Translation of "Vor jeder" in English

Vor jeder Sitzung wird den Vertragsparteien die voraussichtliche Zusammensetzung der teilnehmenden Delegationen mitgeteilt.
Before each meeting, the Parties shall be informed of the intended composition of the delegations attending the meeting.
DGT v2019

Sie stehen Ihnen zu Gesprächen vor und nach jeder Verhandlungsrunde zur Verfügung.
They will be at your disposal for discussion before and after each further negotiating round.
Europarl v8

Das heißt also, nicht vor jeder Einzelabstimmung, sondern vor der Abstimmungsstunde.
Not prior to every individual vote but prior to the vote.
Europarl v8

Die Zusammensetzung jeder Delegation wird dem Präsidenten vor Beginn jeder Tagung mitgeteilt.
The composition of each delegation shall be communicated to the President before the beginning of each session.
DGT v2019

Vor jeder Tagung wird der Vorsitzende über die beabsichtigte Zusammensetzung jeder Delegation informiert.
Before each meeting, the President shall be informed of the intended composition of the delegation of each Party.
DGT v2019

Der nach jeder Vor-Ort-Kontrolle zu erstellende Kontrollbericht sollte einschlägige Angaben zu Ölbäumen enthalten.
The control report to be prepared after each on-the-spot check should provide the relevant information regarding olive trees.
DGT v2019

Dort heißt es vornehmlich nach wie vor "jeder für sich ".
Basically, the 'every man for himself' mentality still prevails.
Europarl v8

Wir müssen vor jeder neuen Erweiterungsrunde unsere Fähigkeit zur Aufnahme neuer Mitgliedstaaten prüfen.
Let us look at our capacity to accept new Member States before each new round of enlargement.
Europarl v8

Ich zeige Ihnen die sechs Aufwärmübungen, die ich vor jeder Rede mache.
I'm going to show you the six vocal warm-up exercises that I do before every talk I ever do.
TED2020 v1

Sie lesen den Bericht vor -- jeder weint, wenn das passiert --
Show up at their door, you read the testimonial -- everyone weeps when this happens.
TED2020 v1

Wir stellten uns Fälle vor, in dem jeder Job sicher ist.
We imagined cases where every job is safe.
TED2020 v1

Tom und seine Familie sprechen vor jeder Mahlzeit ein Tischgebet.
Tom and his family say grace before every meal.
Tatoeba v2021-03-10

Diese sollte jedoch mindestens vor jeder Dosisverabreichung von Caelyx durchgeführt werden.
Because of the potential for bone marrow suppression, periodic blood counts must be performed frequently during the course of Caelyx therapy, and at a minimum, prior to each dose of Caelyx.
EMEA v3

Vor jeder Anwendung ist die Durchstechflasche zu schütteln.
The vial should be shaken prior to each administration.
EMEA v3

Schütteln Sie die Tamiflu Suspension zum Einnehmen immer gut vor jeder Anwendung!
Always shake Tamiflu oral suspension well before use!
EMEA v3

Schütteln Sie die geschlossene Flasche Tamiflu Suspension zum Einnehmen vor jeder Anwendung sorgfältig.
Shake the closed bottle of Tamiflu oral suspension well before use.
EMEA v3

Ihr Arzt wird Ihre Nierenfunktion vor jeder VISTIDE-Dosis überprüfen.
Your doctor will monitor your kidney function prior to each dose of VISTIDE.
EMEA v3

Vor jeder Gabe von Zometa sollten die Serum-Kreatinin-Werte der Patienten bestimmt werden.
Patients should have their serum creatinine levels assessed prior to each dose of Zometa.
EMEA v3

Auch später muss vor jeder Injektion das Insulin erneut resuspendiert werden.
Later on, the insulin must be resuspended again prior to each injection.
ELRC_2682 v1

Ein prophylaktisches Arzneimittel vor jeder Infusion ist nicht erforderlich.
Prophylactic medication is not warranted prior to each infusion.
ELRC_2682 v1

Loses Cerumen sollte vor jeder Behandlung vorsichtig aus dem äußeren Gehörgang entfernt werden.
Loose debris should be gently removed from the external ear canal at each treatment.
ELRC_2682 v1

Waschen Sie sich immer vor jeder Injektion die Hände.
Always wash your hands before every injection.
ELRC_2682 v1

Diese Reaktionen konnten durch vorübergehendes Absetzen des ACE-Hemmers vor jeder Apherese vermieden werden.
These reactions were avoided by temporarily withholding ACE inhibitor therapy prior to each apheresis.
ELRC_2682 v1

Den Behälter vor jeder Anwendung gut schütteln.
Shake container well before each use.
ELRC_2682 v1

Ein Bronchodilatator muss 5-15 Minuten vor jeder Dosis Bronchitol angewendet werden.
A bronchodilator must be administered 5-15 minutes before each dose of Bronchitol.
ELRC_2682 v1