior
to
each
dose
of
VISTIDE.
EMEA v3
Vor
jeder
Gabe
von
Zometa
sollten
die
Serum-Kreatinin-Werte
der
Patienten
bestimmt
werden.
Patients
should
have
their
serum
creatinine
levels
assessed
prior
to
each
dose
of
Zometa.
EMEA v3
Auch
später
muss
vor
jeder
Injektion
das
Insulin
erneut
resuspendiert
werden.
Later
on,
the
insulin
must
be
resuspended
again
prior
to
each
injection.
ELRC_2682 v1
Ein
prophylaktisches
Arzneimittel
vor
jeder
Infusion
ist
nicht
erforderlich.
Prophylactic
medication
is
not
warranted
prior
to
each
infusion.
ELRC_2682 v1
Loses
Cerumen
sollte
vor
jeder
Behandlung
vorsichtig
aus
dem
äußeren
Gehörgang
entfernt
werden.
Loose
debris
should
be
gently
removed
from
the
external
ear
canal
at
each
treatment.
ELRC_2682 v1
Waschen
Sie
sich
immer
vor
jeder
Injektion
die
Hände.
Always
wash
your
hands
before
every
injection.
ELRC_2682 v1
Diese
Reaktionen
konnten
durch
vorübergehendes
Absetzen
des
ACE-Hemmers
vor
jeder
Apherese
vermieden
werden.
These
reactions
were
avoided
by
temporarily
withholding
ACE
inhibitor
therapy
prior
to
each
apheresis.
ELRC_2682 v1
Den
Behälter
vor
jeder
Anwendung
gut
schütteln.
Shake
container
well
before
each
use.
ELRC_2682 v1
Ein
Bronchodilatator
muss
5-15
Minuten
vor
jeder
Dosis
Bronchitol
angewendet
werden.
A
bronchodilator
must
be
administered
5-15
minutes
before
each
dose
of
Bronchitol.
ELRC_2682 v1